sl

2578

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
vsi zadetki
  • Stiki
  • Partnerji
  • Prostovoljni prispevki
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AVTORJI
    • A-Ž 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        južna samijščina
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        ruščina
        severna samijščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        xhosa
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Po državah 
      • Albanija
        Alžirija
        Andora
        Angola
        Argentina
        Armenija
        Avstralija
        Avstrija
        Bahrajn
        Bangladeš
        Belgija
        Belorusija
        Bocvana
        Bolgarija
        Bolivija
        Bosna in Hercegovina
        Brazilija
        Burundi
        Ciper
        Danska
        Demokratična republika Kongo
        Dominikanska republika
        Egipt
        Estonija
        Etiopija
        Finska
        Francija
        Gana
        Grenlandija
        Gruzija
        Grčija
        Gvatemala
        Gvineja Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hrvaška
        Indija
        Indonezija
        Irak
        Iran
        Irska
        Islandija
        Italija
        Izrael
        Jamajka
        Japonska
        Jemen
        Južna Koreja
        Južnoafriška republika
        Kambodža
        Kanada
        Kenija
        Kitajska
        Kolumbija
        Kostarika
        Kuba
        Kuvajt
        Latvija
        Libanon
        Libija
        Litva
        Luksemburg
        Madžarska
        Makedonija
        Malavi
        Malezija
        Malta
        Maroko
        Martinik
        Mehika
        Mjanmar
        Moldavija
        Mozambik
        Nemčija
        Nigerija
        Nizozemska
        Norveška
        Nova Zelandija
        Oman
        Pakistan
        Palestinsko ozemlje
        Paragvaj
        Peru
        Poljska
        Portoriko
        Portugalska
        Romunija
        Rusija
        Saint Lucia
        Sao Tome in Principe
        Saudova Arabija
        Senegal
        Singapur
        Sirija
        Slonokoščena obala
        Slovaška
        Slovenija
        Srbija
        Tajvan
        Trinidad in Tobago
        Tunizija
        Turčija
        Ukrajina
        Urugvaj
        Uzbekistan
        Velika Britanija
        Venezuela
        Vietnam
        Zambija
        Združene države Amerike
        Združeni arabski emirati
        Zimbabve
        Češka
        Čile
        Črna gora
        Španija
        Šrilanka
        Švedska
        Švica
  • PESMI
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        aravaščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        frizijščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        južna samijščina
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maorščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        severna samijščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        tumbukščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        xhosa
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • prevodi 
      • abhaščina
        afarščina
        afrikanščina
        albanščina
        angleščina
        arabščina
        aravkanščina
        armenščina
        asamščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        berberščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burjatščina
        danščina
        duala
        esperanto
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        haitijska kreolščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        jakutščina
        japonščina
        južna samijščina
        kalmiščina
        kanada
        katalonščina
        kazaščina
        kašmirščina
        kirgiščina
        kitajščina
        korejščina
        korziščina
        kumiščina
        kurdščina
        latinščina
        latvijščina
        lezginščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        majevski jezik
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        mongolščina
        nemščina
        nemščina (Švica)
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        okcitanščina
        orijščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        sanskrt
        sardinščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tadžiščina
        tamilščina
        tatarščina
        telugijščina
        tetumščina
        turščina
        udmurtščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        čečenščina
        češčina
        čuvaščina
        škotska gelščina
        škotščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Žanri in druge lastnosti
      • Eksperimentalna poezija
      • Konkretna poezija
      • Zvočna poezija
      • Vizualna poezija
      • Pesniški projekti
      • Nizi in cikli
      • Otroška poezija
      • Humoristična poezija
      • Narativna poezija
      • Poezija o poeziji
      • Ecopoetry
      • Politična poezija
      • Erotična poezija
      • Narečja
      • Performans
      • z glasbo/zvokom
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Zvrsti in pojmi
      • Oda
      • Haiku
      • Kolaž/montaža
      • Dinggedicht
      • Pesem v prozi
      • Rimana pesem
      • Renshi
      • Sestina
      • Sonet
      • Tercina
      • Villanela
      • Gazela
      • Balada
    • Teme
      • Družba
        • Identiteta (kolektivna)
        • Tradicije
        • Domovina
        • Mesto in urbano življenje
        • Zgodovina
        • Politika
        • Vojna
        • Pregnanstvo
        • Ekonomija
        • Družbena kritika
      • Življenje in odnosi
        • Družina
          • Rojstvo
          • Otrok
          • Mati
          • Oče
        • Otroštvo in mladost
        • Starost
        • Spomin
        • Identiteta (osebna)
        • Spol in spolnost
          • Moški
          • Ženska
          • Seks in erotika
          • Homoseksualnost
        • Prijateljstvo
        • Ljubezen
        • Poroka
        • Navzkrižja v odnosih
        • Delo
        • Bolezen
        • Telo
        • Nasilje
        • Izguba in ločitev
        • Smrt in žalovanje
        • Pogreb
        • Vera in duhovnost
        • Sanje
        • Potovanje
        • Čas
        • Hrana in pijača
        • Alkohol in droge
      • Kultura in znanosti
        • Arhitektura in oblikovanje
        • Pesništvo
        • Umetnost in slikarstvo
        • Literatura in branje
        • Pravljice in legende
        • Medicina in naravoslovne znanosti
        • Glasba
        • Mitologija
        • Filozofija
        • Fotografija in film
        • Popularna kultura
        • Jezik
        • Gledališče in ples
        • pisanje (pesmi)
      • Narava
        • Pomlad
        • Poletje
        • Jesen
        • Zima
        • Krajina
        • Voda
        • Živali
        • Rastline
      • Rubato
  • NOVO
    • Pesmi
    • Avtorji
    • prevodov
Prijava
  •  

