zh

3087

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • 联系
  • 合作伙伴
  • 捐助
登录
  • 联系
  • 合作伙伴
  • 捐助
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
所有结果
  • 诗人
    • A-Z
    • 以语言排列
    • 以国家排列
    • 所有
  • 诗歌作品
    • 以语言排列
    • 翻译作品
    • 所有
  • 翻译人员
    • A-Z
  • 翻译
    • A-Z
  • 新
    • 诗歌作品
    • 诗人
    • 翻译
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
所有结果
  • 联系
  • 合作伙伴
  • 捐助
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • 诗人
    • new on Lyrikline
    • A到Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • 以语言排列 
      • bkms
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克罗地亚文
        克里族文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        北萨米文
        南萨米文
        南非荷兰文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        土耳其文
        坎纳达文
        塞尔维亚文
        塞茨瓦纳文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴斯克文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        德文
        意大利文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        旁遮普文
        日文
        格陵兰文
        格鲁吉亚文
        欧里亚文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        瑞典文
        白俄罗斯文
        科萨文
        立陶宛文
        绍纳文
        缅甸文
        罗马尼亚文
        艾马拉文
        芬兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        葡萄牙文
        西班牙文
        越南文
        阿姆哈拉文
        阿尔巴尼亚文
        阿拉伯文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
        黑山语
    • 以国家排列 
      • 中国
        丹麦
        乌克兰
        乌兹别克斯坦
        乌拉圭
        也门
        亚美尼亚
        以色列
        伊拉克
        伊朗
        俄罗斯
        保加利亚
        克罗地亚
        冰岛
        几内亚比绍
        刚果(金)
        利比亚
        加拿大
        加纳
        匈牙利
        南非
        博茨瓦纳
        卢森堡
        印度
        印度尼西亚
        危地马拉
        叙利亚
        古巴
        台湾
        哥伦比亚
        哥斯达黎加
        土耳其
        圣卢西亚
        圣多美和普林西比
        埃及
        埃塞俄比亚
        塞内加尔
        塞尔维亚
        塞浦路斯
        墨西哥
        多米尼加共和国
        奥地利
        委内瑞拉
        孟加拉国
        安哥拉
        安道尔
        尼日利亚
        巴勒斯坦领土
        巴基斯坦
        巴拉圭
        巴林
        巴西
        布隆迪
        希腊
        德国
        意大利
        拉脱维亚
        挪威
        捷克共和国
        摩尔多瓦
        摩洛哥
        斯洛伐克
        斯洛文尼亚
        斯里兰卡
        新加坡
        新西兰
        日本
        智利
        柬埔寨
        格陵兰
        格鲁吉亚
        比利时
        沙特阿拉伯
        法国
        波兰
        波多黎各
        波斯尼亚和黑塞哥维那
        津巴布韦
        洪都拉斯
        海地
        澳大利亚
        爱尔兰
        爱沙尼亚
        牙买加
        特立尼达和多巴哥
        玻利维亚
        瑞典
        瑞士
        白俄罗斯
        科威特
        秘鲁
        突尼斯
        立陶宛
        索马里
        缅甸
        罗马尼亚
        美国
        肯尼亚
        芬兰
        英国
        荷兰
        莫桑比克
        葡萄牙
        西班牙
        象牙海岸
        赞比亚
        越南
        阿富汗
        阿尔及利亚
        阿尔巴尼亚
        阿拉伯联合酋长国
        阿曼
        阿根廷
        韩国
        马其顿
        马拉维
        马提尼克群岛
        马来西亚
        马耳他
        黎巴嫩
        黑山共和国
  • 诗歌作品
    • new on Lyrikline
    • 以语言排列 
      • bkms
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克罗地亚文
        克里族文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        北萨米文
        南萨米文
        南非荷兰文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉普赛文
        土耳其文
        坎纳达文
        塞尔维亚文
        塞茨瓦纳文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴斯克文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        弗里斯兰文
        德文
        意大利文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        旁遮普文
        日文
        格陵兰文
        格鲁吉亚文
        欧里亚文
        毛利文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        瑞典文
        白俄罗斯文
        科萨文
        立陶宛文
        索布诸语言
        绍纳文
        缅甸文
        罗马尼亚文
        艾马拉文
        芬兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        葡萄牙文
        西班牙文
        越南文
        通布卡文
        阿姆哈拉文
        阿尔巴尼亚文
