sl

2475

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
vsi zadetki
  • Stiki
  • Partnerji
  • Prostovoljni prispevki
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AVTORJI
    • A-Ž 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        južna samijščina
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        ruščina
        severna samijščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        xhosa
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Po državah 
      • Albanija
        Alžirija
        Andora
        Angola
        Argentina
        Armenija
        Avstralija
        Avstrija
        Bahrajn
        Bangladeš
        Belgija
        Belorusija
        Bocvana
        Bolgarija
        Bolivija
        Bosna in Hercegovina
        Brazilija
        Burundi
        Ciper
        Danska
        Demokratična republika Kongo
        Dominikanska republika
        Egipt
        Estonija
        Etiopija
        Finska
        Francija
        Gana
        Grenlandija
        Gruzija
        Grčija
        Gvatemala
        Gvineja Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hrvaška
        Indija
        Indonezija
        Irak
        Iran
        Irska
        Islandija
        Italija
        Izrael
        Jamajka
        Japonska
        Jemen
        Južna Koreja
        Južnoafriška republika
        Kambodža
        Kanada
        Kenija
        Kitajska
        Kolumbija
        Kostarika
        Kuba
        Kuvajt
        Latvija
        Libanon
        Libija
        Litva
        Luksemburg
        Madžarska
        Makedonija
        Malavi
        Malezija
        Malta
        Maroko
        Martinik
        Mehika
        Mjanmar
        Moldavija
        Mozambik
        Nemčija
        Nigerija
        Nizozemska
        Norveška
        Nova Zelandija
        Oman
        Pakistan
        Palestinsko ozemlje
        Paragvaj
        Peru
        Poljska
        Portoriko
        Portugalska
        Romunija
        Rusija
        Saint Lucia
        Sao Tome in Principe
        Saudova Arabija
        Senegal
        Singapur
        Sirija
        Slonokoščena obala
        Slovaška
        Slovenija
        Srbija
        Tajvan
        Trinidad in Tobago
        Tunizija
        Turčija
        Ukrajina
        Urugvaj
        Uzbekistan
        Velika Britanija
        Venezuela
        Vietnam
        Zambija
        Združene države Amerike
        Združeni arabski emirati
        Zimbabve
        Češka
        Čile
        Črna gora
        Španija
        Šrilanka
        Švedska
        Švica
  • PESMI
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        aravaščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        frizijščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        južna samijščina
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maorščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        severna samijščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        tumbukščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        xhosa
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • prevodi 
      • abhaščina
        afarščina
        afrikanščina
        albanščina
        angleščina
        arabščina
        aravkanščina
        armenščina
        asamščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        berberščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burjatščina
        danščina
        duala
        esperanto
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        haitijska kreolščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        jakutščina
        japonščina
        južna samijščina
        kalmiščina
        kanada
        katalonščina
        kazaščina
        kašmirščina
        kirgiščina
        kitajščina
        korejščina
        korziščina
        kumiščina
        kurdščina
        latinščina
        latvijščina
        lezginščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        majevski jezik
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        mongolščina
        nemščina
        nemščina (Švica)
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        okcitanščina
        orijščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        sanskrt
        sardinščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tadžiščina
        tamilščina
        tatarščina
        telugijščina
        tetumščina
        turščina
        udmurtščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        čečenščina
        češčina
        čuvaščina
        škotska gelščina
        škotščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Žanri in druge lastnosti
      • Eksperimentalna poezija
      • Konkretna poezija
      • Zvočna poezija
      • Vizualna poezija
      • Pesniški projekti
      • Nizi in cikli
      • Otroška poezija
      • Humoristična poezija
      • Narativna poezija
      • Poezija o poeziji
      • Ecopoetry
      • Politična poezija
      • Erotična poezija
      • Narečja
      • Performans
      • z glasbo/zvokom
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Zvrsti in pojmi
      • Oda
      • Haiku
      • Kolaž/montaža
      • Dinggedicht
      • Pesem v prozi
      • Rimana pesem
      • Renshi
      • Sestina
      • Sonet
      • Tercina
      • Villanela
      • Gazela
      • Balada
    • Teme
      • Družba
        • Identiteta (kolektivna)
        • Tradicije
        • Domovina
        • Mesto in urbano življenje
        • Zgodovina
        • Politika
        • Vojna
        • Pregnanstvo
        • Ekonomija
        • Družbena kritika
      • Življenje in odnosi
        • Družina
          • Rojstvo
          • Otrok
          • Mati
          • Oče
        • Otroštvo in mladost
        • Starost
        • Spomin
        • Identiteta (osebna)
        • Spol in spolnost
          • Moški
          • Ženska
          • Seks in erotika
          • Homoseksualnost
        • Prijateljstvo
        • Ljubezen
        • Poroka
        • Navzkrižja v odnosih
        • Delo
        • Bolezen
        • Telo
        • Nasilje
        • Izguba in ločitev
        • Smrt in žalovanje
        • Pogreb
        • Vera in duhovnost
        • Sanje
        • Potovanje
        • Čas
        • Hrana in pijača
        • Alkohol in droge
      • Kultura in znanosti
        • Arhitektura in oblikovanje
        • Pesništvo
        • Umetnost in slikarstvo
        • Literatura in branje
        • Pravljice in legende
        • Medicina in naravoslovne znanosti
        • Glasba
        • Mitologija
        • Filozofija
        • Fotografija in film
        • Popularna kultura
        • Jezik
        • Gledališče in ples
        • pisanje (pesmi)
      • Narava
        • Pomlad
        • Poletje
        • Jesen
        • Zima
        • Krajina
        • Voda
        • Živali
        • Rastline
      • Rubato
  • NOVO
    • Pesmi
    • Avtorji
    • prevodov
Prijava
  •  

