Ákos Györffy

madžarščina

Julia Schiff

nemščina

Isola

Hogy meg kéne rendülnie, a megrendülés kényszerét
érezte csak. A móló kőfalán ülve igyekezett megrendülni
a látványtól. Elnézett a víz fölött, próbált a végtelenre
gondolni, de ettől inkább mosolyognia kellett. Inkább az,
hogy nagy, gondolta, ez itt valami nagyon nagy, de hogy
végtelen-e, nem.

Nem a látvány, hanem a súly inkább, azt esetleg érezhetné.
De nem, azt sem. Talán nem is jelent semmit ez az egész itt
mindenfelé, körülötte. Nincs jelentése, nem ad hírt, nem üzen.
Vagy benne lenne a hiba. Vagy ő maga a hiba.

A sirályok közül némelyik óriásira nőtt. Teherhajók, messze,
bent. Alig látszanak. Lassan mintha mozdulnának, de nincs
mihez viszonyítani az elmozdulásukat. Honnan hová.

Egy kikötőre néző öreg ház, csukott spalettáival, sóette
angyalszoborral és márványcímerrel homlokzatán.
Egy ötszáz éve a tengerre néző ablak, ez esetleg
mondhat valamit. Talán ez lehet a legpontosabb
hasonlat. Egy csukott ablak nézi a tengert.

© Ákos Györffy

Isola

Dass er erschüttert werden müsste, nur den Zwang zur Erschütterung
hatte er gefühlt. An der Steinmauer der Mole sitzend versuchte er,
vom Anblick erschüttert zu werden. Schaute übers Wasser hinweg,
versuchte an die Endlosigkeit zu denken, musste aber eher lächeln
davon. Eher dass es groß ist, dachte er, dass dies sehr groß ist, aber
dass es endlos ist, das nicht.

Nicht den Anblick, sondern eher das Gewicht, das könnte er allenfalls
fühlen. Aber nein, auch das nicht. Vielleicht bedeutet das Ganze hier überall
um ihn herum nichts. Hat keine Bedeutung, gibt keine Kunde, sendet keine
Botschaft. Oder steckt der Fehler in ihm. Oder ist er selbst der Fehler.

Manche der Möwen ist riesig geworden. Frachtschiffe, weit drinnen,
kaum sichtbar. Als ob sie sich bewegten, man kann aber ihr Fortkommen
mit nichts ins Verhältnis stellen. Woher, wohin.

Ein altes Haus, auf den Hafen schauend, mit seinen geschlossenen Spaletten,
salzzerfressener Engelstatue und Marmorwappen an der Fassade.
Ein seit fünfhundert Jahren auf das Meer schauendes Fenster, das könnte
eventuell etwas sagen. Vielleicht ist dies das genaueste.
Ein geschlossenes Fenster schaut auf  das Meer.

Aus dem Ungarischen von Julia Schiff