sl

5062

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
vsi zadetki
  • Stiki
  • Partnerji
  • Prostovoljni prispevki
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AVTORJI
    • A-Ž 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        južna samijščina
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        ruščina
        severna samijščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        xhosa
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Po državah 
      • Albanija
        Alžirija
        Andora
        Angola
        Argentina
        Armenija
        Avstralija
        Avstrija
        Bahrajn
        Bangladeš
        Belgija
        Belorusija
        Bocvana
        Bolgarija
        Bolivija
        Bosna in Hercegovina
        Brazilija
        Burundi
        Ciper
        Danska
        Demokratična republika Kongo
        Dominikanska republika
        Egipt
        Estonija
        Etiopija
        Finska
        Francija
        Gana
        Grenlandija
        Gruzija
        Grčija
        Gvatemala
        Gvineja Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hrvaška
        Indija
        Indonezija
        Irak
        Iran
        Irska
        Islandija
        Italija
        Izrael
        Jamajka
        Japonska
        Jemen
        Južna Koreja
        Južnoafriška republika
        Kambodža
        Kanada
        Kenija
        Kitajska
        Kolumbija
        Kostarika
        Kuba
        Kuvajt
        Latvija
        Libanon
        Libija
        Litva
        Luksemburg
        Madžarska
        Makedonija
        Malavi
        Malezija
        Malta
        Maroko
        Martinik
        Mehika
        Mjanmar
        Moldavija
        Mozambik
        Nemčija
        Nigerija
        Nizozemska
        Norveška
        Nova Zelandija
        Oman
        Pakistan
        Palestinsko ozemlje
        Paragvaj
        Peru
        Poljska
        Portoriko
        Portugalska
        Romunija
        Rusija
        Saint Lucia
        Sao Tome in Principe
        Saudova Arabija
        Senegal
        Singapur
        Sirija
        Slonokoščena obala
        Slovaška
        Slovenija
        Srbija
        Tajvan
        Trinidad in Tobago
        Tunizija
        Turčija
        Ukrajina
        Urugvaj
        Uzbekistan
        Velika Britanija
        Venezuela
        Vietnam
        Zambija
        Združene države Amerike
        Združeni arabski emirati
        Zimbabve
        Češka
        Čile
        Črna gora
        Španija
        Šrilanka
        Švedska
        Švica
  • PESMI
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        aravaščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        frizijščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        južna samijščina
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maorščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        severna samijščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        tumbukščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        xhosa
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • prevodi 
      • abhaščina
        afarščina
        afrikanščina
        albanščina
        angleščina
        arabščina
        aravkanščina
        armenščina
        asamščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        berberščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burjatščina
        danščina
        duala
        esperanto
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        haitijska kreolščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        jakutščina
        japonščina
        južna samijščina
        kanada
        katalonščina
        kazaščina
        kašmirščina
        kirgiščina
        kitajščina
        korejščina
        korziščina
        kumiščina
        kurdščina
        latinščina
        latvijščina
        lezginščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        majevski jezik
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        mongolščina
        nemščina
        nemščina (Švica)
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        okcitanščina
        orijščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        sanskrt
        sardinščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tadžiščina
        tamilščina
        telugijščina
        tetumščina
        turščina
        udmurtščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        čečenščina
        češčina
        čuvaščina
        škotska gelščina
        škotščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Žanri in druge lastnosti
      • Eksperimentalna poezija
      • Konkretna poezija
      • Zvočna poezija
      • Vizualna poezija
      • Pesniški projekti
      • Nizi in cikli
      • Otroška poezija
      • Humoristična poezija
      • Narativna poezija
      • Poezija o poeziji
      • Ecopoetry
      • Politična poezija
      • Erotična poezija
      • Narečja
      • Performans
      • z glasbo/zvokom
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Zvrsti in pojmi
      • Oda
      • Haiku
      • Kolaž/montaža
      • Dinggedicht
      • Pesem v prozi
      • Rimana pesem
      • Renshi
      • Sestina
      • Sonet
      • Tercina
      • Villanela
      • Gazela
      • Balada
    • Teme
      • Družba
        • Identiteta (kolektivna)
        • Tradicije
        • Domovina
        • Mesto in urbano življenje
        • Zgodovina
        • Politika
        • Vojna
        • Pregnanstvo
        • Ekonomija
        • Družbena kritika
      • Življenje in odnosi
        • Družina
          • Rojstvo
          • Otrok
          • Mati
          • Oče
        • Otroštvo in mladost
        • Starost
        • Spomin
        • Identiteta (osebna)
        • Spol in spolnost
          • Moški
          • Ženska
          • Seks in erotika
          • Homoseksualnost
        • Prijateljstvo
        • Ljubezen
        • Poroka
        • Navzkrižja v odnosih
        • Delo
        • Bolezen
        • Telo
        • Nasilje
        • Izguba in ločitev
        • Smrt in žalovanje
        • Pogreb
        • Vera in duhovnost
        • Sanje
        • Potovanje
        • Čas
        • Hrana in pijača
        • Alkohol in droge
      • Kultura in znanosti
        • Arhitektura in oblikovanje
        • Pesništvo
        • Umetnost in slikarstvo
        • Literatura in branje
        • Pravljice in legende
        • Medicina in naravoslovne znanosti
        • Glasba
        • Mitologija
        • Filozofija
        • Fotografija in film
        • Popularna kultura
        • Jezik
        • Gledališče in ples
        • pisanje (pesmi)
      • Narava
        • Pomlad
        • Poletje
        • Jesen
        • Zima
        • Krajina
        • Voda
        • Živali
        • Rastline
      • Rubato
  • NOVO
    • Pesmi
    • Avtorji
    • prevodov
Prijava
  •  

