Fabio Morábito

španščina

Ulrike Draesner

nemščina

[Se elige el agua...]

Se elige el agua
que se quiere hervir,
se abre la llave y se observa.
Cuando aparece el agua que se busca,
se pone el recipiente abajo de la llave,
se llena al gusto,
después se lleva el agua a calentar,
se abre la llave de la estufa,
sale la llama y se observa
hasta que aparezca el fuego que se busca.

© Fabio Morábito und Verlag
Iz: Alguien de lava
Mexico: Ediciones Era: Conaculta , 2002
Avdio produkcija: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin

[Man wähle das Wasser...]

Man wähle das Wasser,
das man kochen will,
öffne den Hahn und beobachte.
Erscheint das Wasser, das man sucht,
stelle man ein Gefäß unter den Hahn,
fülle es nach Belieben,
stelle das Wasser hoch auf den Herd,
drehe den Gashahn hoch,
die Flamme schießt auf und man beobachte
bis das Feuer erscheint, das man sucht.

Aus dem Spanischen auf der Grundlage von Interlinearversionen übertragen von Ulrike Draesner