zh

6958

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • 联系
  • 合作伙伴
  • 捐助
登录
  • 联系
  • 合作伙伴
  • 捐助
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
所有结果
  • 诗人
    • A-Z
    • 以语言排列
    • 以国家排列
    • 所有
  • 诗歌作品
    • 以语言排列
    • 翻译作品
    • 所有
  • 翻译人员
    • A-Z
  • 翻译
    • A-Z
  • 新
    • 诗歌作品
    • 诗人
    • 翻译
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
所有结果
  • 联系
  • 合作伙伴
  • 捐助
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • 诗人
    • new on Lyrikline
    • A到Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • 以语言排列 
      • bkms
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克罗地亚文
        克里族文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        北萨米文
        南萨米文
        南非荷兰文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        土耳其文
        坎纳达文
        塞尔维亚文
        塞茨瓦纳文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴斯克文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        德文
        意大利文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        旁遮普文
        日文
        格陵兰文
        格鲁吉亚文
        欧里亚文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        瑞典文
        白俄罗斯文
        科萨文
        立陶宛文
        绍纳文
        缅甸文
        罗马尼亚文
        艾马拉文
        芬兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        葡萄牙文
        西班牙文
        越南文
        阿姆哈拉文
        阿尔巴尼亚文
        阿拉伯文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
        黑山语
    • 以国家排列 
      • 中国
        丹麦
        乌克兰
        乌兹别克斯坦
        乌干达
        乌拉圭
        也门
        亚美尼亚
        以色列
        伊拉克
        伊朗
        俄罗斯
        保加利亚
        克罗地亚
        冰岛
        几内亚比绍
        刚果(金)
        利比亚
        加拿大
        加纳
        匈牙利
        南非
        博茨瓦纳
        卢森堡
        印度
        印度尼西亚
        危地马拉
        叙利亚
        古巴
        台湾
        哥伦比亚
        哥斯达黎加
        土耳其
        圣卢西亚
        圣多美和普林西比
        埃及
        埃塞俄比亚
        塞内加尔
        塞尔维亚
        塞浦路斯
        墨西哥
        多米尼加共和国
        奥地利
        委内瑞拉
        孟加拉国
        安哥拉
        安道尔
        尼日利亚
        巴勒斯坦领土
        巴基斯坦
        巴拉圭
        巴林
        巴西
        布隆迪
        希腊
        德国
        意大利
        拉脱维亚
        挪威
        捷克共和国
        摩尔多瓦
        摩洛哥
        斯洛伐克
        斯洛文尼亚
        斯里兰卡
        新加坡
        新西兰
        日本
        智利
        柬埔寨
        格陵兰
        格鲁吉亚
        比利时
        沙特阿拉伯
        法国
        波兰
        波多黎各
        波斯尼亚和黑塞哥维那
        津巴布韦
        洪都拉斯
        海地
        澳大利亚
        爱尔兰
        爱沙尼亚
        牙买加
        特立尼达和多巴哥
        玻利维亚
        瑞典
        瑞士
        白俄罗斯
        科威特
        秘鲁
        突尼斯
        立陶宛
        索马里
        缅甸
        罗马尼亚
        美国
        肯尼亚
        芬兰
        英国
        荷兰
        莫桑比克
        葡萄牙
        西班牙
        象牙海岸
        赞比亚
        越南
        阿富汗
        阿尔及利亚
        阿尔巴尼亚
        阿拉伯联合酋长国
        阿曼
        阿根廷
        韩国
        马其顿
        马拉维
        马提尼克群岛
        马来西亚
        马耳他
        黎巴嫩
        黑山共和国
  • 诗歌作品
    • new on Lyrikline
    • 以语言排列 
      • bkms
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克罗地亚文
        克里族文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        北萨米文
        南萨米文
        南非荷兰文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉普赛文
        土耳其文
        坎纳达文
        塞尔维亚文
        塞茨瓦纳文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴斯克文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        弗里斯兰文
        德文
        意大利文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        旁遮普文
        日文
        格陵兰文
        格鲁吉亚文
        欧里亚文
        毛利文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        瑞典文
        白俄罗斯文
        科萨文
        立陶宛文
        索布诸语言
        绍纳文
        缅甸文
        罗马尼亚文
        艾马拉文
        芬兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        葡萄牙文
        西班牙文
        越南文
        通布卡文
