Diana Iepure

romunščina

Утро в стране интровертов

Негромко лает собака
на проезжающего на велосипеде.
Сдержанно портится погода
и рассыпается сарай.
Ночные птицы слегка критичны
по отношению к чудесам утра.
Солнце не может вспомнить,
до какой точки всходило вчера
и старается взять чуть ниже.
Дети просыпаются раньше всех
и читают свои книжки,
чтобы не будить взрослых.
Вода из крана льётся скромно,
не брызжет и почти сразу исчезает в стоке.
Еле-еле движутся тени ёлок и сосен.
Кто-то намазывает бутерброд тонким слоем масла.
По радио «Классика» передают интервью пианиста,
который на всё отвечает «да» или «нет».
Зато играет он очень точно,
с небольшими уверенными паузами.

© Sergej Timofejev
Avdio produkcija: Haus für Poesie, 2019

Dimineața în țara introvertiților

Un câine latră încet
La biciclistul care trece pe lângă.
Vremea se strică treptat
și se prăbușește un hambar.
Păsările de noapte sunt un pic reticente
când vine vorba de minunile dimineții.
Soarele nu-și mai poate aminti
până în ce punct s-a ridicat ieri
și se străduiește să țintească un pic mai jos.
Copiii se trezesc înaintea tuturor
și își citesc cărțile,
pentru a nu-i deranja pe cei mai în vârstă.
Apa curge cuminte din robinet,
nu împroașcă și dispare aproape imediat în canalizare.
Umbrele brazilor și pinilor se mișcă abia, abia.
Cineva întinde pe pâine un strat subțire de unt.
La radioul „Klassika” se dă un interviu cu un pianist,
care la fiecare întrebare răspunde cu „da” sau „nu”.
În schimb, interpretează totul foarte exact,
cu pauze mici și sigure.

Tradus din rusă de Diana Iepure
Serghei Timofeev. Aparatele unui timp liniștit. — București: Casa de Editură Max Blecher, 2021.