Michael Roes

MARGINALIEN

  • 1 IM LAND DER TAUBSTUMMEN | prevodov: fraren
  • 2 AINEIAS | prevodov: ar
  • 3 AL-QAHIRA
  • 4 TEIRESIAS | prevodov: fraren
  • 5 MARGINALIEN | prevodov: fraren
  • 6 FARBEN
  • 7 LEILA UND MADSCHNUN | prevodov: en
  • 8 ELEGIE | prevodov: frar
  • 9 DSCHABAL AL-MUKATAB | prevodov: fr
  • 10 AL-KUDS
jezik: nemščina
prevodov: francoščina (NOTES DE LA MARGE), arabščina (هوامش), angleščina (MARGINAL NOTES)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

MARGINALIEN

Meine Ringe nimmt man mir,
doch bleiben mir noch meine Finger

Nach den Gebeten wird der Himmel eingerollt
und in den Lastkörben verstaut

Die Sommernacht zerspringt
in ihrer Fassung

Ich der gute Sohn bin die letzte Saite
zwischen Steg und Wirbel

Mein Vater ist der Asphaltierer Israels
meine Mutter ein lächelnder Goldzahn

Mein Haar im Rechen ihrer harten
tätowierten Hände

Mein Baumname ist nicht
der Name den mir meine Feinde geben

Mein Strauchname ist nicht
das tautologische Vaterwort

Allein die Stimme des vergessenen Gebots
beunruhigt mich noch

© Eichborn-Verlag
Iz: Durus Arabij - Arabische Lektionen
Frankfurt/M.: Eichborn-Verlag, 1997
Avdio produkcija: M.Mechner / literaturWERKstatt 2003

prevodov:

jezik: francoščina

NOTES DE LA MARGE

On me retire les bagues
mais il me reste mes doigts

Après les prières, le ciel est enroulé
et chargé à dos dans des paniers

La nuit d’été éclate
dans sa douille

Moi le bon fils je suis la dernière corde
entre chevalet et cheville

Mon père est le goudronneur d’Israël
ma mère une dent en or souriante

Mes cheveux dans le râteau de ses mains
dures et tatouées

Mon nom d’arbre n’est pas
celui que me donnent mes ennemis

Mon nom de buisson n’est pas
la parole tautologique du père

Seule la voix du commandement oublié
me donne encore du soucis

traduit de l'allemand par Abdellatif Laâbi
jezik: arabščina

هوامش

تُأخذ مني خواتمي,
إلا أن أصابعي تبقى لي.

بعد الصلوات تطوى السماء
وتضب في قفف النقل.

تنكسر ليلة الصيف
في إطارها.

إنني - الولد الجيد - الوتر الأخير
بين المشط  والمفتاح .

أبي ُمعَبِد اسرائيل
أمي سن ذهبي مبتسم.

شعري في مجرفة يديها القاسيتين
الموشومة.

اسمي الشجري ليس
الاسم الذي أعطاني اياه الاعداء.

اسمي الشجيري ليس
كلمة الاب الإطنابية.

صوت الوصية المنسية وحده
ما زال يقلقني.

Translation: Bassam Hajjar
jezik: angleščina

MARGINAL NOTES

They take my rings from me,
but I’m left with my fingers

After prayers the sky is rolled up
and stored in big baskets

The summer night shatters
in its frame

I, the good son, am the last string
between bridge and peg

My father is the man who asphalted Israel
my mother a smiling gold tooth

My hair in the grate of her hard
tattooed hands

My tree name is not
the name my enemies give me

My bush name is not
the tautological father-word

Only the voice of the forgotten commandment
still troubles me

Translated by Richard Millington
prejšnja pesem
   (TEIRESIAS)
5 / 10
naslednja pesem
(FARBEN)   
naslednja pesem

Michael Roes

* 07.08.1960, Rhede, Nemčija
živi v: Berlin, Nemčija

Michael Roes wurde 1960 in Rhede am Niederrhein geboren. Im Anschluss an das Studium der Psychologie, Philosophie und Germanistik in Berlin promovierte er mit einer Arbeit über das „Sohnesopfer“.