        阿姆哈拉文
        阿尔巴尼亚文
        阿拉伯文
        阿拉瓦克文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
        黑山语
    • 翻译作品 
      • bkms
        世界文
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        乌德穆尔特文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克什米尔文
        克罗地亚文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        南萨米文
        南非荷兰文
        卡尔梅克文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉尔吉斯文
        吉普赛文
        哈萨克文
        土库曼文
        土耳其文
        坎纳达文
        塔吉克文
        塔塔尔文
        塞尔维亚文
        奥克西唐语
        奥塞梯文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴什客尔文
        巴斯克文
        布里亚特文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        库梅克文
        德文
        意大利文
        拉丁文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        日文
        柏柏尔文
        格鲁吉亚文
        梵文
        楚瓦什文
        欧里亚文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        海地文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        特塔姆文
        玛雅语系
        瑞典文
        瑞士德文
        白俄罗斯文
        科西嘉文
        立陶宛文
        索布诸语言
        绍纳文
        罗马尼亚文
        芬兰文
        苏格兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        莱兹依昂文
        萨丁文
        葡萄牙文
        蒙古文
        西班牙文
        越南文
        车臣文
        都阿拉文
        阿劳坎文
        阿塞拜疆文
        阿尔巴尼亚文
        阿布哈西亚文
        阿拉伯文
        阿法文
        阿萨姆文
        雅库特文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
        黑山语
    • 类别和特征
      • 实验诗
      • 具象诗
      • 声音诗
      • 视觉诗
      • 诗歌项目
      • 系列与循坏
      • 儿童诗
      • 风趣诗
      • 叙述诗
      • 关于诗学的诗
      • Ecopoetry / Nature writing
      • 政治诗
      • 性诗
      • 方言
      • 表演
      • 附带音乐/声音
      • 口语/Rap诗歌
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • 诗体形式与术语
      • 赞歌
      • 俳句
      • 拼贴诗/蒙太奇
      • Dinggedicht
      • 散文诗
      • 韵诗
      • 连诗
      • 六节诗
      • 商籁体
      • 维拉内拉诗
      • 波斯抒情诗加萨体
      • 谣曲
    • 主题
      • 社会
        • 身份(集体)
        • 传统
        • 祖国
        • 城市与城市生活
        • 历史
        • 政治
        • 歧视 / 种族主义
        • 战争
        • 流亡
        • 经济
        • 社会批评
      • 生活与人际关系
        • 家庭
          • 家庭
          • 童年
          • 母亲时代
          • 父亲时代
        • 婴儿时期与青年时期
        • 年龄
        • 记忆
        • 身份(个人)
        • 性别
          • 女
          • 男
          • 性与情欲
          • 同性恋
        • 友谊
        • 爱
        • 婚姻
        • 矛盾关系
        • 工作
        • 疾病
        • 身体
        • 暴力
        • 失去与分离
        • 死亡与悼念
        • 葬礼
        • 宗教与神灵
        • 梦
        • 旅行
        • 时间
        • 饮食
        • 酗酒吸毒
      • 文化与科学
        • 建筑与设计
        • 诗与诗人
        • 艺术与绘画
        • 文学与阅读
        • 童话故事与传说
        • 医学与科学
        • 音乐
        • 神话
        • 哲学
        • 摄影与电影
        • 流行文化
        • 语言
        • 戏剧与舞蹈
      • 自然
        • 春
        • 夏
        • 秋
        • 冬
        • 风景
        • 水
        • 动物
        • 植物
  • 翻译人员
    • A到Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Übersetzt aus 
      • bkms
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克罗地亚文
        克里族文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        北萨米文
        南萨米文
        南非荷兰文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉普赛文
        土耳其文
        坎纳达文
        塞尔维亚文
        塞茨瓦纳文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴斯克文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        弗里斯兰文
        德文
        意大利文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        旁遮普文
        日文
        格陵兰文
        格鲁吉亚文
        欧里亚文
        毛利文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        瑞典文
        白俄罗斯文
        科萨文
        立陶宛文
        索布诸语言
        绍纳文
        缅甸文
        罗马尼亚文
        艾马拉文
        芬兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        葡萄牙文
        西班牙文
        越南文
        通布卡文
        阿姆哈拉文
