sl

3949

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
vsi zadetki
  • Stiki
  • Partnerji
  • Prostovoljni prispevki
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AVTORJI
    • A-Ž 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        južna samijščina
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        ruščina
        severna samijščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        xhosa
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Po državah 
      • Albanija
        Alžirija
        Andora
        Angola
        Argentina
        Armenija
        Avstralija
        Avstrija
        Bahrajn
        Bangladeš
        Belgija
        Belorusija
        Bocvana
        Bolgarija
        Bolivija
        Bosna in Hercegovina
        Brazilija
        Burundi
        Ciper
        Danska
        Demokratična republika Kongo
        Dominikanska republika
        Egipt
        Estonija
        Etiopija
        Finska
        Francija
        Gana
        Grenlandija
        Gruzija
        Grčija
        Gvatemala
        Gvineja Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hrvaška
        Indija
        Indonezija
        Irak
        Iran
        Irska
        Islandija
        Italija
        Izrael
        Jamajka
        Japonska
        Jemen
        Južna Koreja
        Južnoafriška republika
        Kambodža
        Kanada
        Kenija
        Kitajska
        Kolumbija
        Kostarika
        Kuba
        Kuvajt
        Latvija
        Libanon
        Libija
        Litva
        Luksemburg
        Madžarska
        Makedonija
        Malavi
        Malezija
        Malta
        Maroko
        Martinik
        Mehika
        Mjanmar
        Moldavija
        Mozambik
        Nemčija
        Nigerija
        Nizozemska
        Norveška
        Nova Zelandija
        Oman
        Pakistan
        Palestinsko ozemlje
        Paragvaj
        Peru
        Poljska
        Portoriko
        Portugalska
        Romunija
        Rusija
        Saint Lucia
        Sao Tome in Principe
        Saudova Arabija
        Senegal
        Singapur
        Sirija
        Slonokoščena obala
        Slovaška
        Slovenija
        Srbija
        Tajvan
        Trinidad in Tobago
        Tunizija
        Turčija
        Ukrajina
        Urugvaj
        Uzbekistan
        Velika Britanija
        Venezuela
        Vietnam
        Zambija
        Združene države Amerike
        Združeni arabski emirati
        Zimbabve
        Češka
        Čile
        Črna gora
        Španija
        Šrilanka
        Švedska
        Švica
  • PESMI
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        aravaščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        frizijščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        južna samijščina
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maorščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        severna samijščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        tumbukščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        xhosa
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • prevodi 
      • abhaščina
        afarščina
        afrikanščina
        albanščina
        angleščina
        arabščina
        aravkanščina
        armenščina
        asamščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        berberščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burjatščina
        danščina
        duala
        esperanto
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        haitijska kreolščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        jakutščina
        japonščina
        južna samijščina
        kalmiščina
        kanada
        katalonščina
        kazaščina
        kašmirščina
        kirgiščina
        kitajščina
        korejščina
        korziščina
        kumiščina
        kurdščina
        latinščina
        latvijščina
        lezginščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        majevski jezik
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        mongolščina
        nemščina
        nemščina (Švica)
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        okcitanščina
        orijščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        sanskrt
        sardinščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tadžiščina
        tamilščina
        tatarščina
        telugijščina
        tetumščina
        turščina
        udmurtščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        čečenščina
        češčina
        čuvaščina
        škotska gelščina
        škotščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Žanri in druge lastnosti
      • Eksperimentalna poezija
      • Konkretna poezija
      • Zvočna poezija
      • Vizualna poezija
      • Pesniški projekti
      • Nizi in cikli
      • Otroška poezija
      • Humoristična poezija
      • Narativna poezija
      • Poezija o poeziji
      • Ecopoetry
      • Politična poezija
      • Erotična poezija
      • Narečja
      • Performans
      • z glasbo/zvokom
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Zvrsti in pojmi
      • Oda
      • Haiku
      • Kolaž/montaža
      • Dinggedicht
      • Pesem v prozi
      • Rimana pesem
      • Renshi
      • Sestina
      • Sonet
      • Tercina
      • Villanela
      • Gazela
      • Balada
    • Teme
      • Družba
        • Identiteta (kolektivna)
        • Tradicije
        • Domovina
        • Mesto in urbano življenje
        • Zgodovina
        • Politika
        • Vojna
        • Pregnanstvo
        • Ekonomija
        • Družbena kritika
      • Življenje in odnosi
        • Družina
          • Rojstvo
          • Otrok
          • Mati
          • Oče
        • Otroštvo in mladost
        • Starost
        • Spomin
        • Identiteta (osebna)
        • Spol in spolnost
          • Moški
          • Ženska
          • Seks in erotika
          • Homoseksualnost
        • Prijateljstvo
        • Ljubezen
        • Poroka
        • Navzkrižja v odnosih
        • Delo
        • Bolezen
        • Telo
        • Nasilje
        • Izguba in ločitev
        • Smrt in žalovanje
        • Pogreb
        • Vera in duhovnost
        • Sanje
        • Potovanje
        • Čas
        • Hrana in pijača
        • Alkohol in droge
      • Kultura in znanosti
        • Arhitektura in oblikovanje
        • Pesništvo
        • Umetnost in slikarstvo
        • Literatura in branje
        • Pravljice in legende
        • Medicina in naravoslovne znanosti
        • Glasba
        • Mitologija
        • Filozofija
        • Fotografija in film
        • Popularna kultura
        • Jezik
        • Gledališče in ples
        • pisanje (pesmi)
      • Narava
        • Pomlad
        • Poletje
        • Jesen
        • Zima
        • Krajina
        • Voda
        • Živali
        • Rastline
      • Rubato
  • NOVO
    • Pesmi
    • Avtorji
    • prevodov
Prijava
  •  

