sl

4789

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
vsi zadetki
  • Stiki
  • Partnerji
  • Prostovoljni prispevki
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AVTORJI
    • A-Ž 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        ruščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Po državah 
      • Albanija
        Alžirija
        Andora
        Angola
        Argentina
        Armenija
        Avstralija
        Avstrija
        Bahrajn
        Bangladeš
        Belgija
        Belorusija
        Bocvana
        Bolgarija
        Bolivija
        Bosna in Hercegovina
        Brazilija
        Burundi
        Ciper
        Danska
        Demokratična republika Kongo
        Dominikanska republika
        Egipt
        Estonija
        Etiopija
        Finska
        Francija
        Gana
        Grenlandija
        Gruzija
        Grčija
        Gvatemala
        Gvineja Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hrvaška
        Indija
        Indonezija
        Irak
        Iran
        Irska
        Islandija
        Italija
        Izrael
        Jamajka
        Japonska
        Jemen
        Južna Koreja
        Južnoafriška republika
        Kambodža
        Kanada
        Kenija
        Kitajska
        Kolumbija
        Kostarika
        Kuba
        Kuvajt
        Latvija
        Libanon
        Libija
        Litva
        Luksemburg
        Madžarska
        Makedonija
        Malavi
        Malezija
        Malta
        Maroko
        Martinik
        Mehika
        Mjanmar
        Moldavija
        Mozambik
        Nemčija
        Nigerija
        Nizozemska
        Norveška
        Nova Zelandija
        Oman
        Pakistan
        Palestinsko ozemlje
        Paragvaj
        Peru
        Poljska
        Portoriko
        Portugalska
        Romunija
        Rusija
        Saint Lucia
        Sao Tome in Principe
        Saudova Arabija
        Senegal
        Singapur
        Sirija
        Slonokoščena obala
        Slovaška
        Slovenija
        Srbija
        Tajvan
        Trinidad in Tobago
        Tunizija
        Turčija
        Ukrajina
        Urugvaj
        Uzbekistan
        Velika Britanija
        Venezuela
        Vietnam
        Zambija
        Združene države Amerike
        Združeni arabski emirati
        Zimbabve
        Češka
        Čile
        Črna gora
        Španija
        Šrilanka
        Švedska
        Švica
  • PESMI
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        aravaščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        frizijščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maorščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        tumbukščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • prevodi 
      • abhaščina
        afarščina
        afrikanščina
        albanščina
        angleščina
        arabščina
        aravkanščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        berberščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        danščina
        esperanto
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        haitijska kreolščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        jakutščina
        japonščina
        kanada
        katalonščina
        kazaščina
        kašmirščina
        kirgiščina
        kitajščina
        korejščina
        korziščina
        kumiščina
        kurdščina
        latinščina
        latvijščina
        lezginščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        majevski jezik
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        mongolščina
        nemščina
        nemščina (Švica)
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        okcitanščina
        orijščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        sardinščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        turščina
        udmurtščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        čečenščina
        češčina
        čuvaščina
        škotska gelščina
        škotščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Žanri in druge lastnosti
      • Eksperimentalna poezija
      • Konkretna poezija
      • Zvočna poezija
      • Vizualna poezija
      • Humoristična poezija
      • Otroška poezija
      • Performans
      • z glasbo/zvokom
      • Poezija o poeziji
      • Politična poezija
      • Pesniški projekti
      • Nizi in cikli
      • Narečja
      • Erotična poezija
      • Narativna poezija
      • Spoken Word / Rap
    • Zvrsti in pojmi
      • Oda
      • Haiku
      • Kolaž/montaža
      • Dinggedicht
      • Pesem v prozi
      • Rimana pesem
      • Renshi
      • Sestina
      • Sonet
      • Tercina
      • Villanela
      • Gazela
      • Balada
    • Teme
      • Družba
        • Tradicije
        • Identiteta (kolektivna)
        • Zgodovina
        • Domovina
        • Mesto in urbano življenje
        • Ekonomija
        • Družbena kritika
        • Politika
        • Vojna
        • Pregnanstvo
      • Življenje in odnosi
        • Starost
        • Spomin
        • Delo
        • Hrana in pijača
        • Družina
          • Rojstvo
          • Otrok
          • Mati
          • Oče
        • Prijateljstvo
        • Spol in spolnost
          • Moški
          • Ženska
          • Seks in erotika
          • Homoseksualnost
        • Identiteta (osebna)
        • Otroštvo in mladost
        • Telo
        • Sanje
        • Ljubezen
        • Potovanje
        • Vera in duhovnost
        • Smrt in žalovanje
        • Izguba in ločitev
        • Bolezen
        • Čas
        • Alkohol in droge
        • Navzkrižja v odnosih
        • Poroka
        • Pogreb
      • Kultura in znanosti
        • Arhitektura in oblikovanje
        • Fotografija in film
        • Umetnost in slikarstvo
        • Literatura in branje
        • Pravljice in legende
        • Glasba
        • Mitologija
        • Filozofija
        • Popularna kultura
        • Jezik
        • Gledališče in ples
        • Medicina in naravoslovne znanosti
        • Pesništvo
        • pisanje (pesmi)
      • Narava
        • Pomlad
        • Poletje
        • Jesen
        • Zima
        • Krajina
        • Voda
        • Živali
        • Rastline
      • Rubato
  • NOVO
    • Pesmi
    • Avtorji
    • prevodov
Prijava
  •  

