Wjatscheslaw Kuprijanow (Вячеслав Куприянов)
* * * [В этом торгующем мире]
- 1 СЛЕЗЫ МИРА | Prevodi: bg ce de en eo fr hy kum lez mk pl sr sv te uk
- 2 ПЕСНЬ ОДИССЕЯ | Prevodi: be bg de en eo es fr hr hu hy it ja lt mk nl pl pt sq sr sv te uk uz zh
- 3 УРОК РИСОВАНИЯ | Prevodi: ar arn bg ce de el en eo es et fa fr he hi hr hy it ka ku lez ms nl ro sr sv te tg tk uz vi
- 4 УРОК ПЕНИЯ | Prevodi: ar arn av az ba be bg bn bua ce cs cv cy da de el en eo es et eu fa fi fr ga gl gsw he hi hr hu hy it ja ka kk ko ku kum ky la lez lt lv mk ml mn mr ms myn ne nl no os pl pt rm ro sa sah sd sk sl sma sn sq sr sv sw ta te tet tg tk tr tt uk ur uz vi wen xal yi zh
- 5 УРОК АНАТОМИИ | Prevodi: arn be bg ce cs de en eo es fa gsw he hy it ja ka ko ku lez lv mn ms ne pl pt ro sk sr sv te tg uz vi
- 6 ОДА ВРЕМЕНИ | Prevodi: de en es fr hy it ja pt sr uk
- 7 БЛИЗОСТЬ | Prevodi: bn de en es fa fr he hi ko lez pt sr sv uk
- 8 ПУСТЫНЯ | Prevodi: bg de en es fa fr he hy it lez mk sr sv tg uz
- 9 * * * [В этом торгующем мире] | Prevodi: de es fr hy mk pt sr te uk
- 10 ДИКИЙ ЗАПАД | Prevodi: ce da de en es fa fr gsw hy it ko lez mk nl pl pt sk sr sv uk uz zh
- 11 КАРЛИКИ НА ПЛЕЧАХ ВЕЛИКАНОВ | Prevodi: be bg de en fr hy lez mk sr te uk
- 12 БОЙ ЧАСОВ | Prevodi: bg de en fr hy ja mk sr te
* * * [В этом торгующем мире]
В этом торгующем мире
взрослые расхватали
все детские игрушки,
потому что дети
не доросли до прилавка.
Протезы для безногих
расхватали двуногие,
пока безногие ковыляли
на костылях в магазины:
МЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ
ВЕЗДЕ ВПЕРЕДИ –
твердили двуногие,
выбегая из магазинов
на четырех ногах.
Протезы для безруких
расхватали двурукие,
потому что безруким
нечем было на них
заработать деньги:
СВОЯ РУКА – ВЛАДЫКА –
твердили двурукие,
расталкивая очередь при выходе
четырьмя руками.
Объявили всем
световые рекламы:
появились в продаже
глазные протезы –
увидели зрячие,
расхватали стеклянные очи
и говорили при этом
бестолковым слепым:
ЗА ВАМИ ГЛАЗ ДА ГЛАЗ НУЖЕН.
Появились в продаже
протезы голов.
Пока до безголовых дошло,
головастые все расхватали,
твердя при этом:
УМ – ХОРОШО, А ДВА – ЛУЧШЕ,
к тому же будет можно
ВАЛИТЬ С БОЛЬНОЙ ГОЛОВЫ
НА ЗДОРОВУЮ.
Наконец, объявили
в свежих газетах:
ДА ИМЕЙТЕ ЖЕ СОВЕСТЬ! –
И пока бессовестные рассуждали –
На черта нам эта СОВЕСТЬ! –
как имущие совесть
все расхватали
и твердили при этом:
ведь у нас же
СВОБОДА СОВЕСТИ,
так что у нас теперь
БУДЕТ СОВЕСТЬ
И ДЛЯ ПРОДАЖИ.
А все началось с того,
что в этом торгующем мире
взрослые расхватали
все детские игрушки,
потому что дети
не доросли до прилавка.
Prevodi:
*** [IN JENER HANDELTREIBENDEN WELT]
IN JENER HANDELTREIBENDEN WELT
haben die Erwachsenen
alles Kinderspielzeug vergriffen,
weil die Kinder
noch zu klein waren
für die Ladentheke.