        阿拉伯文
        阿拉瓦克文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
        黑山语
    • 翻译作品 
      • bkms
        世界文
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        乌德穆尔特文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克什米尔文
        克罗地亚文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        南萨米文
        南非荷兰文
        卡尔梅克文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉尔吉斯文
        吉普赛文
        哈萨克文
        土库曼文
        土耳其文
        坎纳达文
        塔吉克文
        塔塔尔文
        塞尔维亚文
        奥克西唐语
        奥塞梯文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴什客尔文
        巴斯克文
        布里亚特文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        库梅克文
        德文
        意大利文
        拉丁文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        日文
        柏柏尔文
        格鲁吉亚文
        梵文
        楚瓦什文
        欧里亚文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        海地文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        特塔姆文
        玛雅语系
        瑞典文
        瑞士德文
        白俄罗斯文
        科西嘉文
        立陶宛文
        索布诸语言
        绍纳文
        罗马尼亚文
        芬兰文
        苏格兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        莱兹依昂文
        萨丁文
        葡萄牙文
        蒙古文
        西班牙文
        越南文
        车臣文
        都阿拉文
        阿劳坎文
        阿塞拜疆文
        阿尔巴尼亚文
        阿布哈西亚文
        阿拉伯文
        阿法文
        阿萨姆文
        雅库特文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
    • 类别和特征
      • 实验诗
      • 具象诗
      • 声音诗
      • 视觉诗
      • 诗歌项目
      • 系列与循坏
      • 儿童诗
      • 风趣诗
      • 叙述诗
      • 关于诗学的诗
      • Ecopoetry / Nature writing
      • 政治诗
      • 性诗
      • 方言
      • 表演
      • 附带音乐/声音
      • 口语/Rap诗歌
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • 诗体形式与术语
      • 赞歌
      • 俳句
      • 拼贴诗/蒙太奇
      • Dinggedicht
      • 散文诗
      • 韵诗
      • 连诗
      • 六节诗
      • 商籁体
      • 维拉内拉诗
      • 波斯抒情诗加萨体
      • 谣曲
    • 主题
      • 社会
        • 身份(集体)
        • 传统
        • 祖国
        • 城市与城市生活
        • 历史
        • 政治
        • 歧视 / 种族主义
        • 战争
        • 流亡
        • 经济
        • 社会批评
      • 生活与人际关系
        • 家庭
          • 家庭
          • 童年
          • 母亲时代
          • 父亲时代
        • 婴儿时期与青年时期
        • 年龄
        • 记忆
        • 身份(个人)
        • 性别
          • 女
          • 男
          • 性与情欲
          • 同性恋
        • 友谊
        • 爱
        • 婚姻
        • 矛盾关系
        • 工作
        • 疾病
        • 身体
        • 暴力
        • 失去与分离
        • 死亡与悼念
        • 葬礼
        • 宗教与神灵
        • 梦
        • 旅行
        • 时间
        • 饮食
        • 酗酒吸毒
      • 文化与科学
        • 建筑与设计
        • 诗与诗人
        • 艺术与绘画
        • 文学与阅读
        • 童话故事与传说
        • 医学与科学
        • 音乐
        • 神话
        • 哲学
        • 摄影与电影
        • 流行文化
        • 语言
        • 戏剧与舞蹈
      • 自然
        • 春
        • 夏
        • 秋
        • 冬
        • 风景
        • 水
        • 动物
        • 植物
  • 翻译人员
    • A到Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Übersetzt aus 
      • bkms
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克罗地亚文
        克里族文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        北萨米文
        南萨米文
        南非荷兰文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉普赛文
        土耳其文
        坎纳达文
        塞尔维亚文
        塞茨瓦纳文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴斯克文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        弗里斯兰文
        德文
        意大利文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        旁遮普文
        日文
        格陵兰文
        格鲁吉亚文
        欧里亚文
        毛利文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        瑞典文
        白俄罗斯文
        科萨文
        立陶宛文
        索布诸语言
        绍纳文
        缅甸文
        罗马尼亚文
        艾马拉文
        芬兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        葡萄牙文
        西班牙文
        越南文
        通布卡文
        阿姆哈拉文
        阿尔巴尼亚文
        阿拉伯文
