Donata Berra

italijanščina

Philippe Beck

francoščina

Magica

A frammenti, solo
e per ellissi
risponde
la biblioteca della memoria.

Alla richiesta, all'urgenza del prestito
(e lo struggimento dell'ora vorrebbe
subito, qui, tutto, il passato
per colmare il dolore
e garantirlo)

lievemente
come galleggiano i sogni
dall'aria insondabile del remoto
innalza un'immagine

onnipotente, illustrata e magica.

© Verlag Im Waldgut / Donata Berra
Iz: Zwischen Erde und Himmel / Tra terra e cielo. Gedichte / Poesie. Aus dem Italienischen übersetzt und mit einem Nachwort versehen von Jochen Kelter
Frauenfeld : Im Waldgut , 1997
ISBN: 3-7294-0253-6
Avdio produkcija: 2001 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

Magica

En fragments, seulement
et par ellipses
répond
la bibliothèque de la mémoire.

À la demande, à l’urgence du prêt
(et le chagrin de l’heure voudrait
d’un coup, ici, tout, le passé
pour accomplir la douleur
et la garantir)

légèrement
comme les rêves flottent
par l’air insondable du refoulé
fait surgir une image

toute-puissante, illustrée et magique.

traduction: Philippe Beck



pas publié




© 2001 Philippe Beck