Leonid Schwab

ruščina

Massimo Maurizio

italijanščina

[Запомнилась диковинная напольная мозаика...]

Запомнилась диковинная напольная мозаика —
Фигуры поверженных быков,
Красная трава,
Прогибающаяся под тушами быков.
В центре — единорог-убийца
С закрытыми красными глазами,
Как еле держащийся на ногах.
Вдали пастухи с курительными трубками,
Чубуками указывающие на единорога.

© Leonid Schwab/Леонид Шваб
Iz: Освобожденный Улисс. Современная русская поэзия за пределами России. / Сост. Д. Кузьмин.
Москва: Новое литературное обозрение, 2004
Avdio produkcija: Aquanaut studio

[Mi è tornato alla mente un terribile pavimento a mosaico...]

Mi è tornato alla mente un terribile pavimento a mosaico,
Figure di tori sconfitti,
L’erba verde,
Che si piega sotto le carcasse dei tori.
Al centro l’unicorno assassino
Con i suoi occhi rossi serrati,
Che pare reggersi a malapena in piedi.
In lontananza ci sono pastori con le pipe turche,
Che indicano l’unicorno con i cannelli.

Tradotto par Massimo Maurizio
Four Centuries. Russian Poetry in Translation. — Essen: Perelmuter Verlag, 2014, Nr. 10.