sl

8286

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
vsi zadetki
  • Stiki
  • Partnerji
  • Prostovoljni prispevki
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AVTORJI
    • A-Ž 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        južna samijščina
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        ruščina
        severna samijščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        xhosa
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Po državah 
      • Albanija
        Alžirija
        Andora
        Angola
        Argentina
        Armenija
        Avstralija
        Avstrija
        Bahrajn
        Bangladeš
        Belgija
        Belorusija
        Bocvana
        Bolgarija
        Bolivija
        Bosna in Hercegovina
        Brazilija
        Burundi
        Ciper
        Danska
        Demokratična republika Kongo
        Dominikanska republika
        Egipt
        Estonija
        Etiopija
        Finska
        Francija
        Gana
        Grenlandija
        Gruzija
        Grčija
        Gvatemala
        Gvineja Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hrvaška
        Indija
        Indonezija
        Irak
        Iran
        Irska
        Islandija
        Italija
        Izrael
        Jamajka
        Japonska
        Jemen
        Južna Koreja
        Južnoafriška republika
        Kambodža
        Kanada
        Kenija
        Kitajska
        Kolumbija
        Kostarika
        Kuba
        Kuvajt
        Latvija
        Libanon
        Libija
        Litva
        Luksemburg
        Madžarska
        Makedonija
        Malavi
        Malezija
        Malta
        Maroko
        Martinik
        Mehika
        Mjanmar
        Moldavija
        Mozambik
        Nemčija
        Nigerija
        Nizozemska
        Norveška
        Nova Zelandija
        Oman
        Pakistan
        Palestinsko ozemlje
        Paragvaj
        Peru
        Poljska
        Portoriko
        Portugalska
        Romunija
        Rusija
        Saint Lucia
        Sao Tome in Principe
        Saudova Arabija
        Senegal
        Singapur
        Sirija
        Slonokoščena obala
        Slovaška
        Slovenija
        Srbija
        Tajvan
        Trinidad in Tobago
        Tunizija
        Turčija
        Ukrajina
        Urugvaj
        Uzbekistan
        Velika Britanija
        Venezuela
        Vietnam
        Zambija
        Združene države Amerike
        Združeni arabski emirati
        Zimbabve
        Češka
        Čile
        Črna gora
        Španija
        Šrilanka
        Švedska
        Švica
  • PESMI
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        aravaščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        frizijščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        južna samijščina
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maorščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        severna samijščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        tumbukščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        xhosa
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • prevodi 
      • abhaščina
        afarščina
        afrikanščina
        albanščina
        angleščina
        arabščina
        aravkanščina
        armenščina
        asamščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        berberščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burjatščina
        danščina
        duala
        esperanto
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        haitijska kreolščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        jakutščina
        japonščina
        južna samijščina
        kanada
        katalonščina
        kazaščina
        kašmirščina
        kirgiščina
        kitajščina
        korejščina
        korziščina
        kumiščina
        kurdščina
        latinščina
        latvijščina
        lezginščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        majevski jezik
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        mongolščina
        nemščina
        nemščina (Švica)
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        okcitanščina
        orijščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        sanskrt
        sardinščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tadžiščina
        tamilščina
        telugijščina
        tetumščina
        turščina
        udmurtščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        čečenščina
        češčina
        čuvaščina
        škotska gelščina
        škotščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Žanri in druge lastnosti
      • Eksperimentalna poezija
      • Konkretna poezija
      • Zvočna poezija
      • Vizualna poezija
      • Pesniški projekti
      • Nizi in cikli
      • Otroška poezija
      • Humoristična poezija
      • Narativna poezija
      • Poezija o poeziji
      • Ecopoetry
      • Politična poezija
      • Erotična poezija
      • Narečja
      • Performans
      • z glasbo/zvokom
      • Spoken Word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • Zvrsti in pojmi
      • Oda
      • Haiku
      • Kolaž/montaža
      • Dinggedicht
      • Pesem v prozi
      • Rimana pesem
      • Renshi
      • Sestina
      • Sonet
      • Tercina
      • Villanela
      • Gazela
      • Balada
    • Teme
      • Družba
        • Identiteta (kolektivna)
        • Tradicije
        • Domovina
        • Mesto in urbano življenje
        • Zgodovina
        • Politika
        • Vojna
        • Pregnanstvo
        • Ekonomija
        • Družbena kritika
      • Življenje in odnosi
        • Družina
          • Rojstvo
          • Otrok
          • Mati
          • Oče
        • Otroštvo in mladost
        • Starost
        • Spomin
        • Identiteta (osebna)
        • Spol in spolnost
          • Moški
          • Ženska
          • Seks in erotika
          • Homoseksualnost
        • Prijateljstvo
        • Ljubezen
        • Poroka
        • Navzkrižja v odnosih
        • Delo
        • Bolezen
        • Telo
        • Nasilje
        • Izguba in ločitev
        • Smrt in žalovanje
        • Pogreb
        • Vera in duhovnost
        • Sanje
        • Potovanje
        • Čas
        • Hrana in pijača
        • Alkohol in droge
      • Kultura in znanosti
        • Arhitektura in oblikovanje
        • Pesništvo
        • Umetnost in slikarstvo
        • Literatura in branje
        • Pravljice in legende
        • Medicina in naravoslovne znanosti
        • Glasba
        • Mitologija
        • Filozofija
        • Fotografija in film
        • Popularna kultura
        • Jezik
        • Gledališče in ples
        • pisanje (pesmi)
      • Narava
        • Pomlad
        • Poletje
        • Jesen
        • Zima
        • Krajina
        • Voda
        • Živali
        • Rastline
      • Rubato
  • NOVO
    • Pesmi
    • Avtorji
    • prevodov
Prijava
  •  