        阿尔巴尼亚文
        阿拉伯文
        阿拉瓦克文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
        黑山语
    • Übersetzt in 
      • bkms
        世界文
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        乌德穆尔特文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克什米尔文
        克罗地亚文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        南萨米文
        南非荷兰文
        卡尔梅克文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉尔吉斯文
        吉普赛文
        哈萨克文
        土库曼文
        土耳其文
        坎纳达文
        塔吉克文
        塔塔尔文
        塞尔维亚文
        奥克西唐语
        奥塞梯文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴什客尔文
        巴斯克文
        布里亚特文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        库梅克文
        德文
        意大利文
        拉丁文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        日文
        柏柏尔文
        格鲁吉亚文
        梵文
        楚瓦什文
        欧里亚文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        海地文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        特塔姆文
        玛雅语系
        瑞典文
        瑞士德文
        白俄罗斯文
        科西嘉文
        立陶宛文
        索布诸语言
        绍纳文
        罗马尼亚文
        芬兰文
        苏格兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        莱兹依昂文
        萨丁文
        葡萄牙文
        蒙古文
        西班牙文
        越南文
        车臣文
        都阿拉文
        阿劳坎文
        阿塞拜疆文
        阿尔巴尼亚文
        阿布哈西亚文
        阿拉伯文
        阿法文
        阿萨姆文
        雅库特文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
        黑山语
  • 翻译
    • new on Lyrikline
    • nach Ausgangssprachen 
        bkms
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克罗地亚文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        北萨米文
        南萨米文
        南非荷兰文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉普赛文
        土耳其文
        坎纳达文
        塞尔维亚文
        塞茨瓦纳文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴斯克文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        弗里斯兰文
        德文
        意大利文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        旁遮普文
        日文
        格陵兰文
        格鲁吉亚文
        欧里亚文
        毛利文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        瑞典文
        白俄罗斯文
        科萨文
        立陶宛文
        绍纳文
        缅甸文
        罗马尼亚文
        艾马拉文
        芬兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        葡萄牙文
        西班牙文
        越南文
        通布卡文
        阿姆哈拉文
        阿尔巴尼亚文
        阿拉伯文
        阿拉瓦克文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
        黑山语
    • nach Zielsprachen 
      • bkms
        世界文
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        乌德穆尔特文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克什米尔文
        克罗地亚文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        南萨米文
        南非荷兰文
        卡尔梅克文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉尔吉斯文
        吉普赛文
        哈萨克文
        土库曼文
        土耳其文
        坎纳达文
        塔吉克文
        塔塔尔文
        塞尔维亚文
        奥克西唐语
        奥塞梯文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴什客尔文
        巴斯克文
        布里亚特文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        库梅克文
        德文
        意大利文
        拉丁文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        日文
        柏柏尔文
        格鲁吉亚文
        梵文
        楚瓦什文
        欧里亚文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        海地文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        特塔姆文
        玛雅语系
        瑞典文
        瑞士德文
        白俄罗斯文
        科西嘉文
        立陶宛文
        索布诸语言
        绍纳文
        罗马尼亚文
        芬兰文
        苏格兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        莱兹依昂文
        萨丁文
        葡萄牙文
        蒙古文
        西班牙文
        越南文
        车臣文
        都阿拉文
        阿劳坎文
        阿塞拜疆文
        阿尔巴尼亚文
        阿布哈西亚文
        阿拉伯文
        阿法文
        阿萨姆文
        雅库特文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
        黑山语
登录
  •  

