Wanjiku Mwaurah

angleščina

Carla Cerda

nemščina

Breathe me

Open up your lungs to air surrounding us
Slowly take it in then out then in again and hold.
Take me in.
Open up your mind to the curling thoughts
Slowly from my lips to your ears
Allow them to travel to your brain.
Welcome them
Accommodate them and send them on their way
Guided by your thoughts, safely.
From your head to mine I wait
Open up your lips allow not just your thoughts
But, the slight tremor to tell me what you mean.

Open up
To the possibilities beckoning you
To the dreams that soar between you and i
To the warmth our thoughts create

Open up
To opening up about my quest to open up to you
Open up to my vulnerability
Open up to my strengths
Open up and let me feed off yours
feed off mine
Lets feed off each other
Open up
And breathe me

© Wanjiku Mwaurah
Avdio produkcija: Literaturwerkstatt Berlin, 2014

Atme mich

Öffne deine Lungen der uns umgebenden Luft

Lass sie langsam herein, heraus, wieder herein und halte sie.

Lass mich herein.

Öffne deinen Geist den wirbelnden Gedanken

Lass zu, dass sie von meinen Lippen aus langsam

Deine Ohren und dein Gehirn erreichen.

Heiße sie willkommen

Nimm sie auf und schicke sie auf ihren Weg,

Leite sie mit deinen Gedanken, in Sicherheit.

Von deinem Kopf aus in meinen ich warte

Öffne deine Lippen, lass deine Gedanken zu

Und sprich offen zu mir unter leichten Schauern.


Öffne dich

Den Möglichkeiten, die dich locken

Den Träumen, die sich zwischen dir und mir aufschwingen

Der Wärme, die aus unseren Gedanken entspringt


Öffne dich

Sei offen für meine Versuche, mich dir zu öffnen

Öffne dich meiner Verletzlichkeit

Öffne dich meinen Stärken

Öffne dich und lass zu, dass ich mich an deinen Stärken nähre

nähre dich an meinen

Nähren wir einander

Öffne dich

Und atme mich

Übersetzung: Carla Cerda