Ezequiel Alemian

španščina

Timo Berger

nemščina

Jet set, trash and no star


Un la-bo-ra-to-rio. Práctico, portátil y personal. Se puede armar en un altillo, en el lavadero o en el cuarto de servicio. También en el baño del cuarto de servicio. Incluso intentamos instalarlo en un placard.

Corrimos contra un pared la escalera de madera, la escalera de metal y la caja de la máquina de escribir, y contra la otra pared las revistas viejas, los discos y los zapatos. Pasamos un trapo húmedo por el piso, mezclando las cabezas con la ropa que colgaba de la barra.

Nuestra especialidad iba a ser la química, con alguna incursión en la física, si llegaba a darse el caso. Las pruebas iniciales las hicimos con sangre: primero con una muestra seca y después con una gota que le sacamos del  pulgar con un pinchazo de aguja, rápido y firme. Después decidimos pasar al azufre (a las barras). (Para hacer bombas).

En Irán, antes, cuando alguien se compraba un auto, los vecinos acostumbraban degollar sus aves de corral para derramar la sangre sobre el chasis del vehículo.

Era la época del Sha Reza Pahlevi.

Komeini arengaba desde Iraq: “¡Despertad, gentes!”.

© E.A.
Avdio produkcija: Timo Berger / M.Mechner, Literaturwerkstatt Berlin

Jet set, trash and no star


Ein La-bo-ra-to-rium. Praktisch, tragbar und persönlich. Man kann es in einer Dachkammer aufbauen, in der Waschküche oder im Dienstmädchenzimmer. Auch im Bad des Dienstmädchenzimmers. Wir haben sogar versucht, es in einem Schrank einzurichten.

  Gegen die eine Wand schoben wir die Holzleiter, die Metallleiter und den Kasten der Schreibmaschine und gegen die andere die alten Zeitschriften, die Schallplatten und die Schuhe. Wir wischten den Boden mit einem feuchten Lappen und mischten die Köpfe unter die Kleider, die von der Stange hingen.

Unser Fachgebiet sollte die Chemie sein, mit dem einen oder anderen Abstecher in die Physik, wenn es der Fall verlangen sollte. Die Anfangsversuche führten wir mit Blut durch: Zuerst mit einer trockenen Probe, danach mit einem Tropfen, den wir ihm aus dem Zeigefinger mit einem schnellen und sicheren Nadelstich entnahmen. Danach entschieden wir uns, zum Schwefel (zu den Briketts) überzugehen. (Um Bomben zu bauen).

Wenn sich jemand im Iran ein neues Auto kauft, schlachten die Nachbarn für gewöhnlich ein Huhn und verspritzen das Blut über der Karosserie des Fahrzeugs.

Wir befinden uns in der Ära von Sha Reza Pahlevi.

Komeini hält aus dem Irak eine flammende Rede: «Wacht auf ihr Völker!»

Übersetzt von Timo Berger