Kirmen Uribe

Lagun bat

  • 1 Kukua | prevodov: esdeen
  • 2 Bisita | prevodov: esdeen
  • 3 Irla | prevodov: esdeen
  • 4 Txoriak neguan | prevodov: esdeen
  • 5 Lagun bat | prevodov: esdeen
  • 6 Maiatza | prevodov: esdeen
  • 7 Musua | prevodov: esdeen
  • 8 Maite zaitut, ez | prevodov: esdeen
  • 9 Urrezko eraztuna | prevodov: esdeen
  • 10 Ibaia | prevodov: esdeen
jezik: baskovščina
prevodov: španščina (Un amigo), nemščina (Ein Gefährte), angleščina (One friend)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Lagun bat
(Haur kanta)

Bada gorroto dudan lagun bat.
Zuhaitzean gora egin nahi dudanean
“ez, ez, ez, hobeto ez,” esaten dit,
“laprast eroriko zara lurrera”.

Bada gorroto dudan lagun bat.
Futbolean jolastu nahi dudanean
“ez, ez, ez, hobeto ez,” esaten dit,
“ipurdi azpitik sartuko dizute gola”.

Bada gorroto dudan lagun bat.
Gustuko neskarengana hurreratzean
“ez, ez, ez, hobeto ez,” esaten dit,
“ez du zurekin nahiko berak”.

Bada gorroto dudan lagun bat.
Anaia txikiari musu eman nahi diodanean
“ez, ez, ez, hobeto ez” esaten dit
“esnatu egingo da berehala”.

Bada gorroto dudan lagun bat.
Lagun horren izena Lotsa da.
“Ez, ez, ez, inola ez” esaten diot gauero
“bihar ez dizut kasurik egingo bada”.

© Kirmen Uribe
Iz: Zaharregia, txikiegia agian
Soraluze: Gaztelupeko hotsak, 2003
ISBN: Gaztelupeko hotsak
Avdio produkcija: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin
Kategorien: Otroška poezija

prevodov:

jezik: španščina

Un amigo
(Canción infantil)

Hay un amigo que odio.
Si quiero subir a un árbol
me dice “no, no, es mejor que no”
“te vas a caer al suelo”.

Hay un amigo que odio.
Si quiero jugar al balón
me dice “no, no, es mejor que no”
“te meterán un gol entre las piernas”.

Hay un amigo que odio.
Si quiero hablar con la chica que me gusta
me dice “no, no, es mejor que no”
“tú no le gustas a ella”.

Hay un amigo que odio.
Si quiero besar a mi hermano pequeño
me dice “no, no, es mejor que no”
“lo vas a despertar”.

Hay un amigo que odio.
Se llama Timidez.
Por las noches le digo “no, no, seguro que no,
mañana no te voy a hacer caso”.

Traducción de Kirmen Uribe y Ana Arregi

from: Mientras tanto dame la mano
Madrid: Visor, 2004
jezik: nemščina

Ein Gefährte
(Kinderlied)

Da ist ein Gefährte, den hasse ich.
Will ich auf einen Baum klettern,
sagt er mir “nein, nein, besser nicht”
“du fällst bestimmt herunter”.

Da ist ein Gefährte, den hasse ich.
Will ich Ball spielen,
sagt er mir “nein, nein, besser nicht”
“die schiessen dann ein Tor mitten durch deine Beine”.

Da ist ein Gefährte, den hasse ich.
Will ich mit einem Mädchen, das mir gefällt, reden,
sagt er mir “nein, nein, besser nicht”
“du gefällst ihr nicht”.

Da ist ein Gefährte, den hasse ich.
Will ich meinen kleinen Bruder küssen,
sagt er mir “nein, nein, besser nicht”
“du weckst ihn noch auf”.

Da ist ein Gefährte, den hasse ich.
Er heisst Schüchternheit.
Nachts sage ich ihm “nein, nein, bestimmt nicht”
“morgen höre ich nicht auf dich”.

Übersetzt von Petra Newiger
jezik: angleščina

One friend

Children’s Song

There’s a friend I hate.
Whenever I want to climb a tree
‘No, no, no, better not,’ he says,
you’ll slip and fall to the ground.

There’s a friend I hate.
Whenever I want to play ball
‘No, no, no, better not,’ he says,
‘they’ll get a goal in right under your butt.’

