Nâzim Hikmet

turščina

Talat Sait Halman

angleščina

BÜYÜK İNSANLIK

Büyük insanlık gemide güverte yolcusu
                                        tirende üçüncü mevki
                                        şosede yayan
                                        büyük insanlık.
Büyük insanlık sekizinde işe gider
                                        yirmisinde evlenir
                                        kırkında ölür
                                        büyük insanlık.
Ekmek büyük insanlıktan başka herkese yeter
                                        pirinç de öyle
                                        şeker de öyle
                                        kumaş da öyle
                                        kitap da öyle
            büyük insanlıktan başka herkese yeter.
Büyük insanlığın toprağında gölge yok
                                        sokağında fener
                                        penceresinde cam
ama umudu var büyük insanlığın
                                        umutsuz yaşanmıyor.

© Yapı Kredi Yayınları
Taşkent

GREAT HUMANITY

Great humanity sails on ships as deck passengers
                                       rides trains third-class
                                       travels highways on foot
Great humanity goes to work at the age of eight
                                      marries at twenty
                                      dies at forty:
                                      great humanity.
There is enough bread for everyone except great humanity
                                     rice too
                                     same with sugar
                                     and cloth
                                     books as well
               there is enough of them for all except great humanity.
There is no shadow on the ground of great humanity
                                    no lamps in its streets
                                    no pane in its windows
But great humanity has its hopes
                                   there can be no life without hope.

Translated by Talat Sait Halman