[Кришна не плачет...]

Кришна не плачет. 
Медведи в саду преследуют дочь англичанина. 
Назревает гроза, девочка схоронилась за камнем. 
За оградой произрастают петунии. 
Чем меньше планета, тем молния долговечней.

На рассвете стучится домой со товарищи англичанин, 
Девочка спит на траве, дождь перестал. 
Вместо медведей мы видим сборщиков хлопка.

© Leonid Schwab/Леонид Шваб
Iz: Poverit’ v botaniku
Moskva: Novoye literaturnoye obozreniye, 2005
Avdio produkcija: Aquanaut studio

[Krishna does not cry...]

Krishna does not cry.
In the garden bears chase the Englishman’s daughter.
The storm ripens; the girl takes cover behind a stone.
Petunias blossom behind the fence.
The smaller the planet, the more everlasting the lightning.

At dawn the Englishman and pals try to get back into the house;
The girl sleeps in the grass; the rain stopped.
In place of bears we see cotton pickers.

Translated by Sasha Spektor, Daniil Cherkassky, and Anton Tenser
The Brooklyn Rail, January 2011.