IN JENER HANDELTREIBENDEN WELT
haben die Zweibeinigen
alle Krücken vergriffen
bevor die Beinamputierten
die Geschäfte erreichen konnten.
WIR MÜSSEN ÜEBERALL EINEN SCHRITT VORAUS SEIN,
betonten die Zweibeinigen,
als sie auf vier Beinen
aus der Geschäften liefen.
Die Prothesen für die Armlosen
kauften die Zweiarmigen auf,
weil die Armlosen keine Arbeit hatten,
um sie sich zu verdienen.
WIR LASSEN UNS NICHT AUF DEN ARM NEHMEN,
betonten die Zweiarmigen
und stießen die Schlange am Ausgang
mit vier Armen auseinander.
IN JENER HANDELTREIBENDEN WELT
pries die Leichtreklame an:
Augenprothese zu verkaufen,
dies erblicken die Sehenden
und kauften
die gläsernen Augen zusammen
und erklärten den verdatterten Blinden:
AUD EUCH MUSS MAN EIN WACHES AUGE HABEN.
Dann wurden Kopfprothesen zum verkauf angeboten.
Bis zu den Kopflosen vordrang,
hatten die Grossköpferten schon alle vergriffen,
wobei sie betonten:
MAN KANN GAR NICHT GENUG KÖPFCHEN HABEN,
außerdem hat man dann
jemanden, der für einen
DEN KOPF HINHALTEN KANN/
Und dann begann eine Pressekampagne:
SEID NICHT GEWISSENLOS!
Doch während noch
die Gewissenlosen argumentieren:
ZUM TEUFEL MIT DIESEM GEWISSEN!
hatten die „Gewissenseigner“
bereit alle vergriffen,
wobei sie betonten:
BEI UNS HERRSCHT JA SCHLIESSLICH
FREICHEIT DES GEWISSENS?
SO DASS MAN BEI UNS JETZT AUCH GEWISSEN
KÄUFLICH ERWERBEN KANN!
Und alles
Hatte damit begonnen, dass
IN JENER HANDELTREIBENDEN WELT
die Erwachsenen
alles Kinderspielzeug
vergriffen haben,
weil die Kinder
noch zu klein waren
für die Ladentheke!
*** [En este mundo comercial]
En este mundo comercial
Los adultos arrasaron
Con los juguetes infantiles
Porque los niños
No llegan a los mostradores
Las prótesis para inválidos
Las acapararon los de piernas sanas,
Mientras los cojos renqueaban
En sus muletas hacia las tiendas:
DEBEMOS ESTAR
DELANTE EN TODAS PARTES
Repetían los de piernas sanas
Mientras salían corriendo de las tiendas
En cuatro patas.
Los que conservan sus brazos
Arrasaron con las prótesis para mancos
Porque los mancos
No tenían con qué
ganar dinero para ellas:
TU MANO ES EL SOBERANO,
Repetían los de brazos sanos,
Empujando a los de la cola
Con cuatro brazos
Anunciaron a todos
Con letreros lumínicos:
Están a la venta prótesis de ojos:
Lo vieron los videntes,
Arrasaron con los lentes de vidrio
Y al hacerlo le decían
A los estúpidos ciegos:
CON USTEDES HAY QUE ESTAR A CUATRO OJOS
Aparecieron a la venta
Prótesis de cabezas
Cuando los sincabezas se enteraron
Los inteligentes habían arrasado con todas
Y repetian al hacerlo:
UNA CABEZA ESTÁ BIEN, PERO DOS ES MEJOR
Además así podremos
CARGAR LA CULPA
EN CABEZA AJENA
Finalmente, anunciaron
En los diarios del día:
¡Tengan un poco de conciencia!
Entonces los pudientes
Acapararon toda la conciencia
Y repetían al hacerlo:
Es que tenemos
LIBERTAD DE CONCIENCIA
Así que ahora nosotros
TENDREMOS CONCIENCIA
HASTA PARA VENDER
Y pensar que todo comenzó
Porque en este mundo comercial
Los adultos arrasaron
con todos los juguetes infantiles
porque los niños
no llegaban al mostrador.