        阿拉瓦克文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
        黑山语
    • Übersetzt in 
      • bkms
        世界文
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        乌德穆尔特文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克什米尔文
        克罗地亚文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        南萨米文
        南非荷兰文
        卡尔梅克文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉尔吉斯文
        吉普赛文
        哈萨克文
        土库曼文
        土耳其文
        坎纳达文
        塔吉克文
        塔塔尔文
        塞尔维亚文
        奥克西唐语
        奥塞梯文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴什客尔文
        巴斯克文
        布里亚特文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        库梅克文
        德文
        意大利文
        拉丁文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        日文
        柏柏尔文
        格鲁吉亚文
        梵文
        楚瓦什文
        欧里亚文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        海地文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        特塔姆文
        玛雅语系
        瑞典文
        瑞士德文
        白俄罗斯文
        科西嘉文
        立陶宛文
        索布诸语言
        绍纳文
        罗马尼亚文
        芬兰文
        苏格兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        莱兹依昂文
        萨丁文
        葡萄牙文
        蒙古文
        西班牙文
        越南文
        车臣文
        都阿拉文
        阿劳坎文
        阿塞拜疆文
        阿尔巴尼亚文
        阿布哈西亚文
        阿拉伯文
        阿法文
        阿萨姆文
        雅库特文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
  • 翻译
    • new on Lyrikline
    • nach Ausgangssprachen 
        bkms
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克罗地亚文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        北萨米文
        南萨米文
        南非荷兰文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉普赛文
        土耳其文
        坎纳达文
        塞尔维亚文
        塞茨瓦纳文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴斯克文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        弗里斯兰文
        德文
        意大利文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        旁遮普文
        日文
        格陵兰文
        格鲁吉亚文
        欧里亚文
        毛利文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        瑞典文
        白俄罗斯文
        科萨文
        立陶宛文
        绍纳文
        缅甸文
        罗马尼亚文
        艾马拉文
        芬兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        葡萄牙文
        西班牙文
        越南文
        通布卡文
        阿姆哈拉文
        阿尔巴尼亚文
        阿拉伯文
        阿拉瓦克文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
        黑山语
    • nach Zielsprachen 
      • bkms
        世界文
        中文
        丹麦文
        乌克兰文
        乌兹别克文
        乌尔都文
        乌德穆尔特文
        亚美尼亚文
        依地文
        俄文
        保加利亚文
        信德文
        僧伽罗文
        克什米尔文
        克罗地亚文
        冰岛文
        列托-罗曼文
        加利西亚文
        加泰罗尼亚文
        匈牙利文
        南萨米文
        南非荷兰文
        卡尔梅克文
        卢晒文
        印地文
        印度尼西亚文
        古加拉提文
        吉尔吉斯文
        吉普赛文
        哈萨克文
        土库曼文
        土耳其文
        坎纳达文
        塔吉克文
        塔塔尔文
        塞尔维亚文
        奥克西唐语
        奥塞梯文
        威尔士文
        孟加拉文
        尼泊尔文
        巴什客尔文
        巴斯克文
        布里亚特文
        布里多尼文
        希伯来文
        希腊文
        库尔德文
        库梅克文
        德文
        意大利文
        拉丁文
        拉脱维亚文
        挪威文
        捷克文
        斯洛伐克文
        斯洛文尼亚文
        斯瓦希里文
        日文
        柏柏尔文
        格鲁吉亚文
        梵文
        楚瓦什文
        欧里亚文
        法文
        波兰文
        波斯尼亚文
        波斯文
        泰卢固文
        泰米尔文
        海地文
        爱尔兰文
        爱沙尼亚文
        特塔姆文
        玛雅语系
        瑞典文
        瑞士德文
        白俄罗斯文
        科西嘉文
        立陶宛文
        索布诸语言
        绍纳文
        罗马尼亚文
        芬兰文
        苏格兰文
        苏格兰盖尔文
        英文
        荷兰文
        莱兹依昂文
        萨丁文
        葡萄牙文
        蒙古文
        西班牙文
        越南文
        车臣文
        都阿拉文
        阿劳坎文
        阿塞拜疆文
        阿尔巴尼亚文
        阿布哈西亚文
        阿拉伯文
        阿法文
        阿萨姆文
        雅库特文
        韩文
        马其顿文
        马拉地文
        马来亚拉姆文
        马来文
        马耳他文
登录
  •  