There’s a friend I hate.
When I go up to the girl I like
‘No, no, no, better not,’ he says,
‘she won’t want to be with you.’

There’s a friend I hate.
When I want to kiss my little brother
‘No, no, no, better not,’ he says,
‘he’ll wake right up if you do.’

There’s a friend I hate.
The name of this friend is Shame.
‘No, no, no, no way,’ I tell him nightly,
‘come tomorrow, I will ignore you.’

Translated from the Basque by Elizabeth Macklin
prejšnja pesem
   (Txoriak neguan)
5 / 10
naslednja pesem
(Maiatza)   
naslednja pesem

Kirmen Uribe

Foto © gezett.de
* 05.10.1970, Ondarroa, Španija
živi v: , Španija

Kirmen Uribe was born in Ondarroa, in Spain’s Basque Country, in 1970. After receiving his university degree in Basque philology, he did postgraduate work in comparative literature in Trento, Italy, and has worked as a teacher, translator, and scriptwriter.

He writes a weekly column for the Basque-language daily Berria, and has published essays, stories, comics, and children’s books, one of them shortlisted for the Premio Nacional. He has translated the poetry of Raymond Carver, Sylvia Plath, Anne Sexton, Mahmoud Darwish, and Wislawa Szymborska, among others.

 Foto © gezett.de
In collaboration with Basque musicians Mikel Urdangarin and Bingen Mendizabal, he worked on a multimedia project—combining poetry/prose, video, music, and oral history—that was documented in the 2001 CD-book Bar Puerto. A similar collaboration led to the 2003 Zaharregia, txikiegia agian / Una manera de mirar / Too Old, Too Small, Maybe.

His first collection of poetry, Bitartean heldu eskutik (Meanwhile, Take My Hand), won Spain’s 2001 Premio de la Crítica, and has been translated into Spanish and French. The Spanish translation, Mientras tanto dame la mano, was published in June of 2004 by Visor. In English, his poems have appeared in Open City, The New Yorker, Circumference, and other magazines, and have been featured in spoken-word venues in New York and on the West Coast, as well as at The International Poetry Festival in Vilenica (Slovenia), the Samhain International Poetry Festival in Donegal, Ireland, the 2004 Literature Without Borders workshop in Käsmu, Estonia, Poetry Festival 2005 in Berlin, and other literary gatherings in Europe.

Objave
  • Bitartean heldu eskutik

    [Meanwhile Take My Hand]

    Zarautz: Susa, 2001

  • Bar Puerto

    [CD]

    Soraluze: Gaztelupeko Hotsak, 2001

  • Ekidazu, lehoiek ez dakite biolina jotzen

    [CD]

    Donostia/San Sebastián: Elkar, 2003

  • Zaharregia, txikiegia agian

    [CD]

    Soraluze: Gaztelupeko Hotsak, 2003

  • Garmendia eta zaldun beltza

    [Children's book]

    Donostia/San Sebastián: Elkar, 2003

  • Garmendia errege

    [Children's book]

    Donostia/San Sebastián: Elkar, 2004

  • Mientras tanto dame la mano

    Traducción de Kirmen Uribe y Ana Arregi

    Madrid: Visor, 2004

  • Guti

    Donostia/San Sebastián: Elkar, 2005

  • Meanwhile Take My Hand

    2007

  • Bilbao-New York-Bilbao

    [Novel]

    2008

  • Bar Puerto

    poetry multimedia project

    2010

  • Mussche

    [Novel]

    2012

  • Elkarrekin esnatzeko ordua

    [Novel]

    2016

Nagrade
  • 2001 Premio de la Crítica

  • 2002 Spanish Critics Award (Poetry in Basque) for 'Bitartean heldu eskutik'

  • 2005 American PEN Translation Grant

  • 2009 Spanish National Book Award (Narrative) for his novel 'Bilbao-New York-Bilbao'

  • 2009 Spanish Critics Award (Narrative in Basque) for his novel 'Bilbao-New York-Bilbao'

  • 2010 "El Correo-Vocento" Journalism Award for the best article in the Spanish Press

  • 2017 Spanish Critics Award (Narrative in Basque) for his novel Elkarrekin esnatzeko ordua

Links
  • Zaharregia txikiegia agian

    Kirmen Uribe's band and their CD

    Website (1)

Označi pesem/dodaj na seznam

Število zapomnitev: 1

in folgenden Listen enthalten
  • ( eus )
    compiled by felisalgado
all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Jetzt Anmelden
drugi pesniki iz Španija druge pesmi v tem jeziku baskovščina prevodi v baskovščina Kirmen Uribe kot prevajalec

Naključna pesem

PUSH!

gedicht page complete: (0,093s)
  • Newsletter
  • Blog
  • O nas
  • Kolofon
  • Povezave
lyrikline je projekt, ki ga vodi Literaturwerkstatt Berlin v sodelovanju z mrežo svojih mednarodnih partnerjev