H. C. Artmann

blauboad 1

  • 1 noch ana sindflud | prevodov: sl
  • 2 heit bin e ned munta wuan | prevodov: sl
  • 3 blauboad 1 | prevodov: sl
  • 4 blauboad 2 | prevodov: sl
  • 5 MYLADY mit dem blauen hut | prevodov: sl
  • 6 im traum suche ich immer das weite | prevodov: sl
  • 7 Den Horizont überschreiten | prevodov: slenru
  • 8 gedichte von der wollust des dichtens in worte gefaßt | prevodov: sl
jezik: nemščina
prevodov: slovenščina (SINJEBRADC 1)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

blauboad 1

i bin a ringlgschbüübsizza
und hob scho sim weiwa daschlong
und eanare gebeina
untan schlofzimabon fagrom..

heit lod i ma r ei di ochte
zu einen libesdraum –
daun schdöl i owa s oaschestrion ei
und bek s me n hakal zaum!

so fafoa r e med ole maln
wäu ma d easchte en gschdis hod gem –
das s mii amoe darwischn wean
doss wiad kar mendsch darlem!

i bin a ringlgschbüübsizza
(und schlof en da nocht nua bein liacht
wäu i mi waun s so finzta is
fua de dodn weiwa fiacht..)

© 1958 by Otto Müller Verlag, Salzburg
Iz: med ana schwoazzn dintn. gedichta r aus bradnsee
Salzburg: Otto Müller Verlag, 1958
ISBN: 3-7013-0227-8
Avdio produkcija: Österreichischer Rundfunk 1996
Kategorien: Humoristična poezija, Narečja, Zgodovina, Pravljice in legende

prevodov:

jezik: slovenščina

SINJEBRADC 1

sm šefe ud ringlšpila
sm že sedm bab pubóu
sm kustí ud níh
u spalnic pud pôd zakopóu ..

ncoj si puvabm ta osmo
na 'no lubêzn sansko –
pol pa užgem urkéstrion
pa jo putoučm s skirco

tkole nardim z deklinam usm
zato k me je taprva dala na čeul –
d meujo enkt dobil
nau duživu nben

sm šefe ud ringlšpila
(pa punôč sám pr pržgan luč loh spim
k se, kdr je tko tmnó,
mrtvih bab bujím ..)

Iz nemščine in dunajščine prevedla Urška P. Černe
pomoč pri prevodu v ljubljanščino Gregor Podlogar
prejšnja pesem
   (heit bin e ned munta...)
3 / 8
naslednja pesem
(blauboad 2)   
naslednja pesem

H. C. Artmann

* 12.06.1921, Wien-Breitensee, Avstrija
† 04.12.2000, Wien

Hans Carl Artmann wird als Sohn des Schuhmachers Johann Artmann und dessen Frau Marie am 12. Juni 1921 in Wien-Breitensee geboren.