Michael Lentz

ende gut, frage.

  • 1 rätsel, kreuz, prozeß | 翻译: endaes
  • 2 schönheit | 翻译: enda
  • 3 gelsenkirchen | 翻译: ltenda
  • 4 Scheinbar
  • 5 die tasse, der henker | 翻译: enda
  • 6 fast unverändert | 翻译: ltenda
  • 7 neulich | 翻译: enda
  • 8 Das ist der Stand der Dinge | 翻译: enda
  • 9 "vielleicht ist es so, vielleicht ist es aber auch nicht so." | 翻译: enda
  • 10 ende gut, frage. | 翻译: endaes
语言: 德文
翻译: 英文 (all’s well that ends, question.), 丹麦文 (enden god, spørgsmål.), 西班牙文 (termina bien, pregunta.)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

ende gut, frage.

kann ich irgendetwas für dich tun.
kann ich etwas für dich tun.
kann ich was für dich tun.
kann ich was tun.
kann ich was.
kann ich.
kann ich für dich ich mein für dich.
kann ich mein für dich was.
kann ich da was tun.
kann ich was tun mein ich da für dich so gehts nicht.

kann ich irgendetwas anderes für dich tun.
kann ich irgendetwas anderes ich mein was dir spaß macht.
kann ich ich meine kann ich dir mal eine frage stellen die dir spaß macht.
kann ich mal eine frage für dich stellen die so richtig spaß macht.
oder soll ich das lieber nicht tun.
oder soll ich lieber ich meine soll ich.
oder soll es nicht sein.
oder ist es das schon gewesen.
oder wars das schon.

oder was.

oder was denn.

was ist denn.

was ist denn eigentlich los hier.
was ist denn eigentlich los hier mit.
was ist denn eigentlich hiermit los.
was ist denn das hier für ein saustall.
so gehts aber wirklich nicht.
so macht das keinen spaß hier.
was liegen denn da für leichen rum.
das stinkt ja zum himmel.
das ist ja eine hausgemachte sauerei.
das ist ja eine verwitterung.
das ist ja offenbar eine zumutung.
was liegen denn da für verwilderte leichen rum.
was liegen die da denn rum wenn ich mal fragen darf.
die gehören doch nicht da so rum. die gehören doch in den abfall.
die sind doch tot wenn ich mal fragen darf.
das sind doch leichen wenn ich mal fragen darf.
das sind doch nicht wir wenn ich mal fragen darf.
das sind doch andere wenn ich mal fragen darf.
das sind doch anderer leuts leichen wenn ich mal fragen darf.
die gehören doch verboten hier.
die gehören doch in anderer leuts abfall.
die gehören doch in die wüste.
das ist doch keine welt hier.
das ist doch eine verdrehung.
eine täuschung.
eine maske.
eine miete.
das ist doch eine falsche behauptungstatsache.
das sind doch keine menschenkinder.
das sind doch andere leut.
die sollen mal abhauen hier.
das ist doch kein heimspiel hier.
das ist doch wohl ein witz wenn ich mal fragen kann.
das verjährt sich doch oder
das hört doch mal auf wann oder
das ergibt sich doch wohl selber oder
da muß man doch nicht lange fragen oder
das hört doch alles auf.
das geht aber auch gar nichts.
da kann man nichts mehr ansehen.
das ist ja bedauernlich.
das ist ja zeitverwendung.
ja wortlos
jawohl
ja

wenn ich mal fragen darf

wenn ich mal fragen darf

wenn ich mal

Written: 1996
© edition selene
从: ENDE GUT. sprechakte. Buch mit CD
Wien: Éditions Selene, 2002
ISBN: 3-85266-087-4
录制: 2001 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin
Kategorien: 声音诗, 生活与人际关系

翻译:

语言: 英文

all’s well that ends, question.

can I do something at all for you?
can I do something for you at all
can I do something for you.
can I do something
can I do
can I
can I for you I mean for you
can I mine for you something
can I help something
can I do something I mean since for you it can’t go like that.

is there anything else at all I can do for you?
is there anything else, I mean something you’d find fun
can I, I mean, can I ask you a question you’d find fun.
can I ask a question that’s really fun for you.
or should I rather not
or should I rather I mean should I
or should it not be
or is that already all
or was that it


or what

or what now

what is it then.

