Jürgen Nendza

nemščina

Su Kyung HUH

korejščina

Welthölzer

Es wird nicht schwarz vor Augen. Die Akustik
aus dem Nachbarhaus, ein Würfelspiel, ein Spieler
ohne Worte. Wie der Käfer in der Weltholz-

Schachtel. Ein Foto davon gibt es nicht. Nur
den geheimen Sender, der weiterschabt in deinem Ohr.

© Jürgen Nendza
Iz: Haut und Serpentine
Weilerswist: Landpresse , 2004
Avdio produkcija: M.Mechner / literaturWERKstatt berlin 2005

세계나무표 성냥갑

눈 앞이 아주 어두워지지는 않네. 옆집에서
들려오는 소리, 주사위 놀이, 말없는
놀이꾼. 세계나무 성냥갑 속에 든

딱정벌레처럼. 사진으로 떠낼 수는 없다. 다만
네 귀 속에서 사각거리는 비밀스런 송신자.

Translated by Su Kyung HUH