Jean Portante

francoščina

Daniel Samoilovich

španščina

CE PETIT PRINTEMPS

CE PETIT PRINTEMPS qui pleure dans l'eau de mes mains
qui croise en pleurant le cerf de ma tête
et l'oeil qui souffle au large de la tienne

n'est-ce pas ainsi qu'on revient de la mer
en brandissant un drapeau plus blanc que la mémoire

ou est-ce dans l'eau qu'on rentre comme avant
ou que souffle au large de l'oeil un vent de mémoire

ou est-ce un rêve que j'ai devant le cerf de mon fusil

ou un dernier printemps ou une dernière balle

© Éditions phi, 44 rue du Canal
L - 4004 Esch-sur-Alzette, Luxembourg
www.phi.lu
Iz: Point. Poèmes. Avec dessins de Marek Szczesny
Esch-sur-Alzette, Luxembourg: Éditions PHI, 1999
ISBN: 2-87962-113-5
Avdio produkcija: 2000 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

[ESTA PEQUEÑA PRIMAVERA]

ESTA PEQUEÑA PRIMAVERA que llora en el agua de mis manos
que cruza llorando el ciervo de mi cabeza
y el ojo que sopla a la altura de la tuya

no es acaso así que se vuelve del mar
enarbolando una bandera más blanca que la memoria

o es al agua que uno regresa como antes
o que sopla a la altura del ojo un viento de memoria

o es un sueño que tengo ante el ciervo de mi fusil

o una última primavera o una última bala

Spanish versions by Daniel Samoilovich