what is it then that’s really going on here
what is it then that’s really going on herewith
what is it then that’s really herewith going on
what is it then that here for a pigpen
that’s really not how things work.
that here’s no fun for anyone
what kind of corpses lying about are they then.
that stinks to high heaven.
that is disgusting.
that’s a storm.
that is clearly an ordeal.
what kind of corpses gone wild are lying about here.
Why do they lie about, if I might ask.
They don’t belong like that. They belong in the trash.
They’re dead aren’t they if I might ask
they are in fact corpses if I might ask.
they are in fact not us if I might ask.
they are in fact others if I might ask.
they are the corpses of other people if I might ask.
they should indeed  be forbidden here.
they should indeed be in other people’s rubbish.
they should indeed be in the desert
that is indeed no world.
that is in fact a
a fraud
mask
the rent.
that is indeed a false fact of claim.
they’re no sons  of man
that’s someone else.
they should get out of here.
this here is not a home game.
that’s surely a joke if I may ask.
that will be past due, right
that will stop at some point when, right?
that solves itself, right?  
you don’t have to ask long, right?
that’ll all come to an end.
that works, but also not at all.
can’t bear to look at that any more.
that is ashameful.
that is a vaste of time.
yes wordlessly
yes, certainly
yes

if I might ask

if I might ask

if I might

Translated by Brian Currid
语言: 丹麦文

enden god, spørgsmål.

kan jeg gøre et eller andet for dig
kan jeg gøre et andet for dig
kan jeg gøre andet for dig
kan jeg gøre andet
kan jeg andet
kan jeg
kan jeg for dig jeg mener for dig.
kan jeg mener noget for dig.
kan jeg gøre noget dér.  
kan jeg gøre noget mener jeg for dig sådan går det ikke

kan jeg gøre et eller andet andet for dig.
kan jeg gøre et eller andet andet jeg mener noget der morer dig.
kan jeg jeg mener kan jeg stille dig et spørgsmål der morer dig.
kan jeg stille et spørgsmål for dig der er rigtigt morsomt.
eller skal jeg helst ikke gøre det.
eller skal jeg hellere jeg mener skal jeg
eller skal det ikke være.
eller har det allerede været
eller var det allerede.

eller hvad.

eller hvad så.  
  
hvad der er så.

hvad sker der egentlig her.
hvad sker der egentlig her med.
hvad sker der egentlig hermed.
hvad er det her dog for en svinesti
sådan går det nu virkelig ikke    
sådan er det ikke sjovt længere.
hvad er det for lig der ligger og flyder.
det lugter ad helvede til.
det er jo noget hjemmelavet svineri.
det er jo en forvitring.
det er jo helt klart en fornærmelse.
hvad er det for forvildede lig der ligger her og flyder.
hvorfor ligger de dér og flyder hvis jeg må have lov at spørge.
de har jo ikke noget at gøre her, de hører hjemme i affaldet.
de er jo døde hvis jeg må have lov at spørge.
det er jo lig, hvis jeg må have lov at spørge.
det er jo ikke os, hvis jeg må have lov at spørge.
det er jo andre, hvis jeg må have lov at spørge.
det er jo andre folks lig hvis jeg må have lov at spørge.
de skulle jo være forbudt her
de hører hjemme i andre folks affald.
de høre jo hjemme i ørkenen.
det er jo ingen verden her.
det er jo en forvanskning.
en illusion.
en maske.
en kule.
det er jo en forkert kendsgerning at hævde.
det er jo ingen menneskebørn.
det er jo andre folk.
de skulle bare tage og skride.
det er jo ikke nogen hjemmekamp her.
det er jo bare en vittighed hvis jeg må have lov at spørge.
det forældes jo eller
det hører jo op engang eller
det giver sig af sig selv eller
da behøver man ikke at spørge længe eller
det hører jo alt sammen op.
det går jo overhovedet ikke.
da kan man ikke længere se på noget.
det jo beklagenligt.
det er jo tidsspilde
ja ordløst
ja!
ja

hvis jeg må have lov at spørge  

hvis jeg må have lov at spørge  
      
hvis jeg må

Oversat af Henning Vangsgaard
语言: 西班牙文

termina bien, pregunta.

