MONA LISA


Trajekti u prijevozu robe imaju pravo na vrijeme, na sporost koja može prerasti u
vječnost, što znači da je njihova putanja vjerojatno dio lučkog ili kapetanijskog
plana. Eto kako možeš misliti o onome što ne znaš. Trajekti različitih oblika i
veličina smiju biti obilježeni i ponekim crtežom, osim što na njihovu glomaznom
truplu piše njihovo ime. Eto kako možeš misliti o onome što plutajući prolazi
bešumno jednog jutra, kao na filmu ili u metafizici koja još ne zna za vječni osmijeh
Mona Lise. Ukratko, upravo prolazi takav trajekt s njezinim likom i osmijehom, ali
oči su ti zatvorene i usne suhe dok se ljubiš sa ženom, prvi put: jedanput ili više
puta i zauvijek.

Avdio produkcija: Tomislav Krevzelj, Udruga radio mreza 2011

MONA LISA


Ferries in transport have a right to time, to slowness that can surpass eternity, which means that their trajectory is probably part of the port’s or captain’s plan. That’s how you can think about what you don’t know. Ferries of different shapes and sizes are allowed to be marked with a few drawings, besides the name and number that is written on their huge hull. That’s how you can think about that what is floating noiselessly one morning, like in a film or in metaphysics that still do not know about the eternal smile of Mona Lisa. In short, that kind of ferry with her image and smile is passing by right now, but your eyes are closed and lips are dry while you are kissing a woman, for the first time: once or more times and forever.

Translated by Luka Mićanović & Lyn Šikić Mićanović