Er besucht die Volks- und Hauptschule und ist anschließend drei Jahre als Büropraktikant tätig.

Aufgrund seines außergewöhnlichen Sprachgefühls beginnt er früh autodidaktisch Sprachen zu erlernen. 1940 wird er zur deutschen Wehrmacht eingezogen, ein Jahr später erleidet er eine Kriegsverletzung und muß anschließend zweieinhalb Jahre Dienst in einer Strafkompanie leisten. Als er 1945 aus amerikanischer Kriegsgefangenschaft entlassen wird, kommt er nach Regensburg und Ingolstadt. Er kehrt bald nach Wien zurück.

Nach ersten schriftstellerischen Versuchen veröffentlicht Artmann seine ersten Gedichte 1947 im Wiener Rundfunk. Daran knüpfen sich literarische Aktivitäten um die Zeitschrift Neue Wege und im art club an.

Seit 1953 hat er einen engen Kontakt zu Konrad Bayer und Gerhard Rühm. Die drei konstituieren die sogenannte Wiener Gruppe, deren Mitglieder Friedrich Achleitner, H.C. Artmann, Konrad Bayer, Gerhard Rühm und Oswald Wiener sind.

Seit den fünfziger Jahren unternimmt Artmann Reisen nach Holland, Belgien, Frankreich, Italien und Spanien. 1958 hat er seine erste Buchveröffentlichung med ana schwoazzn dintn. 1961 übersiedelt er nach Stockholm, wo er unter anderem Carl von Linné übersetzt. 1962 lebt er in Berlin (West) und 1963 in Lund und Malmö. 1965 ist er wieder in Berlin, bis er 1966 nach Graz umzieht. 1968 zieht es ihn erneut nach Berlin, anschließend lebt er ohne festen Wohnsitz. Von 1972 bis 2000 lebt er in Salzburg und in Wien.

H.C. Artmann stirbt am 4. Dezember 2000.

Objave
  • med ana schwoazzn dintn

    gedichta r aus bradnsee

    Salzburg: Otto Müller, 1958

  • hosn rosn baa

    dialektgedichte (mit Friedrich Achleitner und Gerhard Rühm)

    Wien: Frick, 1959

  • Von denen Husaren und anderen Seil-Tänzern

    München: Piper, 1959

  • das suchen nach dem gestrigen tag oder schnee auf einem heißen brotwecken

    Eintragungen eines bizarren liebhabers

    Olten: Walter, 1964

  • Artmann-brief

    Mappe mir einer farbigen Lithographie von Wolfgang Bayrle

    Bad Homburg: Gulliver-Presse, 1965

  • rixdorfer bilderbogen no. 1

    Holzschnitte von Günter Bruno Fuchs und anderen

    Berlin: Rixdorfer Drucke, 1965

  • Dracula Dracula

    Ein transsylvanisches Abenteuer

    Graphisch ausgestattet von Uwe Bremer

    Berlin: Rainer, 1966

  • persische qvatrainen

    ein kleiner divan

    Hommerich: collispress, 1966

  • verbarium

    gedichte

    Mit einem Nachwort von Peter Bichsel.

    Olten: Walter, 1966

  • auf den leib geschrieben

    Hamburg: Merlin, 1967

  • Fleiss und Industrie

    ein buch der stände. 30 prosastuecke

    Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1967

  • Grünverschlossene Botschaft

    90 Träume

    Gezeichnet von Ernst Fuchs

    Salzburg: Residenz, 1967

  • shal-i-mar

    der persischen qvatrainen anderer teil

    Hommerich: collispress, 1967

  • allerleirausch

    neue schöne kinderreime

    Berlin: Rainer, 1967

  • tök ph´rong süleng

    München: Hartmann, 1967

  • der handkolorierte menschenfresser

    Illustriert von Patrick Artmann

    Stuttgart: collispresse, 1968

  • paarodien

    Mappe mit sieben Radierungen von Ali Schindehütte und Katinka Niederstrasser

    Hamburg: Merlin, 1968

  • Tranchierfibel

    merlins beitrag zur kochkunst. der knusprigen gretel auf den leib geschrieben.