puedo hacer cualquier cosa por ti.
puedo hacer alguna cosa por ti.
puedo hacer algo por ti.
puedo hacer algo.
puedo algo.
puedo.
puedo por ti, digo por ti.
puedo digo, algo por ti.
puedo ahí hacer algo.
puedo hacer algo digo por ti así no va.

puedo hacer cualquier otra cosa por ti.
puedo cualquier otra cosa digo que te dé gusto.
puedo yo digo hacerte una pregunta que te divierta.
puedo hacerte una pregunta que te divierta realmente.
o mejor no la hago
o mejor yo digo debería.
o no debería ser.
o ya ha sido.
o ya fue.

o que.
o entonces qué

entonces qué.

qué pasa en realidad aquí.
qué pasa en realidad aquí con eso.
qué pasa en realidad con eso aquí.
qué pasa aquí con este chiquero.
así realmente no funciona.
así aquí no le divierte a nadie.
qué cadáveres tendidos están por ahí.
hiede hasta el cielo.
esto es una porquería casera.
esto es ya una amargura.
esto es evidentemente una frescura.
que cadáveres salvajes están tendidos por ahí.
ellos no pertenecen alrededor. Ellos pertenecen a los desechos.
ellos están verdaderamente muertos si puedo preguntar.
ellos son cadáveres si puedo preguntar.
ellos no son nosotros si puedo preguntar.
ellos son otros si puedo preguntar.
ellos son los cadáveres de otra gente si puedo preguntar.
ellos deberían estar prohibidos aquí.
ellos pertenecen en la basura de otra gente.
ellos deberían estar en el desierto.
esto no es el mundo.
esto es una tergiversación.
una falacia.
una máscara.
un hacino.
esa es una falsa afirmación a partir de un hecho.
esos no son ningunos bienamados.
esos son otra gente.
esos deberían irse de aquí.
es ese es un chiste si puedo preguntar.
eso prescribe o no
eso termina cuando o no
eso se da por si mismo o no
allí no hay que preguntar mucho o no
allí termina todo.
allí no va más.
allí uno ya no puede ver nada.
eso es lastimoso.
eso es uso del tiempo.
eso no tiene palabras
¡precisamente!
eso

si puedo preguntar

si puedo preguntar

si puedo

Traducción al español de Rery Maldonado Galarza
上一首诗
   ("vielleicht ist es...)
10 / 10
nächstes Gedicht
(rätsel, kreuz,...)   
听所有诗

Michael Lentz

Foto © gezett.de
* 15.05.1964, Düren , 德国
居住于:Berlin, 德国

Michael Lentz was born on 15 May 1964 in Düren (Westf.). He studied German literature, history, and philosophy, first in Aachen, and later in Munich. He lives in Berlin. In 1998, he completed a dissertation on post-war sound poetry and music.

Michael Lentz is an author, musician (voice, saxophone) and performer of experimental texts and sound poetry. He was a student of Josef Anton Riedl and has been a member of his ensemble since 1989. In addition to numerous books and publications in anthologies, journals, catalogues, his writings and performances have also been featured on the Internet, on CD, and in radio and television, where he has often performed live with his vocal performances and compositions for various ensembles.

 Foto © gezett.de
With his lectures, Text-Sound-Compositions and sound poetry he has toured through cities around the world, including Berlin, Bern, Bologna, Chicago, Copenhagen, Kwangju, Los Angeles, Lucerne, Munich, Seoul, Vienna, Zurich.

He is co-founder of the band “Sprechakte x-treme” and President of the Freie Akademie der Künste zu Leipzig.

In the framework of sound poetry and noise music, with experimental films or live vocal performance, Michael Lentz has performed with the likes of Zoro Babel, Isabeella Beumer, Jaap Blonk, Anna Clementi, Paul Dutton, Giovanni Fontana, Eugen Gomringer, Michael Hirsch, Franz Mon, Oskar Pastior, Josef Anton Riedl, Valeri Scherstjanoi, Dieter Schnebel, Amanda Stewart. Since January 1996, he has been the curator of the exciting SOUNDBOX series, Acoustic art in Salzburg, Munich and Berlin.

出版
  • Frankfurt am Main

    Wien: edition selene, 1998

  • NEUE ANAGRAMME.