Marcel Beyer

Junge Hunde

  • 1 Junge Hunde | prevodov: kaendabe
  • 2 Im Hotel Orient | prevodov: daen
  • 3 Froschfett | prevodov: daen
  • 4 Dunkle Augen | prevodov: daen
  • 5 Das künstliche Haar | prevodov: daenbe
  • 6 Schilf | prevodov: daenno
  • 7 Die ungeputzten Zähne | prevodov: dakaenbe
  • 8 Schnee | prevodov: daennobe
  • 9 Staub | prevodov: dakaenno
  • 10 Reinzeichnen | prevodov: daenno
jezik: nemščina
prevodov: gruzinščina (ახალგაზრდა ძაღლი ), angleščina (Young pups), danščina (Unge hunde), beloruščina (МАЛАДЫЯ САБАКІ )
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Junge Hunde

Ach, die Gutgebügelten, junge
Luden am Nebentisch, trinken
das Panzerpils und tauschen
Herrenheftchen. Einer wirft beim
Aufstehn die Flasche Bier um,
schmiert dann, nach und nach, ein
ganzes Paket Tempos über den
Plastiksitz. Kurzschnitte, und
Pomade. Totes Büffet. Im Jungsklo,
schöne Teile. Ein alter Glatzkopf
zupft sich etwas von den Lippen.
Humer-Bursche. Geschlipst. Gewienert.
Junge Hunde. Fickriges Blau. Im
Klappergang, Wien West, verschwitzte
Gürteltiere. Rauch schneller, Lude.
Ohneservice. Vielleicht Ein- bis
Zweihundert, in Randbezirken,
Arbeiterbeisln, Siebzehnter. Trotte
im Regen, aus einem offenen Fenster,
obere Etage, Dampf.

© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 1997
Iz: Falsches Futter
Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1997
ISBN: 3-518-12005-0
Avdio produkcija: 2000 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin
Kategorien: ,

prevodov:

jezik: gruzinščina

ახალგაზრდა ძაღლი

ახ, ეს კარგად მოვლილი
ახალგაზრდა წაკლები, სხედან
გვერდით მდგომ მაგიდასთან,
სვამენ ლუდს, ერთმანეთს წიგნაკებს
უცვლიან, ერთი წამოდგომისას
ლუდს აქცევს, პირდაპირ საჯდომზე.
უკანალები, მოკლე კაბები, პომადა,
მკვდარი ბუფეტი. ბიჭების ტუალეტში
ლამაზი ნაწილები. ვიღაც მოხუცი მელოტი
ტუჩებიდან რაღაცას იშორებს.
ვიღაც ტიპი. გაბღენძილი გამარჯვებული.
ახალგაზრდა ძაღლი. სილურჯემდე ლურჯი.
შემოსასვლელში. ვენის დასავლეთი. გაოფლილი
დაბმული მხეცები. მოსწიე სწრაფად
წაკლა. სერვისის გარეშე. ალბათ
ერთიდან ორასამდე, გარეუბანი,
მუშების დუქნები, მეჩვიდმეტე.
მოწყენა ნელი წვიმაში,
ზემოსართული, ღია ფანჯარა, ორთქლი.

თარგმანი გაგა ნახუცრიშვილისა
Übersetzt von Gaga Nachuzrischwili
jezik: angleščina

Young pups

Ah, the well-creased, young
pimps at the next table, slurping
Panzer pils and swapping
porno mags. One of them gets up,
knocks over his bottle of beer,
then, bit by bit, mops up with a whole
packet of kleenex across the
plastic seat. Crew cuts and
brilliantine. Dead buffet. In the jacks
nice bits. An old slap-head
plucks something from his lips.
HUMER chap. Betied. Polished.
Young pups. Randy blue. Clip-
clopping along. Vienna West, sweaty
armadillos. Smoke faster, pimp.
Topless service. Maybe one to
two hundred, on the outskirts,
workers’ dives, seventeenth district. Trotting
in the rain, from an open window,
upper floor, steam.

Translated by Hans-Christian Oeser and Gabriel Rosenstock
jezik: danščina

Unge hunde

Åh, de velplejede, unge
alfonser ved nabobordet, drikker
Panserpils og udveksler
herremagasiner. Én vælter mens han
rejser sig ølflasken,
smører så, lidt efter lidt, en
hel pakke papirlommetørklæder hen over
plastiksædet. Korthårede og
pomade. Død buffet. På drengelokummet,
skønne dele. En gammel skaldepande
tørrer noget af læberne.
Pornojæger. Slipset. Slikket.
Unge hunde. Liderligt blå. I
klapregangen, Wien Vest, gennemsvedte
bæltedyr. Ryg hurtigere, alfons.
Nulservice. Måske én til
to hundrede, i randområder,
i arbejderknejper, syttende. Traske
i regnen, fra et åbent vindue,
øvre etage, damp.

Oversat af Henning Vangsgaard
jezik: beloruščina

МАЛАДЫЯ САБАКІ

Добра адпрасаваныя
Сутэнёры за суседнім сталом п’юць
Піва і мяняюцца
Порначасопісамі. Адзін перакульвае,
Устаўшы зь месца, бутэльку
І размазвае потым піва па плястыкавым сядзеньні.
Цэлым пакетам сурвэтак. Кароткія фрызуры і
Памада. Швэдзкі стол для мёртвых. У хлапечай прыбіральні
Файныя стравы. Стары лысы
Саскубвае нешта з вуснаў,
У гальштуку. Адпаліраваны.
Маладыя сабакі. Узбуджаны блакіт.
Шчоўк-шчоўк. Заходняя Вена, успацелыя
Зьвяры на павадках. Куры хутчэй, сутэнёр.
Стрыптыз-сэрвіс. Можа адна-
дзьве сотні, ва ўскраінных рабочых
кварталах, сямнаццаты. Прыгарад
У дажджы, з адчыненага вакна.
Апошні паверх, пара.

Пераклад: Alhierd Bacharevič
prejšnja pesem
   (Reinzeichnen)
1 / 10
naslednja pesem
(Im Hotel Orient)   
naslednja pesem

Marcel Beyer

Foto © gezett.de
* 23.11.1965, Tailfingen, Württemberg, Nemčija
živi v: Dresden, Nemčija

Marcel Beyer was born on 23 November 1965 in Tailfingen, Württemberg. He read German, English and Literature in Siegen. Until 1996 he lived as author, editor (Vergessene Autoren der Moderne, together with Karl Riha), translator and essayist in Cologne. He then settled in Dresden.