Peter Zilahy

Bújni hozzád

  • 1 Aki el | prevodov: defifrsrbgruitcseo
  • 2 Zokniban halni meg | prevodov: enesdefifrbgsrruskptnoitcsslzhmneo
  • 3 Montázs | prevodov: endefifrbgsrrusl
  • 4 Mintha . . . | prevodov: endefibgsrrusk
  • 5 Egy angyal | prevodov: endefifrbgsrruskitslzh
  • 6 Bújni hozzád | prevodov: debgsrruit
  • 7 Bordáit tenyerében | prevodov: debgru
  • 8 A becsapódás helye | prevodov: endebgrusksl
  • 9 Az élõ másolat | prevodov: debgsrru
  • 10 Diktátorok | prevodov: endefrbgsrruskslukmn
jezik: madžarščina
prevodov: nemščina (An dich schmiegen), bolgarščina (Да се сгуша в теб), srbščina (Priljubiti se tebi), ruščina (ПРИНИКНУТЬ К ТЕБЕ), italijanščina (Appoggiarmi su di te)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Bújni hozzád

aludni nem lehet mezõn
lehunyni nem lehet szemet
ölelni nem lehet
ebben a csöndben pók nem fog legyet
fán levél nem rezzen
se szárny se szem nem rebben
hideg verejték öledben
fájdalmas minden nesz
mintha napok óta ébren
hallgatná mint lüktet a vér tenyerében
fülére tapasztja amióta
leszakadt a csend és nem húzták ki alóla
fenn van és figyel
nem tudja miért nem múlik el
nem tudja mi nem múlik el
ha csak átfordulna az oldalára
akkora zajjal járna rögtön megölné
mint aki forgó kövek közé hajt fejet
bújni hozzád nem lehet
aludni nem lehet

