Ali Abdollahi
perzijščina
Šaltis
su motina
kartu su motina
žengiau į požemius
į rūsį raugtų agurkų
statinėj sudrumstusi vandenį
pelėsiais apėjusį skystį
motina sakė
ale šaltas vanduo
šaltas vanduo sakiau aš
ir iš kur šitoks šaltis
toks šaltis kad atima ranką
gal iš tamsos
iš nakties ar iš žemės
iš žemės
po žeme bus šalčiau
© beim Verlag und beim Autoren
Iz: Mirusiųjų (Der Toten)
Vilnius: Baltos lankos , 1994
Avdio produkcija: 2002 Books from Lithuania
Iz: Mirusiųjų (Der Toten)
Vilnius: Baltos lankos , 1994
Avdio produkcija: 2002 Books from Lithuania
سرما
با مادر
مشتركاً
با مادر
به جهان زيرين غور ميكنم
به زير زمين
به سمت خيار شورها
مادر آب را هم ميزند
در بشكه
آب كپك پوشيده را
ميگويد
چه سرد است اين آب
سرد است آب
آب سرد است
آخر اين سرما از كجاست
كه چنين دست را فرو ميميراند
سرما
شايد از تاريكيست
از شب از خاك
از خاكست
شايد
كه زير آن به حتم
سرد تر خواهد بود ترجمه: علي عبداللهي
Into Farsi: Ali Abdollahi