*** [Dans ce monde où tout se marchande]
Dans ce monde où tout se marchande
les adultes se saisissaient
de tous les jouets d’enfant,
parce que les gosses, trop petits,
ne pouvaient atteindre le comptoir.
Les prothèses pour unijambistes
étaient saisies par les bipèdes
pendant que les unijambistes
s’approchaient sur leurs béquilles.
PARTOUT C’EST À NOUS D’ÊTRE
EN AVANT, LES PREMIERS,
proféraient les bipèdes
en courant sur quatre pattes
hors des magasins.
Les prothèses pour manchots
allaient aux gens ayant deux bras,
parce qu’il manquait aux manchots
des mains pour gagner de l’argent :
LA MAIN EST LE MAÎTRE,
proféraient les gens à deux bras
en jouant des quatre coudes
pour se frayer un passage.
Les publicités lumineuses
annoncèrent en tous lieux
que l’on venait de mettre en vente
des prothèses pour les yeux,
alors aussitôt les bien voyants
se saisirent des yeux de verre
en criant aux aveugles
qui arrivaient trop tard :
IL FAUT UN ŒIL POUR VOUS SURVEILLER.
On mit aussi en vente
des prothèses de têtes.
Avant que les sans-tête l’apprennent,
les grosses têtes achetèrent tout
en proférant aux autres :
UN CERVEAU C’EST BIEN
MAIS DEUX C’EST MIEUX,
Et c’est vraiment pas la peine
DE VOUS FRAPPER LA TÊTE
VOUS LES ÉCERVELÉS.
Alors les journaux clamèrent :
il faudrait quand même avoir
UN PEU PLUS DE CONSCIENCE !
Mais ceux qui en avaient une
firent main basse sur tout
en proférant à la ronde :
LA LIBERTÉ DE CONSCIENCE
est un droit inaliénable,
alors maintenant
NOUS AURONS DE LA CONSCIENCE
À VENDRE ET À REVENDRE.
Et tout ça parce qu’un jour
dans ce monde où tout se marchande
les adultes s’étaient emparés
de tous les jouets d’enfant
car les gosses, trop petits,
ne pouvaient atteindre le comptoir.
*** [Այս առուծախի աշխարհում]
Այս առուծախի աշխարհում
մեծերը չանթեցին
բոլոր խաղալիքները մանկանց,
քանի որ մանուկները
չէին հասնում վաճառասեղանին:
Ոտկտրածների պրոթեզները
երկոտանիները չանթեցին,
քանի ոտկտրածները կաղում էին
խանութների մեջ անթացուփերով:
ՄԵՆՔ ՊԻՏԻ ԼԻՆԵՆՔ
ԱՄԵՆՈՒՐ ԱՇԽԱՐՀՈՒՄ-
հավատում էին երկոտանիները,
խանութներից դուրս վազելով
չորս ոտքերի վրա:
Անձեռն մարդկանց պրոթեզները
երկձեռնանիները չանթեցին,
քանի որ անձեռն մարդիկ
նրանցով ինչպե՞ս
փող աշխատեին.
ՍԵՓԱԿԱՆ ՁԵՌՔԸ - ՏԻՐԱԿԱԼ է-
հավատում էին երկձեռնանիները,
չորս ձեռքերով իրենց
հրմշտելով հերթը մուտքի դռան մոտ:
Լուսային գովազդներն
ազդարարում էին.
վաճառքում հայտնվել են
աչքի պրոթեզներ.
տեսնողները տեսան,
չանթեցին աչքերն ապակե
և ասացին ընդ որում
անհասկացող կույրերին.
ՁԵԶՆԻՑ ԱՉՔ ԿՏՐԵԼ ՉԻ ԼԻՆԻ:
Վաճառքում հայտնվեցին
պրոթեզներ գլուխների:
Միչև լուրն հասավ անգլուխներին,
գլխանիները ամենը չանթեցին,
ընդ որում, պնդելով.
ՄԻ ԽԵԼՔԸ ԼԱՎ Է, ԵՐԿՈՒՍՆ՝ ԱՎԵԼԻՙ,
և դեռ կարող է
ՀԻՎԱՆԴ ԳԼԽԻՑ ԳՑԵԼ
ԱՌՈՂՋԻ ՎՐԱ:
Ի վերջո, հայտարարեցին
թարմ լրագրերում.
