Iztok Osojnik

slovenščina

Ludwig Hartinger

nemščina

Oče

Nikoli nisi nič rekel
in jaz nisem nič slišal,
vendar je jasno:
resničnost moje pesmi
vstaja iz
polmraka tvojega
molka.
Tam notri sveti mera
za globoko uresničenost,
za sprašujoče poglede izpod obrvi,
za šum gozdov na strmem črno zelenem pobočju
za divje višine, zavite v meglo.
In še naprej, kot krik ptiča,
ki se požene iz vlažne sence na sonce,
na brege med grozdjem in z zlato težo
jeseni sede v vino.
Iz tebe raste spomin na tirolske skomine po Mediteranu,
na žilavo, zeleno okovje na piramidah
iz rdečega granita nad Boznom*.
Ali na dolge, vlažne noči,
iz katerih so se širile sanje globoko v tkivo
drugačne resničnosti,
noči, iz katerih sem se zbujal prestrašen,
mrk, molčeč,
priča starodavnih stanj,
ne da bi znal dobro povedati, kar s tem mislim,
jecljajoč in še moker od živega hlipanja duše.

Kasneje pa, skoraj neopazno, dol po
dolinah s temno zelenimi boki
ostrih, od ledu in sonca razrezanih skal.
Ti si mogoče vse to vedel,
o verigi očetov in sinov in kako se prepišejo
nakopičene izkušnje iz ene duše v drugo.
Ampak ne govoriva samo o osebnih zgodbah.
Ob reki navzgor po dolini so vdirali valovi
svetovne zgodovine, se zavrtinčili okoli
celičnih jeder in jih zaznamovali.
Svet nima središča.
Zamišljeni prednik je dvignil glavo, prisluhnil
izzivu, na izviru potoka postavil kapelo za puščavnika
in v grapo vzidal znamenje,
zaradi katerega so ljudje začeli prihajati od daleč,
ker so iskali odgovor...

Zgodovina je poplavljala dolino kot plima,
iz vsake generacije izbrala sinove ali hčere
in jim vtisnila neizbrisni pečat.
Vsi smo bili zaznamovani,
vsi smo z osredotočenimi čeli zapisali,
česar nismo vedno razumeli.
Za nami so ostali grobovi, posuti s kremenčevim peskom,
na katerem zdaj pobliskava razbito sonce.
Negibni kot skobec na veji.
Ampak v pogledu že umrlih sta zoreli
tudi najini samozavest in moč.
Kot jeleni v polmraku z roba gozda, se ta prisotnost,
ta mera, neopazno seli čez molk,
v nevidnih prebliskih, ki drugače delujejo
in potujejo kot vsakdanje misli.
In ne samo midva, ampak vsak zadrhti, če ga prebodejo
ti razgledi, z duhom, ki zaveje po dolini,
prepreden s cvetovi sadnega drevja,
baročno razkošen kot grajska vprega iz Štatenberga,
ki se je ustavila pred domačo hišo,
ali mračen kot samostan pod hribom in park,
v katerem si nekoč poln tesnobe čakal,
da se tvoja mati vrnejo od spovedi,
ata pa so tisti čas v zidanici,
ki jo je po vojni nova oblast nacionalizirala skupaj z ostalim
posestvom, stiskali vino, nagrajeno z diplomo,
ki danes visi na zidu, v katerega gledam.
                  

  *Tirolsko ime za Bolzano

© Iztok Osojnik
Iz: Temni julij
Ljubljana : samozaložba, 2001
Avdio produkcija: Študentska založba

Vater

Nie sagtest du was
und ich hörte nichts,
trotzdem ist klar:
Die Wirklichkeit meines Gedichts
erhebt sich aus
dem Dämmer deines
Schweigens.
Dort drinnen leuchtet das Maß
für tiefreichende Verwirklichung,
für fragende Blicke unter Brauen hervor,
für das Rauschen des Waldes am schwarzgrünen Hang,
für wilde, nebelumhüllte Höhen.
Und weiter, wie der Vogelschrei,
der aus feuchtem Schatten an die Sonne dringt,
auf die Hänge zwischen den Reben und sich mit der Goldschwere
des Herbstes in den Wein absetzt.
Aus dir wächst das Erinnern an tirolische Gelüste nach Mediterran,
nach dem ädrigen, grünen Belag auf den Pyramiden
aus rotem Granit über Bozen.
Oder an lange schwüle Nächte,
aus denen sich Träume tief ins Gewebe
einer anderen Wirklichkeit ausbreiteten,
Nächte, aus denen ich erschrocken erwachte,
düster, schweigsam,
als Zeuge uralter Zustände,
ohne richtig sagen zu können, woran ich dabei denke,
stammelnd und noch naß vom lebhaften Geschluchz der Seele.

Später aber, fast nicht zu sehen, die Täler
hinab mit den dunkelgrünen Flanken
scharfer, von Eis und Sonne zerrissener Felsen.
Du hast all das vielleicht gewußt,
über die Kette der Väter und Söhne und wie sich angehäufte
Erfahrungen übertragen von einer Seele zur andren.
Doch wir reden nicht nur von persönlichen Geschichten.
Den Fluß talauf schwappten die Wogen
der Weltgeschichte, wirbelten um
Zellkerne und brandmarkten sie.
Die Welt hat keinen Mittelpunkt.
Ein besonnener Vorfahr hob den Kopf, nahm
die Herausforderung an, baute am Bachquell eine Einsiedlerkapelle
und stellte im Graben ein Marterl auf,
zu dem dann die Leute von weit her kamen,
weil sie eine Antwort suchten...

Die Geschichte überschwemmte das Tal wie eine Flut,
wählte Söhne und Töchte aus jeder Generation aus
und drückte ihnen ein unauslöschbares Siegel auf.
Alle trugen wir das Mal,
alle schrieben wir mit markierter Stirn auf,
was wir nicht immer verstanden.
Wir hinterließen Gräber, bedeckt von Kieselsand,
auf dem jetzt die Sonne zersplittert blinkt.
Reglos wie ein Sperber auf dem Ast.
Doch im Antlitz der schon Verstorbenen reifte
auch unsrer beider Selbstbewußtsein und Kraft.
Wie Hirsche im Dämmer am Waldrand, ziehen diese
Erhabenheit, diese Größe unmerklich über das Schweigen,
in unsichtbaren Geistesblitzen, die anders wirken
und wandern wie Alltagsgedanken.
Und nicht nur wir beide, jeder erzittert, durchbohren ihn
diese Ausblicke, mit dem Geist, der über das Tal weht,
und durchsetzt ist von den Blüten der Obstbäume,
voll barocker Pracht wie das Gespann von Burg Ãtatenberg,
das vor dem heimatlichen Haus anhielt
oder düster wie das Kloster unterm Berg und der Park,
in dem du voll Angst gewartet hast,
daß deine Frau Mutter zurückkehrten von der Beichte,
aber Herr Papa preßten zu dieser Zeit im Weinberghäuschen,
das die neue Macht nach dem Krieg verstaatlichte samt dem übrigen
Gut, einen Wein, ausgezeichnet mit dem Diplom,
das heute an der Mauer hängt, auf die ich schaue.

Aus dem Slowenischen von Ludwig Hartinger