Iain Robinson EWOK

That’s Joburg

  • 1 im waiting for the day when cigarettes taste good again. | 翻译: de
  • 2 That’s Joburg | 翻译: de
  • 3 the revolution will not be televised | 翻译: de
  • 4 WHO OWES WHO? | 翻译: de
语言: 英文
翻译: 德文 (Das ist Joburg)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

That’s Joburg


1886

Pulling ‘em in from all places, spaces filled by plenty faces, ALL races tasting this tang in the air: “They’re callin’ it Johannesburg man, there’s fucking Diamonds everywhere!  Man, forget about the color of the skin you keeping clean when GOLD shines on minds, eyes share a similar gleaming”

So they’re picking the right choice, choosing the right pick to split earth to spit earth worth to birth another pay cheque

BUT

 check who gets paid at the end of THAT day?

Bells sounding in COMPOUNDing brains into broken body submission

Souls locked into subterranean servitude slipping into soulless wandering

Back and forth back-back and forth-and-forth countryside to compound to countryside to died along the way to died far away to far from countryside in compound died

Soulless wandering wondering about woman and them children back in the homelands, backs -cracking for a few rands, lacking the privilege of future plans with only the day-to-day pay-to-pay way to stay signifi-CONTINUE feeding the system while locked deep inside it

People will never settle while they keep the labour migrant



 Back-back and forth-and-forth and back-back and forth-and-forth...that’s Joburg.



1996

110 years

Decades of dedicated struggling, nation bombing to nation building, hatred calming, raising children

Stand together: one hope one home

Every song every speech every poem every lyric a call to all colors, like spiritual acrylics

Paints a picture of possibility for the world watchers to see

To see how forgiveness arouses the peoples’ pride

filling the cracked SHELL of HOUSEs split by fear and doubt

Begin letting the tourists in, start letting the prisoners out

Stating: An emergence FREE from States of Emergency

BUT



the urgency of our visionaries disguised the inconsistencies in our democracy and an insistent fee became the slimy key in the greasy palm of the hands of the ARMS, DEALing in distributing the documents detailing the doctrines of democracy as it is done down South, as it is done by the relaxed democrats, down South:

Msanzi style, relaxed democrats, just democrats chilling, just democrats kicking-back, democracy down south comes complete with a “Relax, kick back, and collect the kick-back...”



...back-back and forth-and-forth and back-back and forth-and-forth...that’s Joburg.



So where to now?  Where’s SOWETO now? Without the unity of a single supreme enemy comes the black on black enmity leaving us all in the dark, so watch where you park off china, watch when you piss off china, believe me

Where MTV empty me of my culture

Where a white Ou still don’ know no Kwaito

Where a black man beats black man with a black hand for landing in another mans’ land and for trying to stand inside our border and risk his life by trying to live, not taking more then he needs to live, giving all that he has to give is his life.  So we take it, while our probable president purchases another wife, half naked, to replace the one silenced by suicide

Where we laugh at how we cry inside

Where laughter keeps our pride alive

Where we’re WATCHING SOWETO now, seeing it on TV believing that we be free

But still we wonder so where to now?  Where’s SOWETO now?

Still we wandering



Back-back and forth-and-forth and back-back and forth-and-forth...that’s Joburg.



Viewed as the powerhouse, JOBURG

Imbued with the power of HOUSE, JOBURG

The house out the speaker drown out the speaker of the house, everytime, JOBURG

No time for any rhyme, for any reality rhyming, when the timing of rhyme rhythms flips to appease the populace and songs get made for clapping not for rapping

No time for rhyming, no time for rhyme, no time for homeboy or homegirl, no time for you homie, no time for you homes, no time for homes, only for HOUSE

HOUSE ain’t home

With all this hip shaking house music movement no time for real home improvement

Gripping the hipopulace in a royal houseHOLD while the comfort of cold gold extinguish the fire in soul

With all this hip shaking, can’t hear lips making messages through MUSIC loses itself in all this City of Gold shining all this City of Gold bumping and grinding



Back-back and forth-and-forth and back-back and forth-and-forth...that’s Joburg.



No more just plunder mining

Now it’s undermining [constitution]

Undercutting [institution]

A nation constantly under-construction, so close to completion but under corruption whole systems are weakened so see them spending this weekend in a weakened condition speaking politics over a beer or six while hearing another fucking house mix while over the rainbow, is home

And the beat goes on, and the beatings go on, and the beaten go on



Back-back and forth-and-forth and back-back and forth-and-forth...that’s Joburg.



And the beaten go on

Check the O.R. TAMBO flow, who comes and who goes?