© Peter Zilahy
Iz: Lepel alatt ugrásra kész szobor (Statue Under A White Sheet Ready To Jump)
Budapest: Pesti Szalon, 1993
Avdio produkcija: 2001 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

prevodov:

jezik: nemščina

An dich schmiegen

unmöglich auf der Wiese einzuschlafen
die Augen zu schließen
oder sich zu umarmen
in dieser Stille erwischt nicht mal die Spinne eine Fliege
kein Blatt regt sich am Zweig
kein Flügel zuckt und keine Wimper
nur kalter Schweiß in deinem Schoß
und die Geräusche schmerzen
er hört als wäre er seit Tagen ohne Schlaf
das Blut durch seine Hände pochen
er preßt sie gegen seine Ohren seit die Stille
über ihm zusammenstürzte und keiner ihn rausholte
wach ist er und wachsam
er weiß nicht warum es nicht vorübergeht
er weiß nicht einmal was nicht vorübergeht
würde er sich nur auf die Seite drehen
machte das soviel Lärm daß es ihn sofort umbrächte
als senkte man den Kopf zwischen zermalmende Steine
sich an dich zu schmiegen – unmöglich
einzuschlafen – ebenso

ins Deutsche übertragen von Gerhard Falkner und Orsolya Kalász

© Gerhard Falkner und Orsolya Kalász

jezik: bolgarščina

Да се сгуша в теб

да се спи не може на полето
не могат да се затворят очите
не може да прегръщаш
в тази тишина паякът не хваща мухи
на дърветата не потрепва ни листо
ни крило ни око не трепват
студена пот в скута ти
болезнен е всеки шум
сякаш от дни буден
слуша как тупти кръвта в дланта му
слага я зад ухото си откогато
се продъни тишината и не го измъкнаха изпод нея
горе е и слуша
не знае защо не отминава
не знае какво не отминава
ако само се обърне настрана
ще стане с толкова шум веднага ще го убие
като свел глава между въртящи се камъни
да се сгуша в теб не може
да се спи не може

Превела от унгарски език Стефка Хрусанова
(Translation from Hungarian into Bulgarian: Stefka Hrusanova)
jezik: srbščina

Priljubiti se tebi

ne mogu spavati na livadi
ne mogu sklopiti oči
ne mogu te ni grliti
u ovom muku ni pauk ne lovi muvu
list na grani ni da zaterperi
ni krila da prhnu ni oko da zaigra
tvoje krilo hladan znoj obliva
bolan je svaki šušanj
kao da si danima budan
slušaš damar krvi u žili kucavici
mahnito pritiskaš dlanom uho
otkad te je tišina poklopila
budan si i oprezan
ne znaš zašto ne prolazi
ako bi se samo na bok okrenuo
nastala bi buka odmah bi je ubila
kao da si položio glavu među mlinske kamenove
priljubiti se tebi nije moguće
spavati se ne može

Preveo s mađarskog
Arpad Vicko
jezik: ruščina

ПРИНИКНУТЬ К ТЕБЕ

можно ли выспаться в поле голом
тут и на миг не зажмуришь глаза
нельзя приникнуть к тебе нельзя
(в такой тиши в ветвях не пискнет птица
паук позабыл на мух охоту
не дрогнет лист не трепещут ресницы
в лоне твоем ледяной бисер пота
шорох любой — испуг и боль)
словно не спал тысячу дней
слушая пульс в сосудах ладоней
с тех самых пор прижатых к ушам
как тишь обрушилась кости круша
с тех пор нет сна лишь в поте лица
силишься разгадать почему нет конца
силишься разгадать чему нет конца
только голову поверни
грохот настигнет сомнет убьет
как жерновами стиснет грудь —
к тебе ни приникнуть ни отдохнуть
ни вздохнуть с тобой ни заснуть

Перевод Вячеслава Середы
jezik: italijanščina

Appoggiarmi su di te

dormire non si può
chiudere gli occhi non si può
abbracciarti non si può
in questo silenzio il ragno non acchiappa
una mosca
sull’albero non si muove una foglia
sudore freddo nel tuo grembo
ogni rumore è dolore,
come se da giorni ascoltasse sveglio
come batte il sangue nel palmo della sua mano;
lo tiene appiccicato sulle sue orecchie da quando il silenzio
si è staccato ma non gli è stato levato di torno;
è sveglio e vigila,
non sa perché non passa;
non sa cosa non passa;
solo se si girasse di lato
farebbe un tale rumore che lo ucciderebbe subito
come  uno che posa la propria testa tra pietre rotolanti;
appoggiarmi su di te non si può
dormire non si può.