    Hamburg: Merlin, 1968

  • Mein Erbteil von Vater und Mutter

    Überlieferungen und Mythen aus Lappland

    Mit Original-Linolschnitten von Ali Schindehütte

    Hamburg: Merlin, 1969

  • Die Anfangsbuchstaben der Flagge

    Geschichten für Kajüten, Kamine und Kinositze

    Salzburg: Residenz, 1969

  • die fahrt zur insel nantucket

    theater

    Neuwied/Berlin: Luchterhand, 1969

  • frankenstein in sussex

    fleiss und industrie

    Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1969

  • überall wo hamlet hinkam

    Stuttgart: collispress, 1969

  • böse bilder mit worten von h.c. artmann

    Wien: Frick, 1970

  • das im walde verlorene totem

    prosadichtungen 1949-1953

    Salzburg/Wien: Residenz, 1970

  • The Best of h.c. artmann

    Herausgegeben von Klaus Reichert

    Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1970

  • Yeti oder John, ich reise

    Zusammen mit Rainer Pichler und Hannes Schneider Illustriert von Karlheinz Pilcz

    München: Willing, 1970

  • How much, schatzi?

    Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1971

  • Der aeronautische Sindbart oder Seltsame Luftreise von Niedercalifornien nach Crain

    Wien/Salzburg: Residenz, 1972

  • Von der Wiener Seite

    Geschichten

    Berlin: Literarisches Colloquium Berlin, 1972

  • kleinere taschenkunststuecke

    fast eine chinoiserie

    Wollerau/Wien/München: Lentz, 1973

  • Unter der Bedeckung eines Hutes

    Montagen und Sequenzen

    Salzburg/Wien: Residenz, 1975

  • Aus meiner Botanisiertrommel

    Balladen und Naturgedichte

    Salzburg/Wien: Residenz, 1975

  • Christopher und Peregrin und was weiter geschah

    Ein Bären-Roman in drei Kapiteln

    Zusammen mit Barbara Wehr. Bilder von George Martyn.

    Frankfurt am Main: Insel, 1975

  • Gedichte über die Liebe und über die Lasterhaftigkeit

    Ausgewählt von Elisabeth Borchers

    Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1975

  • rixdorfer laboratorium zur erstellung von literarischen und bildnerischen simultan-kunststuecken (1.) in der fachwerk-statt rixdorfer drucke auf schlo

    Berlin: Rixdorfer Drucke, 1975

  • Die Heimholung des Hammers

    Eine Geschichte

    Zusammen mit Uwe Bremer

    Wien: Hilger, 1977

  • Die Jagd nach Dr. U oder Ein einsamer Spiegel, in dem sich der Tag reflektiert

    Salzburg/Wien: Residenz, 1977

  • sämtliche persische qvatrainen

    Stuttgart: collispress, 1977

  • ein lilienweißer brief aus lincolnshire

    gedichte aus 21 jahren

    Herausgegeben und mit einem Nachwort von Gerald Bisinger

    Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1978

  • Nachrichten aus Nord und Süd

    Salzburg/Wien: Residenz, 1978

  • Die Wanderer

    Erlangen/München: Renner, 1979

  • Grammatik der Rosen

    Gesammelte Prosa

    Drei Bände. Herausgegeben von Klaus Reichert

    Salzburg/Wien: Residenz, 1979

  • Kein Pfeffer fuer Czermak

    Ein Votivsäulchen fuer das goldene Wiener Gemüt

    Salzburg/Wien: Residenz, 1980

  • Die Sonne war ein grünes Ei

    Von der Erschaffung der Welt und ihren Dingen

    Salzburg/ Wien: Residenz, 1982

  • das prahlen des urwaldes im dschungel

    neunundfuenfzig gedichte

    Berlin: Rainer, 1983

  • Im Schatten der Burenwurst

    Skizzen aus Wien

    Mit Zeichnungen von Ironimus

    Salzburg/Wien: Residenz, 1983

  • Triumph des Herzens

    Salonmalerei & Kitsch & Kuriosa

    München: Galerie Klewan, 1983

  • nachtwindsucher

    61 österreichische Haiku

    Berlin: Rainer, 1984

  • Verzaubert, verwunschen

    Das Waldviertel

    Text von H.C. Artmann und Lotte Ingrisch

    München: Brandstätter, 1984

  • Artmann, H.C., Dichter

    Ein Album mit alten Bildern und neuen Texten

    Herausgegeben von Jochen Jung

    Salzburg/Wien: Residenz, 1986

  • Vier Scharniere mit Zunge

    Renshi-Kettendichtungen

    Von H. C. Artmann, Makoto Ooka, Oskar Pastior, Shuntaro Tanikawa

    München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1988

  • Wenn du in den Prater kommst

    Gedichte

    Herausgegeben von Richard Pietraß

    Berlin: Volk und Welt, 1988

  • gedichte von der wollust des dichtens in worte gefasst

    Salzburg/Wien: Residenz, 1989

  • Von einem Husaren, der seine guldine Uhr in einem Teich oder Weiher verloren, sie aber nachhero nicht wiedergefunden hat