Long walk to freedom includes a short swim across Limpopo

From Pretoria we brought you quiet diplomacy, from JOBURG we bring you violent discourtesy

JOBURG, Africa loves you, JOBURG loves you not Africa

Just ask Somalia, just ask Congo, just ask Nigeria

Just not your day Mr Dube, unlucky, sing for your supper in Newtown, get shot in the suburbs for a few crown, just not your day Mr Dube, unlucky

They’re still finding their way over the border, to freedom, across the line, to freedom, to stand in line, for freedom

Freedom to mine, to plunder, to find the same diamonds to line the same cross, using the diamond studded cross to shine and floss despite the cost

Plunder away the hunger:         Shoot for loot slice for rice a grain is still a grain

                                                        Steal for gold steel or gold a chain is still a chain

So they keep coming, they still coming, devotion to the migrant motion



Back-back and forth-and-forth and back-back and forth-and-forth...that’s Joburg.



That’s Joburg

Where the brains drain,

Where a chain is still a chain,

Where a poem is still a poem,

Where HOUSE is not home

That’s Joburg

Where a man who built bridges gets a bridge built for him and its most appropriate coz even he is over it

Goddamit JOBURG

Allah ban it JOBURG

Buddah bless it JOBURG

Jah love it JOBURG

Aaaah fuck it JOBURG,

We love you JOBURG

That’s JOBURG,

Where the brains drain,

Where a chain is still a chain,

Where a poem is still a poem,

But where HOUSE is not home,

Where a house is not a home, truly,

just ask Luthuli



Stay tuned JOBURG

You ANCeen nothing yet



Back-back and forth-and-forth and back-back and forth-and-forth...

© Iain 'Ewok' Robinson
录制: Literaturwerkstatt Berlin 2009
Video
Kategorien: 政治诗, 口语/Rap诗歌, 社会批评, 城市与城市生活,

翻译:

语言: 德文

Das ist Joburg

1886


Hereingeholt von überall, Räume voll mit Gesichtern, ALLE Rassen schmecken diese Würze in der Luft: "Sie nennen es Johannisburg Mann, verdammte Diamanten überall. Mann, vergiss die Farbe deiner saubergehaltnen Haut, wenn GOLD das Bewusstsein bescheint, sind auch glänzende Augen dabei"


So treffen sie die richtige Wahl, wählen den richtigen Schlag, die Erde zu spalten, Erde zu spucken, wert einen weiteren Scheck zu erhalten


ABER


pass auf, wer am ende JENES Tages bezahlt wird?


Glocken erklingen in GELÄNDEten Gehirnen zu gebrochener Körperunterwerfung


Seelen in unterirdischer Knechtschaft gefangen gleiten in seelenloses Wandern


Zurück und vor zurück-zurück und vor-und-vor Landschaft zu Gelände zu Landschaft zu starb entlang des Wegs zu starb weit weg zu weit von der Landschaft im Gelände starb


Seelenloses Wandern Fragen nach Frau und den Kindern weit weg in den Homelands, Rücken geschunden für ein paar Rand, ohne das Privileg von Zukunftsplänen mit nichts als der Tag-für-Tag Lohn-für-Lohn Form um signifiKONSTANT das System zu füttern in das man gesperrt ist


Leute werden niemals siedeln, solange die Arbeit in Bewegung gehalten wird



Zurück-zurück und vor-und-vor und zurück-zurück und vor-und-vor… das ist Joburg.



1996


110 Jahre


Dekaden engagierten Kämpfens, vom Nationen-Zerbomben zum Nationen-Bilden, Hass besänftigen, Kinder aufziehen


Zusammenstehen: eine Hoffnung eine Heimat


Jedes Lied jede Rede jedes Gedicht jeder Songtext ein Aufruf an alle Farben, wie geistiges Acryl


Ein Bild der Möglichkeit malt um es den Weltbeobachtern zu präsentieren


Wie Vergebung den Stolz der Leute entfacht


die kaputte, von Furcht und Zweifel gespaltene Schale der Häuser kittend


Fangt an, die Touristen rein und die Gefangenen rauszulassen


Aussage: Ein Auftreten FREI von Notständen


ABER


Das Drängen unserer Visionäre tarnte die Widersprüche in unserer Demokratie und das Schmiergeld wurde zum schmierigen Schlüssel in der fettigen Hand am Arm [der Waffenhändler], bei der Verteilung der Dokumente, die die Grundsätze der Demokratie auflisten, wie wir sie im Süden verstehen, wie sie von entspannten Demokraten im Süden praktiziert wird:


Entspannte Demokraten im Msanzi-Stil, rumhängende Demokraten, bestechliche Demokraten, im Süden wird Demokratie komplettt mit einem "Entspann dich, besteche und sammle Bestechungsgeld…" geliefert.