ԱԽՐ, ԽԻ՜ՂՃ ՈՒՆԵՑԵՔ:
Այստեղ խղճովները
ամեն բան չանթեցին
և պնդում էին ընդ որում.
չէ՞ որ մենք էլ ունենք
ԽՂՃԻ ԱԶԱՏՈՒԹՅՈՒՆ,
այնպես որ հիմա
ԽԻՂՃ ԷԼ ԿՈՒՆԵՆԱՆՔ
ՎԱՃԱՌՔԻ ՀԱՄԱՐ:
Իսկ այս ամենը
սկսվեց նրանից,
որ այս առուծախի աշխարհում
մեծերը չանթեցին
բոլոր խաղալիքները մանկանց,
քանի որ մանուկները
այդպես էլ չհասան վաճառասեղանին:
*** Во овој пазарџиски свет
Во овој пазарџиски свет
возрасните ги разграбаа
сите детски играчки
зашто децата
не биле дораснати до тезгите.
Протезите за безногите
ги разграбаа двоногите
додека безногите си куцкаа
на патерици низ продавниците:
НИЕ ТРЕБА ВО СÈ
ДА БИДЕМЕ ПРВИ –
тврдеа двоногите
истрчувајќи од продавниците
на четири нозе!
Протезите на безраките
ги разграбаа двораките,
зашто безраките
немаа со што да заработат
пари за нив:
СО СВОЈА РАКА – СÈ Е ПРИ РАКА БЕЗ МАКА –
тврдеа двораките
на излегување
туркајќи се со четири раце
низ редиците.
На светлечките паноа
заблеска реклама:
добивме за продажба
очни протези –
ама ги здогледаа окатите,
и ги разграбаа стаклените очи
и притоа им кажуваа
на тапоглавите слепци:
ВАС ВЕ ПРИДРУЖУВААТ ОКАТИ –
ПА ОЧИ НЕ ВИ ТРЕБААТ.
Во продажба се појавија
протези за глава.
Додека на безглавите да им текне,
главучите сите ги разграбаа,
и притоа сите тврдеа:
ЕДЕН УМ Е ДОБРО –АМА ДВА СЕ ПОДОБРИ,
а, згора, ќе може
ОД БОЛНАТА ГЛАВА
ДА ПРЕФРЛАШ НА ЗДРАВАТА.
Накрај во најновите весници
објавија:
СНАБДЕТЕ СЕ СО СОВЕСТ! –
и веднаш тие што имаат совест
раграбаа сѐ
и притоа тврдеа:
па нели кај нас има
СЛОБОДА НА СОВЕСТА,
така што сега кај нас
И ЗА ПРОДАЖБА.
ЌЕ ИМА СОВЕСТ
А сѐ започна со тоа,
што во овој пазарџиски свет
возрасните ги разграбаа
сите детски играчки,
зашто децата
не беа дораснати до тезгите.
*** [Num mundo que nunca existiu]
Num mundo que nunca existiu
adultos arrebataram
todos os brinquedos das crianças
porque as crianças
não chegavam
ao balcão.
Próteses de pernas
compravam homens sãos,
enquanto os coxos tropeçavam em muletas.
TEMOS DE AVANÇAR EM TODAS AS FRENTES! –
diziam a rir os homens com duas pernas,
saindo das lojas com quatro ditas.
Próteses para manetas
compravam quem tinha as duas mãos,
porque os manetas
não tinham maneira de ganhar dinheiro para as comprar.
A NOSSA MĂO É SOBERANA! –
brincavam os que tinham as duas mãos
empurrando a bicha à saída
com quatro mãos.
Diziam os anúncios luminosos
“Apareceram próteses visuais! -
Os com vista viam,
compravam olhos de vidro
e falavam disso
como cegos incoerentes:
TODOS OS OLHOS SĂO POUCOS!
Apareceram à venda próteses de cabeças.
