Najdeno: 14680 od 14680 pesmi
-
[volwassenen heb je altijd als volwassenen willen zien]
(nizozemščina)Bart Meuleman (Belgija)
Prevodi: nemščina
-
[vom Kopf fielen mir Bilder]
(nemščina)Cornelia Hülmbauer (Avstrija)
-
[vom reden]
(nemščina)Ulrike Almut Sandig (Nemčija)
Prevodi: angleščina
-
[von einem Körper bleibt wenig]
(nemščina)Sabina Naef (Švica)
Prevodi: angleščina, perzijščina, francoščina, litovščina, slovaščina, albanščina
-
[Voor jou wil ik zingen]
(nizozemščina)Jan-Willem Anker (Nizozemska)
Prevodi: nemščina
-
[Vor Jahren fiel es mir schwer]
(nemščina)Sonja vom Brocke (Nemčija)
Prevodi: italijanščina
-
[Vor. Gleich auf einmal wir zwei stehen geschrieben]
(nemščina)Paul Wühr (Nemčija)
-
[vorläufig jedoch bin ich]
(nemščina)Nicht bei Trost. Zeilen 25956-25967
Franz Dodel (Švica)
-
[Voué à de prochaines armoires dans lesquelles]
(francoščina)François Charron (Kanada)
-
[Vous ne direz pas la faim et l’aurore silencieuse]
(francoščina)Rachel Leclerc (Kanada)
Prevodi: nemščina, italijanščina
-
[Vous remontez des gorges noires de la ville]
(francoščina)Rachel Leclerc (Kanada)
Prevodi: italijanščina
-
[Voyager avec Joseph Roth]
(francoščina)Éric Sarner (Francija)
Prevodi: nemščina
-
[Vrátila ses…]
(češčina)Jonáš Hájek (Češka)
Prevodi: nemščina, angleščina, poljščina
-
[Vrijen in een zomereik]
(nizozemščina)Mustafa Stitou (Nizozemska)
Prevodi: nemščina, angleščina
-
[vroeger was ze uitgestrekt]
(nizozemščina)Maud Vanhauwaert (Belgija)
Prevodi: nemščina
-
[Vse, kar je neizbrisno]
(slovenščina)Marjan Strojan (Slovenija)
Prevodi: nemščina, španščina, angleščina
-
[vsi svetovi med seboj komunicirajo včasih]
(slovenščina)Gregor Podlogar (Slovenija)
Prevodi: nemščina
-
[Všichni jsou zákeřná hladová klíšťata]
(češčina)J. H. Krchovský (Češka)
Prevodi: slovenščina, nemščina
-
[Vycházím nahý v noci do zahrady]
(češčina)J. H. Krchovský (Češka)
Prevodi: francoščina, nemščina
-
[Vyšívám Měsíc]
(češčina)Jana Orlová (Češka)
Prevodi: nemščina, angleščina, španščina