…zurück-zurück und vor-und-vor und zurück-zurück und vor-und-vor… das ist Joburg



Also, wohin jetzt? Wo ist SOWETO jetzt? Ohne die Einheit eines einzelnen obersten Feindes kommt Feindschaft zwischen Schwarzen auf die uns alle im Dunkel zurücklässt, also pass auf wo du parkst China, pass auf, wenn du dich verpisst, China, glaub mir


Wo MTV mich meiner Kultur entleert


Wo ein weißer Ou noch immer Kwaito nicht kennt


Wo ein Schwarzer einen Schwarzen mit einer schwarzen Hand schlägt weil er in eines Anderen Land gelandet ist und versucht innerhalb unsrer Grenze zu stehen und beim Versuch zu leben, sein Leben riskiert, nicht mehr nimmt, als er zum Leben braucht, alles zu geben, was er geben kann, ist sein Leben. Also nehmen wir es, während unser vermutlicher Präsident sich eine neue Ehefrau kauft, halbnackt, um die im Selbstmord Verstummte zu ersetzen


Wo wir über unser inneres Weinen lachen


Wo Gelächter unseren Stolz am Leben erhält


Wo wir jetzt SOWETO ANSCHAUEN, es im Fernsehn sehen, uns frei glauben

Aber uns noch immer fragen, wohin denn jetzt? Wo ist SOWETO jetzt?


Weiter wandern wir



Zurück-zurück und vor-und-vor und zurück-zurück und vor-und-vor... das ist Joburg.



Als das Kraftwerk betrachtet, JOBURG

Erfüllt von der Kraft des House, JOBURG


House aus dem Lautsprecher übertönt den Sprecher des Unterhauses, jedesmal, JOBURG


Keine Zeit für einen Reim, für irgendein Realitäts-Reimen, wenn das Timing des Reims Rhythmen schnippt um die breite Masse zu befrieden und Lieder gemacht werden zum Klatschen statt zum Rappen


Keine Zeit zum Reimen, keine Zeit für Reim, keine Zeit für Homeboy oder Homegirl, keine Zeit für dich, Homie, keine Zeit für euer Daheim, keine Zeit fürs Heim, nur für HOUSE


HOUSE ist nicht daheim


Mit all diesen hüftschüttelnden HOUSE-Musik-Bewegungen keine Zeit für Verbesserungen am echten Zuhaus


Der Griff nach den Hiphop-Massen in einem königlichen HausHALT während der Komfort von kaltem Gold das Feuer in der Seele löscht


Mit all diesem Hüftschütteln, kann von Lippen keine Botschaft dringen durch die MUSIK verliert sich in allem Stadt aus Gold überstrahlt alles Stadt aus Gold prallend und schleifend



Zurück-zurück und vor-und-vor und zurück-zurück und vor-und-vor... Das ist Joburg



Kein Plünder-Bergbau mehr


Nun heißt es Unterminieren (Konstitution)


Unterbieten (Institution)


Dauernde Baustelle einer Nation, so nah der Vollendung aber Bestechung schwächt ganze Systeme so sieht man sie ihr Wochenende in einem geschwächten Zustand verbringen, politische Reden bei einem Bier oder Sixpack während eines neuen fucking House-Mix während jenseits des Regenbogens, daheim ist


Und der Beat schlägt weiter und die Schlägereien gehen weiter und die Geschlagenen gehen weiter



Zurück-zurück und vor-und-vor und zurück-zurück und vor-und-vor… das ist Joburg.



Und die Geschlagenen gehn weiter


Prüf den Zufluss am Tambo-Flughafen, wer geht und wer kommt?


