Menna Elfyn

valižanščina

謝凌嵐譯

kitajščina

Murmuron

Sut mae byw yn drugarog 
yn y byd hwn?
Dyna’r cwest, a’r cwestiwn.
 

Sut mae cerdded yn ddistaw 
heb waedd yn y gwyll?
Na’r un cysgod erchyll.
 

A throedio’r byd hwn fel pe bai 
baban yn cysgu yn y ‘stafell drws nesa’,
fel y rhown y byd rhag iddo ddeffro.
 

Murmur bendithion
o gylch y muriau
A gwres serch yn ei seiliau.

© Menna Elfyn
Iz: Murmur
Tarset: Bloodaxe, 2012
Avdio produkcija: Wales Literature Exchange

細語

如何生活,如何呼吸
帶著仁慈? 
這是一個問題,共同的窘境
如何輕手輕腳地走過
在黑暗中不哭不喊
在昏暗的時刻
每一步
都不驚醒隔壁睡著的兒童
我們如何靜悄悄地祝福這個世界
不吵醒
轉過牆角
愛在根基

Translation: 謝凌嵐譯