Hendrik Lindepuu

estonščina

Wypadek drogowy

Jeszcze nie wiedzą,
co pół godziny temu
stało się tam, na szosie.

Na ich zegarkach
pora taka sobie,
popołudniowa, czwartkowa, wrześniowa.

Ktoś odcedza makaron.
Ktoś grabi liście w ogródku.
Dzieci z piskiem biegają dookoła stołu.
Komuś kot z łaski swojej pozwala się głaskać.
Ktoś płacze –
jak to zwykle przed telewizorem,
kiedy niedobry Diego zdradza Juanitę.
Słychać pukanie –
to nic, to sąsiadka z pożyczoną patelnią.
W głębi mieszkania dzwonek telefonu –
na razie tylko w sprawie ogłoszenia.

Gdyby ktoś stanął w oknie
i popatrzył w niebo,
mógłby ujrzeć już chmury
przywiane znad miejsca wypadku.
Wprawdzie porozrywane i porozrzucane,
ale to u nich na porządku dziennym.

© Wisława Szymborska Foundation
Iz: Dwukropek
Kraków: Wydawnictwo a5, 2005
Avdio produkcija: Wydawnictwo a5/Program Trzeci Polskiego Radia "Trójka"

Autoavarii

Nad ei tea veel,
mis juhtus pool tundi tagasi
eemal maanteel.

Aeg nende kelladel –
veel tavaline,
pärastlõunane, neljapäevane, septembrine.

Keegi kurnab makarone.
Keegi riisub aias lehti.
Lapsed jooksevad kiljudes ümber laua.
Kellegi kass laseb end armulikult silitada.
Keegi nutab –
nagu ikka tavaliselt teleka ees,
kui paha Diego petab Juanitat.
Koputus uksele –
ei midagi erilist, seal on naabrinaine laenatud panniga.
Korterisügavuses heliseb telefon –
praegu vaid kuulutuse asjus.

Kui keegi oleks astunud akna juurde
ja vaadanud taevasse,
siis võinuks näha pilvi
kogunemas avarii kohale.
Küll lõhki käristatud ja segi paisatud,
aga selline ongi pilvede argipäev.

Poola keelest tõlkinud Hendrik Lindepuu