Der lange Weg zur Freiheit beinhaltet das Durchschwimmen des Limpopo


Aus Prätoria brachten wir euch stille Diplomatie, aus JOBURG bringen wir brutale Undiplomatie


JOBURG, Afrika liebt dich, JOBURG liebt dich nicht Afrika


Frag doch Somalia, frag doch Kongo, frag doch Nigeria


Einfach nicht dein Tag Mr Dube, Pech, sing für ein Essen in Newtown, werd erschossen in den Vororten für ein paar Kröten, einfach nicht dein Tag Mr Dube, Pech


Sie finden noch immer ihren Weg über die Grenze, zur Freiheit, durch die Front, zur Freiheit, um eine Front zu bilden, für die Freiheit


Die Freiheit zu graben, zu plündern, die selben Diamanten zu finden, um das selbe Kreuz zu bestücken, das Diamant besetzte Kreuz zum Strahlen und Protzen trotz seiner Kosten


Plündert den Hunger davon: Schüsse für Beute Schnitte für Reis ein Korn bleibt ein Korn


Stehlen für Gold Stahl oder Gold eine Kette bleibt eine Kette


Also kommen sie weiterhin, kommen noch immer, Hingebung an die Migrantenbewegung



Zurück-zurück und vor-und-vor und zurück-zurück und vor-und-vor… das ist Joburg.



Das ist Joburg


Wo die Kleveren weggehn,


Wo eine Kette noch eine Kette ist,


Wo ein Gedicht noch ein Gedicht ist,


Wo HOUSE nicht daheim ist


Das ist Joburg


Wo einem Mann der Brücken gebaut hat, eine Brücke gebaut wird, äußerst angemessen weil sogar er drüber hinweg ist


Gottverdammtes JOBURG


Allah banne JOBURG


Buddha segne JOBURG


Jah liebe JOBURG


Aaah fuck it JOBURG,


Wir lieben dich JOBURG


Das ist JOBURG,


Wo die Kleveren weggehn,


Wo eine Kette noch eine Kette ist,


Wie ein Gedicht noch ein Gedicht ist


Aber HOUSE nicht daheim ist,


Wo ein Haus kein Daheim ist, wirklich,

fragt doch Luthuli


Bleib dran JOBURG

Du hast noch nichts gesehn [geANCsehn]



Zurück-zurück und vor-und-vor und zurück-zurück und vor-und-vor…


Aus dem Englischen von Florian Werner
上一首诗
   (im waiting for the...)
2 / 4
nächstes Gedicht
(the revolution will...)   
听所有诗

Iain Robinson EWOK

Foto © gezett.de
* 14.09.1981, Durban, 南非
居住于:Durban, 南非

Iain 'Ewok' Robinson was born on September 14, 1981 in Durban, South Africa. He completed his Bachelor of Arts Degree in 2003 at the University of Natal Durban with majors in Drama and Performance and English. He is a member of the hip-hop crew Illuminating Shadows. As a poet and MC, Ewok has worked consistently with the Flatfoot Dance Company on various productions including Busy Being Blue (2004).

In 2006 he debuted with his one-man theatre piece ONE MIND, ONE MOUTH, ONE MIC, which combines HipHop and theatre styles in a dramatized long poem. SPITFIRE (2007) is his second one-man show, which works along the same lines as its predecessor.

 Foto © gezett.de
出版
  • Word: Customized Hype

    (lyrics and poetry)

    Echoing Green Press, 2007

  • Higher Flyer For Hire

    (album)

    2007

奖项
  • 2004 Freestyle Battle Champion - SA HipHop Indaba

  • 2004 Freestyle Battle Champion - Castle Inqaba Sessions

  • 2006 1st place Poetry Africa Slam Johannesburg

  • 2006 1st place Poetry Africa Slam Durban

  • 2006 Freestyle Battle Champion - SA SoloPro Battle

  • 2007 Musho! Theatre Festival: Pick of the Festival and Audience Choice (for “SPITFIRE”)

  • 2008 Durban Theatre Awards “Newcomer of the Year”

  • 2008 Musho! Theatre Festival: Audience Choice (for “Bombstyle”)

  • 2009 Musho! Theatre Festival: Pick of the Festival (for “iainEWOKrobinson is LIVE!”)

链接
  • Ewok performing at the Poesiefestival Berlin 2009

Video

记住这首诗/添加到列表

remembered 1 times

All public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
更多诗人 南非 更多诗人 英文 译成 英文

任选作品

PUSH!

gedicht page complete: (0,868s)
  • 简介
  • 通讯
  • 博客
  • 链接
  • 制作
Lyrikline 由柏林文学社与国际合作伙伴联合创建。
AutorInnen 翻译人员