Μελλοντική επιστροφή αγνοουμένου

Όχι δεν είναι εκείνος
που χάθηκε πριν τόσα χρόνια
μικρό παιδί
επιμένει
να περιφέρεται στη μνήμη μου
πέφτοντας πάντα
στο κενό
μιας συμπαγούς
απώλειας.
Με το κοντοπαντέλονο  
το άγουρο δέρμα
το βλέμμα το ανυποψίαστο
πήγαινε στον πόλεμο
και πιο πέρα από τον πόλεμο
σε χώρο και χρόνο
αγνοούμενο.
Εκείνον θέλω να μου επιστρέψετε
όχι αυτόν τον άγνωστο
που φέρνει μαζί του
γένια σκληρά
από φυλακή μακρινή
και κατασκότεινη.

© George Christodoulides
Avdio produkcija: Literaturwerkstatt Berlin 2010

Künftige Rückkehr des Verschollenen

Nein, er ist es nicht
der so jung
vor vielen Jahren verschwand
beharrlich
meine Erinnerung bewohnt
immer tiefer hinabstürzt
in den Schlund
eines undurchdringlichen
Verlusts.
Mit den kurzen Hosen
der kaum gereiften Haut
dem nichts ahnenden Blick
zog er in den Krieg
und jenseits des Kriegs
in den verschollenen Raum
in die verschollene Zeit.
Ihn sollt ihr mir wiederbringen
nicht diesen Unbekannten da
mit seinem struppigen Bart
aus einem fernen
und finstren Gefängnis.

Aus dem Griechischen von Michaela Prinzinger