Und eh du dich gleich wieder abwendest,
hör erstmal zu:
Meine Leute tragen Namen
wie Faka oder Faki
und vielleicht hast du zufällig auch gleich ihr Geschlecht erraten
Du musst wissen, in meiner Sprache
ist Fak, F A K, ein gutes Wort
Ein Wort, das segnet.
Es heißt: lobpreisen, bejubeln.
Also fak Elliot, fak Shakespeare
Und fak you…!!!
Jetzt, da du ein Wort in meiner Sprache gelernt hast,
lerne ich vielleicht auch eins in deiner.
Vielleicht nehmen so die Schubladen, in die wir einander stecken,
endlich mal die Umrisse von Menschen an,
die einander mitten in Ruinen gegenüberstehen
und Stein für Stein neu anordnen, um etwas Schönes zu schaffen.
Vielleicht wird mein Wort deines ersetzen
und dein Wort meines
Und vielleicht hört der Falkner dann endlich den Falken
und alles driftet nicht gleich wieder auseinander.
Aber bis dahin
hier ein verträumter Gruß
aus dem Innern dieser Schublade:
Fak Allemann!
Übersetzung: Christian Filips
Fak you
Und bevor du mich schief anguckst,
Musst du wissen:
Ich gehöre einem Volk an mit Namen
Wie Faka und Faki
Und – zufälligerweise – hast du wahrscheinlich
Ihr Geschlecht schon richtig geraten.
Siehst du, in meiner Sprache
Ist fak, buchstabiert F A K, ein anständiges Wort.
Es ist ein Wort, das segnet,
Es meint ‚preisen’ oder ‚verherrlichen’.
Also, fak Elliot und fak Shakespeare
Und fak you …!!!
Jetzt, wo du ein Wort in meiner Sprache gelernt hast,
Lerne ich vielleicht auch eins in deiner.
Und dann würden vielleicht die Kästen,
In die wir uns gesteckt haben,
Langsam menschliche Formen annehmen,
Als zwei Gegenüber inmitten von Schutt
Die Steine anordnen zu irgendwas Schönem.
Vielleicht wird mein Wort deins ersetzen,
Und deines meins.
Vielleicht wird dann der Falkner den Falken hören,
Und alles geht nicht ganz so oft kaputt.
Doch bis dahin,
Aus diesem Kasten heraus,
Träumend:
Fak alle miteinander.
Übersetzung: Judith Zander