Jaume Pont
Jardí bàrbar XXX
语言: 加泰罗尼亚文
翻译:
法文 (Jardin barbare XXX), 德文 ([Laß das Licht der Morgendämmerung]), 意大利文 (Giardino barbaro XXX), 波兰文 (Dziki Ogród XXX), 西班牙文 (Jardín bárbaro XXX)
Jardí bàrbar XXX
Deixa que la llum de l’alba arribi
al lloc on tot l’espai és un incendi.
Habitaràs l’estança, el jardí bàrbar,
l’ull i la veritat humida del seu centre.
Com aquest alè animal que busca
la consumació del crit en el silenci.