Siham Bouhlal
[Chaque respir]
语言: 法文
翻译:
德文 ([Jeder Atemzug]), 意大利文 ([Ogni respiro])
[Chaque respir]
Chaque respir reste suspendu
A ton appel
Avant de traverser ma poitrine
Comme une boule de feu
zh
8873
Chaque respir reste suspendu
A ton appel
Avant de traverser ma poitrine
Comme une boule de feu
Jeder Atemzug verharrt in Erwartung
deines Rufs
Bevor er durch meine Brust fährt
Wie eine Feuerkugel
Ogni respiro resta sospeso
Al tuo richiamo
Prima di trapassarmi il petto
Come una palla di fuoco
remembered 5 times
Gedicht schon auf Favoritenliste
Wenn Du Dir Gedichte merken möchtest, werde einfach Community-Mitglied.
Jetzt AnmeldenPUSH!