Enquanto os sem cabeça não vieram,
os de cabeça todos compraram
e falavam do caso:
É BOM
TER A CABEÇA EM CIMA DOS OMBROS,
MAS SE UMA CABEÇA É BOM,
DUAS É MUITO MELHOR,
porque
pode haver alguém que caia,
VIVA A CABEÇA PARTIDA!
Finalmente
escreveram em todos os jornais:
TENHAM CONSCIÊNCIA!
E enquanto os inconscientes decidiam,
QUE SE LIXE A CONSCIÉNCIA –
os bem instalados na vida
todos compravam consciência
e diziam:
NÓS TEMOS CONSCIÊNCIA
LIVRE,
por isso agora nós
TEMOS CONSCIÉNCIA
PARA DAR E VENDER!
E tudo
começou
porque
nesse mundo que nunca existiu
os adultos compraram
todos os brinquedos de criança
porque as crianças
não chegavam
ao balcão.
* * * [У овом купопродајном свету]
У овом купопродајном свету
одрасли су разграбили
све дечије играчке
зато што деца нису
дорасла до тезге.
Протезе за безноге
разграбили су двоноги,
док су безноги бауљали
ка продавницама на штакама:
МИ МОРАМО БИТИ
УВЕК У ПРВИМ РЕДОВИМА –
тврдили су двоноги,
истрчавајући из продавница
на четири ноге.
Протезе за безруке
разграбили су дворуки,
зато што безруки
нису имали чиме
да на њима зарађују новац:
РУКА РУКУ МИЈЕ –
тврдили су дворуки,
гурајући се кроз ред на излазу
помоћу све четири руке.
Светлеће рекламе
објавиле су свима:
у продаји су се појавиле
очне протезе –
то су видели окати,
разграбили су стаклене очи
и притом говорили
недотупавним слепима:
ТРЕБА ВАС ДРЖАТИ НА ОКУ.
У продаји су се појавиле
протезе глава.
Док је стигло до безглавих,
главати су све разграбили,
тврдећи притом:
ЈЕДНА ГЛАВА ДОБРО ДОЂЕ,
А ДВЕ – ЈОШ БОЉЕ,
сем тога, биће могуће
СВЕ СКИНУТИ С БОЛЕСНЕ ГЛАВЕ
И ПРЕБАЦИТИ НА ЗДРАВУ.
Најзад, у свежим новинама
је објављено:
АЛИ ИМАЈТЕ САВЕСТИ! –
и они који имају савест
одмах су све разграбили
тврдећи притом:
па ваљда имамо
СЛОБОДУ САВЕСТИ,
тако да сад имамо
САВЕСТ И ЗА
ПРОДАЈУ.
А све је почело од тога
што су овом купопродајном свету
одрасли разграбили
све дечије играчке,
јер деца нису била
дорасла до тезге.
ఈ వ్యాపారాలు చేసే ప్రపంచంలో
ఈ వ్యాపారాల ప్రపంచంలో
చిన్నపిల్లల ఆటవస్తువు లన్నీ
పెద్దవాళ్ళు లాగేసుకున్నారు,
ఎంచేతంటే పిల్లలు దుకాణం కౌంటరు దాకా
ఎదగలేదు కాబట్టి.
కాళ్ళులేనివాళ్ళు చంకకర్రల సాయంతో
దుకాణాల చుట్టూ తిరిగే లోపల
రెండుకాళ్ళూ ఉన్నవాళ్ళు
కృత్రిమ అవయవాలన్నీ కాజేసుకున్నారు.
మేం ప్రతీచోటా ముందుండాలి
అన్నారు రెండుకాళ్ళవాళ్ళు
దుకాణాల నించి గబగబా
నాలుగుకాళ్ళ మీద వెళ్ళిపోతూ.
చేతులులేనివాళ్ళ కోసం ఉద్దేశించిన కృత్రిమ అవయవాలన్నీ
రెండుచేతులూఉన్నవాళ్ళు దోచేసుకున్నారు,
ఎంచేతంటే చేతులులేనివాళ్ళు వాటి సాయంతో
ఎలాగూ డబ్బు సంపాదించలేరు కాబట్టి.
ఎవరికైనా స్వంత చెయ్యే ప్రభువు
అన్నారు రెండుచేతులవాళ్ళు
క్యూలో ఉన్నవాళ్ళని
నాలుగుచేతుల్తో తోసుకుంటూ బయటికి వెళ్ళిపోతూ.