Traduzione di Gabriella Berecz
© by Gabriella Berecz
prejšnja pesem
   (Egy angyal)
6 / 10
naslednja pesem
(Bordáit tenyerében)   
naslednja pesem

Peter Zilahy

* 08.11.1970, Budapest, Madžarska
živi v: Budapest, Madžarska

Péter Zilahy was born in Budapest in 1970. He studied philosophy and cultural anthropology at ELTE University in Budapest.

He was a lecturer at BME University between 1995-98. He was editor in chief of Link Budapest, an Internet magazine for contemporary literature in English and Hungarian between 1997-1999.

He is editor of JAK Books international series since 1998, where among others (Victor Pelevin, Ian McEwan, Arnon Grunberg) he published young German authors (Ingo Schulze, Jenny Erpenbeck, Kathrin Röggla).

He is a many sided author who has often used photography, interactive media and performance art in his works. He was a visiting scholar at New York University in 2001. In 2002 Ludwig Museum in Budapest made an exhibition from his photographs, digital prints and interactive artworks. His volume of poetry,"A Statue Under a White Sheet Ready to Jump", was published by Pesti Szalon in 1993.

His dictionary novel ’The Last Window Giraffe’ was published in 1998 by Abo Ovo and has since been translated into 11 languages. The German translation was made by Terézia Mora. Saarländische Rundfunk and Deutschland Radio has made a radioplay from the book in 2001. A rock band was also named after the book. A multimedia CD-ROM in four languages was developed from his works by C3 Center in Budapest between 1999-2001. The CD-ROM had its first international debut in LiteraturWERKstatt in May 30th 2001. Since then the author has performed with his literary movie in over twenty cities from New York to Athens. More information on his multimedia CD-ROM is at http://azs.c3.hu or azs@c3.hu .

He has a wide range of publications of his poems, prose and essays

in several foreign languages.

www.zilahy.net

Objave
  • Hund, zu Imre Drégely.

    Kurzprosa.

    Übersetzt von Christian Polzin.

    Herausgegeben von der Akademie der Künste Berlin, 1999

  • Die letzte Fenstergiraffe.

    (Auszüge aus dem gleichnamigen Buch).

    Übersetzt von Terézia Mora.

    Die Horen, 44. Jahrgang, Band 3, 1999

  • Die es nicht gibt.

    Übersetzt von Terézia Mora.

    Kafka, Band 4,, 2001

  • Die letzte Fenstergiraffe.

    Radiodrama.

    Übersetzt von Terézia Mora.

    Koproduktion: Saarländischer Rundfunk & DeutschlandRadio, 2001

  • Die letzte Fenstergiraffe.

    Viersprachige Multimedia CD-ROM.

    Übersetzt von Terézia Mora.

    C3 - Center for Culture and Communication, 2001

  • Drei.

    (Buch).

    Übersetzt von Terézia Mora.

    Stuttgart: Edition Solitude, 2003

  • Die letzte Fenstergiraffe.

    (Buch).

    Übersetzt von Terézia Mora.

    Berlin: Berlin Verlag, 2003

Links
  • www.zilahy.net

    Peter Zilahy has a wide range of publications of his poems, prose and essays in several foreign languages.

    Website (en)

Označi pesem/dodaj na seznam

Število zapomnitev: 1

all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Jetzt Anmelden
drugi pesniki iz Madžarska druge pesmi v tem jeziku madžarščina prevodi v madžarščina

Naključna pesem

PUSH!

gedicht page complete: (0,141s)
  • Newsletter
  • Blog
  • O nas
  • Kolofon
  • Povezave
lyrikline je projekt, ki ga vodi Literaturwerkstatt Berlin v sodelovanju z mrežo svojih mednarodnih partnerjev