Since 1985 he has published in various publications essays, literary criticism (F.A.Z.) and liner notes as well as editorial, literary and journalistic work (e.g. 1990-1993 as poetry editor of the literary journal Konzepte, from the end of 1991 in the music magazine SPEX). He has also undertaken translations from and into English (amongst others Max Ernst, e. e. cummings, Norbert Hummelt, William S. Burroughs, Gertrude Stein, Kurt Schwitters) and from Estonian.

 Foto © gezett.de
Marcel Beyer regularly engages in project work, e.g. since 1987 together with the Cologne poet Norbert Hummelt – until 1992 under the title Postmodern Talking. In 1998 he worked together with Katrin Achinger and Matthias Arfmann on a project about Brion Gysin.

In 1991 he received the Rolf Dieter Brinkmann Bursary of the City of Cologne for his debut novel. He held scholarships at Literarisches Colloquium Berlin (1992) and at Schloß Wiepersdorf (1995). In 1993 the Stiftung Niedersachsen supported his Work on a Second Book.

Marcel Beyer was Writer-in-Residence at University College London (January/February 1996) and at the University of Coventry in Warwick (April/May 1998). In December 1996 he conducted a seminar on HipHop for indigenous rappers in Yaoundé, Cameroon. During the summer semester of 1999 Marcel Beyer was guest lecturer at the Deutsches Literaturinstitut in Leipzig and in the winter of 1999/2000 he was granted a further scholarship at the Deutsches Haus of New York University.

Objave
  • Obsession

    Prosa

    Bonn: Okeanos Press, 1987

  • (als Hrsg.)
    Rudolf Blümmer

    Der Stuhl, Die Ohrfeige und anderes literarisches Kasperletheater. Stücke aus dem Sturm

    [Vergessene Autoren der Moderne 35]

    Siegen: Universitäts-Gesamthochschule, 1988

  • Kleine Zahnpasta

    Gedichte 1987-1989

    Paris: dead language press, 1989

  • Buchstabe Geist Buchstabe. 12 hilflose Einbrüche ins Textgeschehen

    Lyrik

    [Graphikedition in limitierter Auflage von 10 Exemplaren]

    Köln: Copyzierte Angelegenheit, 1990

  • Das Menschenfleisch

    Roman

    Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1991

  • Walkmännin

    Gedichte 1988/89

    Frankfurt am Main: Patio, 1991

  • Friederike Mayröcker. Eine Bibliographie 1946 - 1990

    Frankfurt am Main: Lang, 1992

  • (als Hrsg.)
    Grosz - Berlin. Autobiographisches, Bilder, Briefe und Gedichte

    Hg. zusammen mit Karl Riha

    Hamburg: Nautilus, 1993

  • (als Hrsg.)
    Rudolf Blümmer

    Ango laìna und andere Texte

    Hg. zusammen mit Karl Riha

    München: edition text + kritik, 1993

  • (als Hrsg.)
    Gertrude Stein

    Spinnwebzeit. / Bee time vine und andere Gedichte

    Hg. zusammen mit Andreas Kramer und Barbara Heine

    Zürich: Arche, 1993

  • Braunwolke

    Gedichte. Gemeinsam mit Klaus Zylla (Graphiken) und John Gerard (Papier)

    [Limitierte Auflage von 26 Exemplaren]

    Berlin: Warnke, 1994

  • Flughunde

    Roman

    Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1995

  • (als Hrsg.)
    William S. Burroughs

    Hg. zusammen mit Andreas Kramer

    Eggingen: Isele, 1995

  • Falsches Futter

    Gedichte

    Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1997

  • (als Hrsg.)
    Ernst Jandl, Friederike Mayröcker, Andreas Okopenko

    Gemeinschaftsarbeit

    [experimentelle texte]

