zh

15305

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
所有结果
  • 联系
  • 合作伙伴
  • 捐助
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • 诗人
    • A到Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • 以语言排列 
      • 中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克罗地亚文
        克里族文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        南非荷兰文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        土耳其文
        坎纳达文
        塞尔维亚文
        塞茨瓦纳文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴斯克文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        德文
        意大利文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        旁遮普文
        日文
        格陵兰文
        格鲁吉亚文
        欧里亚文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        瑞典文
        白俄罗斯文
        立陶宛文
        绍纳文
        缅甸文
        罗马尼亚文
        芬兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        葡萄牙文
        西班牙文
        越南文
        阿姆哈拉文
        阿尔巴尼亚文
        阿拉伯文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
    • 以国家排列 
      • 中国
        丹麦
        乌克兰
        乌兹别克斯坦
        乌拉圭
        也门
        亚美尼亚
        以色列
        伊拉克
        伊朗
        俄罗斯
        保加利亚
        克罗地亚
        冰岛
        几内亚比绍
        刚果(金)
        利比亚
        加拿大
        加纳
        匈牙利
        南非
        博茨瓦纳
        卢森堡
        印度
        印度尼西亚
        危地马拉
        叙利亚
        古巴
        台湾
        哥伦比亚
        哥斯达黎加
        土耳其
        圣卢西亚
        圣多美和普林西比
        埃及
        埃塞俄比亚
        塞内加尔
        塞尔维亚
        塞浦路斯
        墨西哥
        多米尼加共和国
        奥地利
        委内瑞拉
        孟加拉国
        安哥拉
        安道尔
        尼日利亚
        巴勒斯坦领土
        巴基斯坦
        巴拉圭
        巴林
        巴西
        布隆迪
        希腊
        德国
        意大利
        拉脱维亚
        挪威
        捷克共和国
        摩尔多瓦
        摩洛哥
        斯洛伐克
        斯洛文尼亚
        斯里兰卡
        新加坡
        新西兰
        日本
        智利
        柬埔寨
        格陵兰
        格鲁吉亚
        比利时
        沙特阿拉伯
        法国
        波兰
        波多黎各
        波斯尼亚和黑塞哥维那
        津巴布韦
        洪都拉斯
        海地
        澳大利亚
        爱尔兰
        爱沙尼亚
        牙买加
        特立尼达和多巴哥
        玻利维亚
        瑞典
        瑞士
        白俄罗斯
        科威特
        秘鲁
        突尼斯
        立陶宛
        缅甸
        罗马尼亚
        美国
        肯尼亚
        芬兰
        英国
        荷兰
        莫桑比克
        葡萄牙
        西班牙
        象牙海岸
        赞比亚
        越南
        阿尔及利亚
        阿尔巴尼亚
        阿拉伯联合酋长国
        阿曼
        阿根廷
        韩国
        马其顿
        马拉维
        马提尼克群岛
        马来西亚
        马耳他
        黎巴嫩
        黑山共和国
  • 诗歌作品
    • 以语言排列 
      • 中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克罗地亚文
        克里族文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        南非荷兰文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉普赛文
        土耳其文
        坎纳达文
        塞尔维亚文
        塞茨瓦纳文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴斯克文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        弗里斯兰文
        德文
        意大利文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        旁遮普文
        日文
        格陵兰文
        格鲁吉亚文
        欧里亚文
        毛利文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        瑞典文
        白俄罗斯文
        立陶宛文
        索布诸语言
        绍纳文
        缅甸文
        罗马尼亚文
        芬兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        葡萄牙文
        西班牙文
        越南文
        通布卡文
        阿姆哈拉文
        阿尔巴尼亚文
        阿拉伯文
        阿拉瓦克文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
    • 翻译作品 
      • 世界文
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        乌德穆尔特文
        亚美尼亚文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克什米尔文
        克罗地亚文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        南非荷兰文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉尔吉斯文
        吉普赛文
        哈萨克文
        土耳其文
        坎纳达文
        塞尔维亚文
        奥克西唐语
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴斯克文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        库梅克文
        德文
        意大利文
        拉丁文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        日文
        柏柏尔文
        格鲁吉亚文
        楚瓦什文
        欧里亚文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        海地文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        玛雅语系
        瑞典文
        瑞士德文
        白俄罗斯文
        科西嘉文
        立陶宛文
        索布诸语言
        绍纳文
        罗马尼亚文
        芬兰文
        苏格兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        莱兹依昂文
        萨丁文
        葡萄牙文
        蒙古文
        西班牙文
        越南文
        车臣文
        阿劳坎文
        阿尔巴尼亚文
        阿布哈西亚文
        阿拉伯文
        阿法文
        雅库特文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
    • 类别和特征
      • 实验诗
      • 具象诗
      • 声音诗
      • 视觉诗
      • 风趣诗
      • 儿童诗
      • 表演
      • 附带音乐/声音
      • 关于诗学的诗
      • 政治诗
      • 诗歌项目
      • 系列与循坏
      • 方言
      • 性诗
      • 叙述诗
      • 口语/Rap诗歌
    • 诗体形式与术语
      • 赞歌
      • 俳句
      • 拼贴诗/蒙太奇
      • Dinggedicht
      • 散文诗
      • 韵诗
      • 连诗
      • 六节诗
      • 商籁体
      • 三行体
      • 维拉内拉诗
      • 波斯抒情诗加萨体
      • 谣曲
    • 主题
      • 社会
        • 传统
        • 身份(集体)
        • 历史
        • 祖国
        • 城市与城市生活
        • 经济
        • 社会批评
        • 政治
        • 战争
        • 流亡
      • 生活与人际关系
        • 年龄
        • 记忆
        • 工作
        • 饮食
        • 家庭
          • 家庭
          • 童年
          • 母亲时代
          • 父亲时代
        • 友谊
        • 性别
          • 女
          • 男
          • 性与情欲
          • 同性恋
        • 身份(个人)
        • 婴儿时期与青年时期
        • 身体
        • 梦
        • 爱
        • 旅行
        • 宗教与神灵
        • 死亡与悼念
        • 失去与分离
        • 疾病
        • 时间
        • 酗酒吸毒
        • 矛盾关系
        • 婚姻
        • 葬礼
      • 文化与科学
        • 建筑与设计
        • 摄影与电影
        • 艺术与绘画
        • 文学与阅读
        • 童话故事与传说
        • 音乐
        • 神话
        • 哲学
        • 流行文化
        • 语言
        • 戏剧与舞蹈
        • 医学与科学
        • 诗与诗人
      • 自然
        • 春
        • 夏
        • 秋
        • 冬
        • 风景
        • 水
        • 动物
        • 植物
  • 新
    • 诗歌作品
    • 诗人
    • 翻译
登录
  •  

