Kätlin Kaldmaa
estonščina
Miesten välisestä ystävyydestä
Tänä iltana Jacasser lukee pohjoista muinaistarua, kuinka käyvät uroot
vaarasta vaaraan, Beowulfin
salskeat äijät
nostavat haarikat huulilleen, pyyhkivät
vaahtoa panssaroituun hihaan.
Sillä miesten välinen ystävyys ei ole vaikeaa, ei, se on mahdotonta,
kuin autojen välinen veljeys
liikennevaloissa kun soturit keihäineen
yli sukupolvien tappavat ihmistä ja eläintä
kiihdyttävät kaverista ohi
viimeisessä kaarteessa
vaihtuu katse, kysytään
voisiko sankarten välillä olla muuta kuin kilpaa, voisiko olla rakkautta
vai vain iskuja kylkeen, rintaan, selkään, puhki peltisen panssarin, helmimaalilla silatun
ratsun, vai voisiko olla
rakkautta
partaisten poskien raapiutumista toisiinsa
kun ulvonta kiirii yli vaarojen, pohjoiset miehet
eivät koskaan pyydä anteeksi.
Iz: Jacasser
Helsinki: Otava, 2009
Avdio produkcija: Petri Hellgren, Kirjasto 10
Meestevahelisest sõprusest
Täna õhtul loeb Jacasser põhjamaist muinaslugu sellest, kuidas
astuvad mehed ühest ohust teise, Beowulfi
turjakad mehepurikad
tõstavad kapad huulile, pühivad
vahu soomusrüü varrukasse.
Sest meestevaheline sõprus ei ole midagi keerulist, ei, see
on võimatu, nagu autode vaheline sõprus
fooride ees, kui sõdurid odadega
üle põlvkondade tapavad inimest ja looma
gaasitavad veljest mööda
viimases kurvis
vahetatakse pilke, küsitakse
kas sangarite vahel võib olla midagi muud kui võistlus,
kas võib olla armastus
või ainult hoobid külge, rinda, selga, läbi
plekksoomuse, pärlmuttervärviga kaetud
hobu, või võib olla
armastus
habemetüükas põse kraapimine vastu teist
kui ulgumine kandub üle ohtude,
põhjamaa mehed
ei palu kunagi andeks.