    Wien: edition selene, 1998

  • Lautpoesie/-musik nach 1945.

    Eine kritisch-dokumentarische Bestandsaufnahme.

    2 Bände.

    Wien: edition selene, 2000

  • ENDE GUT.

    Sprechakte.

    Buch mit CD.

    Wien: edition selene, 2001

  • Es war einmal. Il était une fois.

    Prosastück.

    Wien: edition selene, 2001

  • ODER.

    Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, 2002

  • Muttersterben.

    Frankfurt: S. Fischer Verlag, 2002

  • Bob Cobbing.

    Wien: edition selene, 2002

  • Aller Ding

    Gedichte

    Frankfurt am Main: S. Fischer, 2003

  • Liebeserklärung

    Roman

    Frankfurt am Main: S. Fischer, 2003

  • Tell me – Erzähle

    Künstlerbuch. Hörspiel; in der Medienedition „mimas atlas“, Buch mit CD, Originalarbeit

    Berlin : Hybriden-Verlag,, 2004

  • Sprechakte X/TREME

    [CD]

    Verlag Der Gesunde Menschenversand, 2005

  • Gotthelm oder Mythos Claus

    Theaterstück

    Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch Verlag, 2007

  • Pazifik Exil

    Roman

    Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, 2007

  • Warum wir also hier sind

    Theaterstück

    Frankfurt am Main : Fischer Taschenbuch Verlag, 2009

  • Offene Unruh

    100 Liebesgedichte

    Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, 2010

  • In diesem Land

    Gedichte aus den Jahren 1990 - 2010

    Herausgegeben von Michael Lentz und Michael Opitz

    Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, 2011

  • Textleben

    Über Literatur, woraus sie gemacht ist, was ihr vorausgeht und was aus ihr folgt

    Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, 2011

  • Atmen Ordnung Abgrund

    Frankfurter Poetikvorlesungen

    Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, 2013

  • Literator 2013. Dozentur für Weltliteratur

    Wie es ist. Schreiben als Sterben bei Samuel Beckett.

    Günter Blamberger, Ines Barner (Hg.) [Reihe Morphomata. Lectures Cologne. Band 12]

    Paderborn: Wilhelm Fink, 2015

  • Schattenfroh

    Ein Requiem (Roman)

    Roman

    Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, 2018

  • Chora

    Gedichte

    Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, 2023

奖项
  • 1993 Literaturstipendium der Landeshauptstadt München

  • 1994 Promotionsstipendium der Studienstiftung des Deutschen Volkes

  • 1998 1. Preis Individual Competition National Poetry Slam

  • 1999 Literaturförderungspreis des Freistaates Bayern

  • 1999 Literaturstipendium des Berliner Senats

  • 1999 Stipendium des Deutschen Literaturfonds Darmstadt

  • 2000 Aufenthaltsstipendium Casa Baldi in Olevano bei Rom

  • 2001 Ingeborg-Bachmann-Preis

  • 2001 Aufenthaltsstipendium Villa Aurora in Santa Monica, Kalifornien

  • 2002 Förderpreis des Kulturkreises der Deutschen Wirtschaft im BDI

  • 2003 Poetikdozentur Johannes-Gutenberg-Universität Mainz

  • 2005 Preis der Literaturhäuser

  • 2006 Liliencron-Dozentur Kiel

  • 2008 Poetikdozentur: junge Autoren der Fachhochschule Wiesbaden

  • 2012 Walter Hasenclever-Literaturpreis der Stadt Aachen

  • 2012/13 Frankfurter Poetik-Vorlesungen

  • 2013 Literator-Dozentur für Weltliteratur der Universität zu Köln

链接
  • Website von Michael Lentz

记住这首诗/添加到列表

remembered 19 times

Included in the following lists
  • Nochmal
    compiled by Océanna
  • ( sound poetry )
    compiled by felisalgado
  • Gedichte auf Deutsch
    compiled by CragHill
All public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.

Jetzt Anmelden
更多诗人 德国 更多诗人 德文 译成 德文 Michael Lentz 为译者

任选作品

PUSH!

gedicht page complete: (1,983s)
  • 简介
  • 通讯
  • 博客
  • 链接
  • 制作
Lyrikline 由柏林文学社与国际合作伙伴联合创建。
AutorInnen 翻译人员