[Малюнак, убачаны ў сне]

Малюнак, убачаны ў сне:
Гадэцыя кінута ў снег.
Аднак ці магчыма такое
У Менску шынельным ці не?!

На яве такога – нідзе.
Звычайны гваздзік упадзе,
Гадэцыі ж, як мне здаецца,
Венецыяй плысці ў вадзе…

Як слаўна! Заместа маны
Прыходзяць раманныя сны,--
Гадэцыі чыстую цноту
Атульваюць снегам яны.

І ты, як зіма снегавая,
Святлу не шкадуеш святла,
І кветку губляеш, якая
У сэрцы маім узышла.

23 снежня 1999

© Леанід Дранько-Майсюк
Avdio produkcija: Belarus PEN-Centre / Goethe-Institut Minsk

[Das Bild, im Traum gesehen]

Das Bild, im Traum gesehen:
Eine Godetia, in den Schnee geworfen.
Ob jedoch so etwas möglich ist
Im Minsk der Militärmäntel, oder?!

In Wirklichkeit gibt es so etwas nirgends.
Da fällt eine gewöhnliche Nelke hin,
Aber eine Godetia, so scheint mir,
Muss in Venedig im Wasser schwimmen ...

Wie herrlich! Statt einer Lüge
Kommen romanhafte Träume, –
Der Godetia reine Keuschheit
Umhüllen sie mit Schnee.

Doch du, wie ein schneereicher Winter,
Sparst nicht mit Licht für das Licht,
Und du verlierst die Blume, die
In meinem Herzen aufgegangen ist.

23. Dezember 1999

Aus dem Belarussischen von Wladimir Tschepego