    Illsutrationen von Christian Thanhäuser

    Salzburg: Müller, 1990

  • St. Achatz am Walde

    Ein Holzrausch

    Gedichte

    Salzburg: Müller, 1991

  • Wiener Vorstadtballade

    Ein Spaziergang rund um den Galizienberg

    Salzburg: Müller, 1991

  • Der zerbrochene Krug

    Nach Heinrich von Kleist

    Salzburg/Wien: Residenz, 1992

  • Die Zerstörung einer Schneidepuppe

    Poetisches Theater

    München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1992

  • Holzrausch

    Gedichte

    Salzburg: Müller, 1992

  • Das poetische Werk in zehn Bänden

    Gesammelte Gedichte

    Berlin/ München: Rainer, 1994

  • Register der Sommermonde und Wintersonnen

    Salzburg/Wien: Residenz, 1994

  • nebel und petunien

    Salzburg: Müller, 1995

  • Was sich im Fernen abspielt

    Gesammelte Geschichten

    Salzburg/ Wien: Residenz, 1995

  • H.C. Artmann liest ARTMANN

    1 MC. Stuttgart: Der HörVerlag, 1996

  • Sämtliche Gedichte

    Unter Mitwirkung und in der Anordnung des Autors herausgegeben von Klaus Reichert

    Salzburg: Jung und Jung, 2003

Nagrade
  • 1974 Grosser Österreichischer Staatspreis

  • 1976 Österr. Ehrenkreuz für Wissenschaft und Kunst

  • 1977 Preis für Literatur der Stadt Wien

  • 1981 Rauriser Bürgerpreis

  • 1981 Ring der Stadt Salzburg

  • 1981 Preis für Literatur des Landes Salzburg

  • 1986 Stadtschreiberpreis des ZDF und der Stadt Mainz

  • 1986 Goldenes Verdienstzeichen des Landes Salzburg

  • 1986 Goldene Wappenmedaille der Stadt Salzburg

  • 1987 manuskripte-Preis des Forums Stadtpark Steiermark

  • 1987 Kunstpreis der Künstler

  • 1989 Literaturpreis der Stadt Salzburg

  • 1989 Franz-Nabl-Literaturpreis der Stadt Graz

  • 1991 Ehrenbecher für Wissenschaft und Kunst

  • 1994 Friedestrom-Preis Dialektdichtung des Kreises Neuss

  • 1997 Georg-Büchner-Preis

  • 1997 Ehrenpreis d. österreichischen Buchhandels f. Toleranz in Denken u. Handeln

  • 1998 Literaturpreis des Landes Steiermark

Links
  • Wikipedia-Artikel zu H. C. Artmann

    Website (de)
  • H. C. Artmann @ planet lyrik

    Rezensionen und Pressestimmen zu einzelnen Gedichtbänden, Herausgaben sowie anderen Veröffentlichungen des Dichters.

    Website
  • VIDEO: Lesung von H. C. Artmann

    Lesung im Salamancakeller im Schloss Porcia

    Website
  • Lesung: H. C. Artmann (ca. 1974)

    Dialektgedichte

    Website
  • Lesung/Rezitation: H. C. Artmann, Gerhard Rühm (1974)

    Requiem VIiennense mischung

    Website
Video

Označi pesem/dodaj na seznam

Število zapomnitev: 2

all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Jetzt Anmelden
drugi pesniki iz Avstrija druge pesmi v tem jeziku nemščina prevodi v nemščina

Naključna pesem

PUSH!

gedicht page complete: (0,099s)
  • Newsletter
  • Blog
  • O nas
  • Kolofon
  • Povezave
lyrikline je projekt, ki ga vodi Literaturwerkstatt Berlin v sodelovanju z mrežo svojih mednarodnih partnerjev