Róža Domašcyna

Er versaß sein leben

  • 1 Der schäfer strickte
  • 2 Der wasserwolf
  • 3 Er versaß sein leben
  • 4 Beute machen
  • 5 Einander verweisende weisen
  • 6 Hajade
  • 7 Im brennglas
  • 8 Findungen
  • 9 Jetzt geht’s ans eingemachte!
  • 10 Im grübelzwang
  • 11 Die stimme unter den worten
  • 12 Póčki w tyzce
  • 13 Swěčka poča hašować
  • 14 Wosnje wuteptach wšěm łužam woči
  • 15 Ze słowa won
语言: 德文
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Er versaß sein leben

er saß hinter dem fenster mit blick zur straße sah
die autos vorbeifahren die leute eilen oder schlendern
jene die er schon als kinder gesehen hatte
sah er mit dem gleichen ausdruck an als sie erwachsen
waren sie sahen ihn nicht altern aufstehen vors haus
treten das war ihm nicht wichtig er wusste sie alle
zuzuordnen kannte auch die hunde die mit den jahren
wechselten die partnergestalten der nachbarn
die sichtbare krankheit jedes einzelnen so hatte
auch schon sein vater die dinge ausgesessen
und gesehen auf dem überdimensionalen bildschirm
in dem die jahreszeiten die bäume zurichteten
und die dächer bestäubten schnee hagel
er war immer mitten in der jahreszeit am meisten
mochte er den spätherbst das pfeifen in der esse
wenn jemand ins fenster sah und ihn grüßte
schrak er zurück er unterhielt sich oft und gern
mit den gegebenheiten erzählte geschichten
hielt reden und hatte antworten auf alles
was er je gesehen hatte

© Poetenladen
从: Die dörfer unter wasser sind in deinem kopf beredt
Leipzig: Poetenladen, 2016
录制: Haus für Poesie / 2016
Kategorien: 年龄, 记忆, 秋

翻译:

上一首诗
   (Der wasserwolf)
3 / 15
下一首诗
(Beute machen)   
听所有诗

Róža Domašcyna

Foto © Dirk Skiba
* 11.08.1951, Zerna, 德国
居住于:Bautzen, 德国

Róža Domašcyna, geboren 1951 in Zerna, ist eine sorbische Lyrikerin und Übersetzerin. Sie ist Mitglied des PEN-Zentrums Deutschland und der Sächsischen Akademie der Künste. Von 1968 bis 1972 arbeitete sie in der Redaktion der sorbischen Kinder- und Jugendzeitschrift Płomjo und der Tageszeitung Nowa doba. Seit 1970 veröffentlichte sie Gedichte in der sorbischen Presse. Ab 1979 studierte sie Ingenieurökonomie des Bergbaus und war bis 1984 als Schreibkraft und Materialwirtschaftlerin in Knappenrode tätig. Von 1985 bis 1989 studierte sie am Leipziger Literaturinstitut „Johannes R. Becher“. Seit 1990 ist sie freie Schriftstellerin.

 Foto © Dirk Skiba
Ihren literarischen Durchbruch erlangte sie nach der Wiedervereinigung. Sie ist besonders als Nachdichterin, überwiegend aus slawischen Sprachen bekannt; ihre Gedichte sind in zahlreiche slawische und westeuropäische Sprachen übersetzt worden. In ihren Texten nutzt sie poetische Interferenzen zwischen dem Sorbischen und dem Deutschen; beide Sprachen gehen so eine Verbindung ein, die den von Kito Lorenc vorgeschlagenen Weg der Weiterentwicklung sorbischer Lyrik konsequent beschreitet.

出版
  • Wróćo ja doprědka du

    Lyrik

    Bautzen: Domowina-Verlag, 1990

  • Zaungucker

    Lyrik und lyrische Prosa

    Berlin: Verlag Janus-press, 1991

  • Pře wšě płoty

    Lyrik und lyrische Prosa

    Bautzen: Domowina-Verlag, 1994

  • Zwischen gangbein und springbein

    Lyrik und lyrische Prosa

    Berlin: Verlag Janus-press, 1995

  • Der Hase im Ärmel

    Texte, frei nach Motiven aus Sagen, Legenden und Märchen des sorbischen Sprachraumes, kurze Prosa und Lyrik

    Berlin: Verlag Janus-press, 1997

  • Selbstredend, selbzweit, selbdritt

    Lyrik und lyrische Prosa

    Berlin: Verlag Janus-press, 1998

  • Kunstgriff am netzwerg

    Ottensheim, Österreich: Edition Thanhäuser, 1999

  • Pobate bobate

    Lyrik

    Bautzen: Domowina-Verlag, 1999

  • "sp"

    Lyrik

    Bautzen: Domowina-Verlag, 2001

  • My na AGRA

    Lyrik-Anagramme

    Bautzen: Domowina-Verlag, 2004

  • stimmfaden

    Gedichte

    Lyrik

    Heidelberg: Verlag Das Wunderhorn, 2006

  • Balonraketa

    zwei Texte für das Theater

    Bautzen: Domowina-Verlag, 2008

  • ort der erdung

    Gedichte und Miniaturen

    Lyrik und Miniaturen

    Halle: Edition Cornelius, 2011

  • Štož ći wětřik z ruki wěje

    Lyrik und lyr. Prosa

    Bautzen: Domowina-Verlag, 2012

奖项
  • 1994 Förderpreis zum Mörike-Preis der Stadt Fellbach

  • 1995 Förderpreis zum Ćišinski-Preis

  • 1998 Anna-Seghers-Preis

  • 2002 Calwer Hermann-Hesse-Stipendium

  • 1997 Stipendium Künstlerhaus Edenkoben

  • 2003 Prix Evelyne Encelot

  • 2010 Gedenkmedaille Karel Hynek Mácha

  • 2015 Stipendium Villa Decius

  • 2016 Stipendium Künstlerhaus Schreyahn

  • 2018 Sächsischer Literaturpreis

记住这首诗/添加到列表

All public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
更多诗人 德国 更多诗人 德文 译成 德文 Róža Domašcyna 为译者

任选作品

PUSH!

gedicht page complete: (0,104s)
  • 简介
  • 通讯
  • 博客
  • 链接
  • 制作
Lyrikline 由柏林文学社与国际合作伙伴联合创建。