    Siegen: Universitäts-Gesamthochschule, 1998

  • (als Hrsg.)
    Jahrbuch der Lyrik 98/99

    Ausreichend lichte Erklärung

    Hg. zusammen mit Christoph Buchwald

    München: Beck, 1998

  • Spione

    Roman

    Köln: DuMont Literatur und Kunst Verlag, 2000

  • Erdkunde

    Gedichte

    Köln: DuMont Literatur und Kunst Verlag, 2002

  • Nonfiction

    Essays

    Köln: DuMont Literatur und Kunst Verlag, 2003

  • Vergeßt mich

    Köln: DuMont Verlag, 2006

  • Kaltenburg

    Roman

    Frankfurt a.M.: Suhrkamp Verlag, 2008

  • Putins Briefkasten

    Acht Recherchen

    Berlin: Suhrkamp Verlag, 2012

  • Graphit

    Gedichte

    Berlin: Suhrkamp Verlag, 2014

  • XX. Lichtenberg-Poetikvorlesungen

    (= Göttinger Sudelblätter)

    Göttingen: Wallstein, 2015

  • Sie nannten es Sprache

    Berlin: Brueterich Press, 2016

  • Muskatblut, Muskatblüt.

    (Zwiesprachen)

    Heidelberg: Wunderhorn, 2016

  • Das blindgeweinte Jahrhundert

    Bild und Ton

    Berlin: Suhrkamp Verlag, 2017

  • Dämonenräumdienst

    Gedichte

    Berlin: Suhrkamp Verlag, 2020

Nagrade
  • 1987 Nordrhein-Westfälischer Literaturpreis

  • 1991 Klagenfurter Ernst-Willner-Preis

  • 1992 Förderpreis des Landes Nordrhein-Westfalen

  • 1992 Neusser Diotima Literaturpreis

  • 1996 Berliner Literaturpreis der Stiftung preußische Seehandlung

  • 1996 Johannes Bobrowski-Medaille zum Berliner Literaturpreis

  • 1996 Preis des Deutschen Kritikerverbandes

  • 1997 Uwe-Johnson-Preis der Mecklenburgischen Literaturgesellschaft

  • 1998 Förderpreis zum Horst-Bienek-Preis für Lyrik der Bayerischen Akademie der Schönen Künste

  • 1999 Förderpreis zum Lessing-Preis des Landes Sachsen

  • 2001 Heinrich-Böll-Preis

  • 2003 Friedrich-Hölderlin-Preis der Stadt Tübingen

  • 2004 Spycher-Literaturpreis

  • 2006 Erich-Fried-Preis

  • 2008 Joseph-Breitbach-Preis

  • 2010 Stipendium der Deutschen Akademie Rom Villa Massimo

  • 2014 Oskar Pastior Preis

  • 2014 Kleist-Preis

  • 2015 Bremer Literaturpreis

  • 2016 Düsseldorfer Literaturpreis

  • 2016 Georg-Büchner-Preis

  • 2019 Lessing-Preis des Freistaates Sachsen

  • 2021 Peter-Huchel-Preis

Links
  • Marcel Beyer @ Poetry International Web

    Poetry International Web presents poems of Marcel Beyer in original and english translations and further information about the poet.

    Website (en)
  • Marcel Beyer @ planet lyrik

    Rezensionen und Pressestimmen zu einzelnen Gedichtbänden, Herausgaben sowie anderen Veröffentlichungen des Dichters.

    Website

Označi pesem/dodaj na seznam

Število zapomnitev: 7

in folgenden Listen enthalten
  • Dogs
    compiled by joergberlin
all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Jetzt Anmelden
drugi pesniki iz Nemčija druge pesmi v tem jeziku nemščina prevodi v nemščina Marcel Beyer kot prevajalec

Naključna pesem

PUSH!

gedicht page complete: (0,127s)
  • Newsletter
  • Blog
  • O nas
  • Kolofon
  • Povezave
lyrikline je projekt, ki ga vodi Literaturwerkstatt Berlin v sodelovanju z mrežo svojih mednarodnih partnerjev