Wladimir Tschepego
nemščina
[Я жыву, бо ёсць яшчэ надзея,]
Я жыву, бо ёсць яшчэ надзея,
Што аднойчы здарыцца такое:
Ты мяне навучыш быць Арфеем
І спакой знаходзіць у спакоі.
Я жыву і лепшага, чым гэта,
Анічога, пэўна што, не маю…
Быць Арфеем -- то-бок, быць паэтам,
Што спявае болей, чым кахае.
30 сакавіка 2001
© Леанід Дранько-Майсюк
Avdio produkcija: Belarus PEN-Centre / Goethe-Institut Minsk
Avdio produkcija: Belarus PEN-Centre / Goethe-Institut Minsk
[Ich lebe, denn noch besteht Hoffnung,]
Ich lebe, denn noch besteht Hoffnung,
Dass einmal Folgendes geschieht:
Du lehrst mich, Orpheus zu sein
Und Ruhe in der Ruhe zu finden.
Ich lebe und etwas Besseres als das
Besitze ich gewisslich gar nicht ...
Orpheus sein – das heißt, Dichter sein,
Der mehr singt, als dass er liebt.
30. März 2001
Aus dem Belarussischen von Wladimir Tschepego