Petteri Aarnos
finščina
PÖÖRDUMATUSELIBLIKAS
'jälle' on suur sõna.
aegamisi ja kiiresti
jälle
jälle rõõmustavad raadios
mehed, et nad on õigel teel
ja räägivad tsüklilisest ajast
õige tee ringleb, minagi tunnen
rannas ära noored nahad ja
"et si tu n'existais pas," laulab valjuhääldi
mehed raadios räägivad kõige seotusest
kõigega, üks ütleb kõlavalt: liblikaefekt
ma tõstan tiivad
hea une annab tsükliline aeg
sest sellest unest usutakse end virguvat
ja jälle
ma rapsan tiivaga
head mehed raadios hakkavad köhima
ma lehvitan laiemalt ja tõuseb tuul
mehed köhivad kõõksudes, eeter mässab
laevad ja suplejad upuvad, viimane uni
tuleb tormine ja hall
mõelgem sõnast, mida polnud varem olnud
ta oli nüüd
ja nüüd teda enam pole
Iz: Heureka
Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2008
Avdio produkcija: Literaturwerkstatt Berlin 2012
KÄÄNTYMÄTTÖMYYSPERHONEN
”taas” on suuri sana.
hitaasti ja nopeasti
taas
taas miehet kehuvat radiossa
olevansa oikealla tiellä
ja puhuvat syklisestä ajasta
oikea tie kaartelee, minäkin tunnen
rannalla ne nuoret ihot ja
”et si tu n´existais pas”, laulaa kaiutin
miehet radiossa puhuvat kaiken yhteydestä
kaikkeen, yksi sanoo sointuisasti: perhosefekti
nostan siipeni
syklinen aika antaa hyvän unen
uskotaanhan että heräämme siitä unesta
ja taas
sivallan siivelläni
hyvät miehet radiossa alkavat yskiä
leyhytän lisää ja tuuli nousee
miehet yskivät yökkäillen, eetteri raivoaa
laivat uppoavat, uimarit hukkuvat, viimeisestä unesta
tulee myrskyisä ja harmaa
ajatellaanpa sanaa, jota ei ollut aiemmin ollut
nyt se oli
ja nyt sitä ei enää ole