Nach zweijähriger Arbeitszeit als Regie-Dramaturgieassistent an der Schaubühne Berlin reiste er nach Israel. In einem Lager in der Wüste Negev lernte er das Leben der Beduinen kennen. Im Rahmen eines halbjährigen Forschungsaufenthaltes auf der arabischen Halbinsel verbrachte er im Jahr 1994 vier Monate in der Rub’al-Khali, der größten Sandwüste der Welt. 1993 wurde Michael Roes jüngster Fellow am Budapester Institute for Advanced Studies. In den letzten Jahren unternahm Roes immer wieder Reisen nach Amerika, wo er die Indianerreservate des Staates New York erforschte und seinen neuen Roman Haut des Südens (2000) vorbereitete, der in den Südstaaten der USA spielt. 2000 begleitete er als Filmemacher das Theaterprojekt Macbeth im Jemen.

Der in Berlin lebende Michael Roes schwimmt entgegen dem aktuellen Strom allgemeinen literarischen Schaffens, indem er nicht das Leben in der Metropole nutzt, um noch einen weiteren Hauptstadtroman zu kreieren, er ist vielmehr von fernen Kontinenten und Kulturen angezogen. Die Begegnung mit fremden Welten ist für ihn ein Prozeß des Verstehens, des Eingehens auf andere Sprachen und Lebensweisen. Literarische Vorbilder, die das Bild von der Ferne geprägt haben, sind dabei ein steter Begleiter, der sowohl bestätigt als auch hinterfragt wird.

In dem Gedichtband Durus Arabij, Arabische Lektionen (1997) vermittelt Michael Roes ein interkulturelles Klangbild. Der israelische Komponist Amoz Elanka vertonte 13 Gedichte aus dieser Sammlung.

Nachdem sein Theaterstück Cham. Ein Symposium mit dem Else-Lasker-Schüler-Förderpreis ausgezeichnet wurde und sein 1994 erschienener Roman Lleu Llaw Gyffes von der Zeit gewürdigt wurde, erhielt Michael Roes 1997 für seinen Roman Rub’al-Khali. Leeres Viertel den Bremer Literaturpreis.

Objave
  • Rub Al-Khali - leeres Viertel

    Invention über das Spiel

    Frankfurt am Main: Eichborn Verlag, 1996

  • Durus Arabij - Arabische Lektionen

    Frankfurt/M.: Eichborn-Verlag, 1997

  • Der Coup der Berdache

    Roman

    Berlin: Berlin Verlag, 1999

  • Haut des Südens

    Eine Mississippi-Reise

    Berlin: Berlin Verlag, 2000

  • David Kanchelli

    Roman

    Berlin: Berlin Verlag, 2001

  • Nah Inverness

    Roman

    Berlin: Matthes & Seitz, 2004

  • Kain

    Elegie

    Berlin: Parthas Verlag, 2004

  • Werke in Einzelbänden

    Berlin: Parthas Verlag, 2004f.

  • Weg nach Timimoun

    Roman

    Berlin: Matthes & Seitz, 2006

  • Krieg und Tanz

    Reden / Gespräche / Aufsätze

    Berlin: Matthes & Seitz, 2007

  • Perversion und Glück

    Poetikvorlesungen

    Berlin: Matthes & Seitz, 2007

  • Ich weiß nicht mehr die Nacht

    Roman

    Berlin: Matthes & Seitz, 2008

  • Die fünf Farben Schwarz

    Roman

    Berlin: Matthes & Seitz, 2009

  • Geschichte der Freundschaft

    Roman

    Berlin: Matthes & Seitz, 2010

  • Engel und Avatar

    mit Hinderk Emrich

    Berlin: Matthes & Seitz, 2011

  • Die Laute

    Roman

    Berlin: Matthes & Seitz, 2012

  • Der eifersüchtige Gott

    mit Rachid Boutayeb

    Aschaffenburg: Alibri Verlag, 2013

  • Die Legende von der Weißen Schlange

    Roman

    Berlin: Matthes & Seitz, 2014

  • Einige widersprüchliche Anmerkungen zur Vergeblichkeit der Liebe

    Ein Gespräch

    mit Hinderk Emrich

    Aschaffenburg: Alibri Verlag, 2015

  • Zeithain

    Roman

    Frankfurt am Main: Schöffling und Co. Verlag, 2017

  • Herida Duro

    Roman

    Frankfurt am Main: Schöffling und Co. Verlag, 2019

  • Melancholie des Reisens

    Frankfurt am Main: Schöffling und Co. Verlag, 2020

Nagrade
  • 1997 Bremer Literaturpreis

  • 2006 Alice Salomon Poetik Preis

  • 2007 China-Stipendium des Auswärtigen Amtes

  • 2011 Stipendium der Stiftung für deutsch-polnische Zusammenarbeit (Villa Decius, Krakau)

  • 2012 Poet in Residence des DAAD in Kabul, Afghanistan

  • 2013 Literaturpreis Leuk

Označi pesem/dodaj na seznam

Število zapomnitev: 2

in folgenden Listen enthalten
  • Lieblinge
    compiled by Bert
all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Jetzt Anmelden
drugi pesniki iz Nemčija druge pesmi v tem jeziku nemščina prevodi v nemščina Michael Roes kot prevajalec

Naključna pesem

PUSH!

gedicht page complete: (0,116s)
  • Newsletter
  • Blog
  • O nas
  • Kolofon
  • Povezave
lyrikline je projekt, ki ga vodi Literaturwerkstatt Berlin v sodelovanju z mrežo svojih mednarodnih partnerjev