రంగురంగుల వ్యాపారప్రకటనలు
అందరికీ అందాయి -
అమ్మకానికి వచ్చాయి
కృత్రిమ కళ్ళు.
చూపున్నవారు అది చూసి
గాజుకళ్ళన్నీ చేజిక్కించుకున్నారు.
ఏమీ అర్థంకాని గుడ్డివాళ్ళతో వాళ్ళు అన్నారు కదా
మీరు కంటికి కన్ను చెల్లించవలసిందే.
అమ్మకానికి వచ్చాయి
కృత్రిమ తలలు.
ఈ విషయం తలలేనివాళ్ళకి తెలిసే లోపల
పెద్దపెద్దతలలవాళ్ళు అన్నీ పట్టుకుపోయారు.
పోతూ అన్నారు గదా
ఒక తల ఉంటే మంచిదే కాని రెండుంటే ఇంకా మెరుగు,
పైగా ఇంకో అదనపు సౌకర్యం ఏమిటంటే
తలనొప్పి వచ్చినప్పుడు
తల మార్చుకోవచ్చు.
చివరికి ప్రకటించారు
తాజా వార్తాపత్రికల్లో
చిత్తశుద్ధి, ఉంచుకోండి కాస్త చిత్తశుద్ధి
చిత్తశుద్ధిలేనివాళ్ళు
మన కెందు కొచ్చిందీ చిత్తశుద్ధి అని తర్జనభర్జన చేసేలోగా
అది ఉన్నవాళ్ళు
అంతా అంకించేసుకున్నారు.
వాళ్ళ ఉవాచ -
మనకి ఎలాగూ ఉందిగా
చిత్తశుద్ధి స్వాతంత్ర్యం,
ఇంకిప్పుడు ఇంచక్కా ఉంటుంది చిత్తశుద్ధి
అమ్ముకునే
అవకాశం కూడా.
చెప్పానుగా, అసలంతా ఎక్కడ మొదలైందంటే,
ఈ వ్యాపారంచేసే ప్రపంచంలో
చిన్నపిల్లల ఆటవస్తువులన్నీ
పెద్దవాళ్ళు లాగేసుకున్నారు
ఎంచేతంటే పిల్లలు కొట్టుకౌంటరు అంత
ఎత్తు ఎదగలేదు కాబట్టి.
* * * [В цьому торгуючому світі]
В цьому торгуючому світі
дорослі розхапали
всі дитячі іграшки,
тому що діти
не доросли до прилавку.
Протези для безногих
розхапали двоногі,
поки безногі шкандибали
на милицях до крамниць:
МИ МАЄМО БУТИ
ВСЮДИ ПОПЕРЕДУ –
твердили двоногі,
вибігаючи з крамниць
на чотирьох ногах.
Протези для безруких
розхапали дворукі,
тому що безруким
нічим було на них
заробити гроші:
СВОЯ РУКА – ВОЛОДАР –
твердили дворукі,
розштовхуючи чергу при виході
чотирма руками.
Оголосили всім
світлові реклами:
з’явились у продажу
очні протези –
побачили зрячі,
розхапали скляні очі
й казали при тому
сліпим телепням:
ЗА ВАМИ НАГЛЯД ПОТРІБЕН
З’явилися в продажу
протези голів.
Доки до безголових дійшло,
головасті все розхопили,
проказуючи при тому:
ГОЛОВА – ДОБРЕ, ДВІ – КРАЩЕ,
до того ж можна буде
ВАЛИТИ З ХОРОЇ ГОЛОВИ
НА ЗДОРОВУ.
Нарешті, оголосили
в свіжих ґазетах:
МАЙТЕ Ж СОВІСТЬ! –
тут ті що совість мали,
все розхапали
й товкли при тому:
адже у нас
ВОЛЯ СОВІСТИ,
так що в нас тепер
БУДЕ СОВІСТЬ
І ДЛЯ ПРОДАЖУ.
А все почалось з того,
що в цьому торгуючому світі
дорослі розхапали
всі дитячі іграшки,
тому що діти
не доросли до прилавку.