Chacal

portugalščina

Timo Berger

nemščina

VOZ ATIVA

todos têm uma voz
alta, baixa, aguda, grave
rouca, intensa, suave

todos têm uma voz
só que muitos não a usam
com medo de tudo e todos

e assim deixam que outra
que não sua mas de outro
tome então o seu lugar

e saem por aí dizendo coisas
que na real não acreditam
mas que não tem força de evitar

porque sua voz foi vendida
é o novo dono quem fala
e a voz verdadeira, silenciada

ainda assim ela está lá
reprimida inibida sufocada
à espera do dono verdadeiro

torcendo pra que ele quebre
de repente a mordaça do medo
e fale aquilo que sempre quis

então quem falava por ele
baterá rapidinho em retirada
e a voz terá de novo a sua voz

© Chacal
Avdio produkcija: Literaturwerkstatt Berlin, 2013

AKTIVE STIMME

alle haben eine hohe stimme
eine tiefe schrille ernste
heisere eindringliche weiche

alle haben eine stimme
nur benutzen viele sie nicht
aus angst vor allem und allen

und lassen so zu dass eine andere
nicht ihre sondern die eines anderen
ihren platz einnimmt

und sie sagen dann dinge
an die sie nicht glauben
haben den mut  nicht, sie zu verneinen

denn ihre stimme wurde verkauft
und der neue besitzer spricht
die wahre stimme verstummt

doch trotz allem ist sie noch da
unterdrückt gedämpft erstickt
wartet sie auf ihren besitzer

sehnt sich danach dass er plötzlich
den knebel der angst zerreißt
und sagt was er immer schon wollte

wer an seiner stelle sprach wird dann schnell
den rückzug antreten und die stimme
gehört wieder dem der spricht

Aus dem brasilianischen Portugiesisch von Timo Berger