Sivan Beskin

hebrejščina

Laisvės alėja

Senamiestyje, name,
kuriame tarpukariu gyveno
mano močiutė ir gimė tėvas,

po palėpe, kurioje jie badavo,
įrengtas madingas restoranas,

kurio atidaryme aš,
su įmantriausiu maistu burnoje
ir keistos kaltės jausmu pilve,

tik lubomis teatskirta nuo erdvės,
kurioje ji paliko raštelį,

žieduota ranka keliu taurę prie lūpų
ir švenčiu gyvenimą
už mus abi.

© Indrė Valantinaitė
Iz: Trumpametražiai
Vilnius: Alma littera, 2017
ISBN: 9786090129142
Avdio produkcija: Lithuanian Culture Institute, recorded at dropaudio studio, 2019

לַייסְבֶס אֲלֵיָה

בעיר העתיקה, בבית

שבו התגוררה בין שתי המלחמות

סבתא שלי, שבו נולד אבי,


בעליית הגג שבהה הם רעבו,

הקימו מסעדה אופנתית מאוד,


שבפתחה אני,

עם המזון המתוחכם ביותר בפה,

עם רגש האשמה המשונה בבטן,


רק דרך התקרות הנפרדות מהחלל,

שבו היא השאירה פתק,


ביד עם הטבעת מרימה גביע לשפתיי,

חוגגת את החיים

למען שתינו.

Translated from Lithuanian by Sivan Beskin