Amir Or (אמיר אור)

בִּירָה

  • 1 השפה אומרת | prevodov: deenesarcafrelzhronlmkcsgdtrplit
  • 2 הַבַּרְבָּרִים: סִבּוּב שֵׁנִי | prevodov: deeneljaesmknoplrozhtr
  • 3 איפה הם | prevodov: deen
  • 4 בִּירָה | prevodov: deeneselplnlrotrnomk
  • 5 צֵל | prevodov: deenarplzhit
  • 6 מְשׁוֹרֵר | prevodov: deenespljazhit
  • 7 בּוֹא | prevodov: deenpl
  • 8 אֵיךְ | prevodov: deeneselplzhitro
  • 9 יָרֵחַ | prevodov: deenplit
  • 10 חוֹל וּזְמַן | prevodov: enplit
  • 11 פְּרִיחָה | prevodov: deenesjapl
  • 12 נֵס | prevodov: deennlpl
jezik: hebrejščina
prevodov: nemščina (Bier), angleščina (A Pint of Beer ), španščina (Cerveza), grščina (Ένα ποτήρι μπύρα), poljščina (Piwo ), nizozemščina (Vertaling: Hilde Pach), romunščina (UN PAHAR CU BERE ), turščina (BİR BARDAK BİRA), norveščina ( ET GLASS ØL), makedonščina (ПИВО)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

בִּירָה

לָרֶצַח הַמֻּשְׁלָם אֵין סִבּוֹת, אָמַר,
לָרֶצַח הַמֻּשְׁלָם דָּרוּשׁ אוֹבְּיֶקְט מֻשְׁלָם,
כְּמוֹ שֶׁהָיָה אָז בְּאַוְּשְׁוִיץ.
לֹא הַמִּשְׂרָפוֹת, כַּמּוּבָן, אֶלָּא כְּמוֹ
אַחַר כָּךְ, מִחוּץ לִשְׁעוֹת הָעֲבוֹדָה, אָמַר
וְהִשְׁתַּתֵּק
מַבִּיט בַּקֶּצֶף
וְלוֹגֵם.

הָרֶצַח הַמֻּשְׁלָם הוּא אַהֲבָה, אָמַר.
הָרֶצַח הַמֻּשְׁלָם לֹא מְבַקֵּשׁ דָּבָר מֻשְׁלָם,
רַק לָתֵת
כְּפִי יְכָלְתְּךָ.
אֲפִלּוּ בְּזִכְרוֹן הַלְּפִיתָה, הַחַיִּים עֲדַיִן
נֶצַח. אֲפִלּוּ הַיְלָלוֹת שֶׁעִרְסְלוּ אֶת הַיָּד,
אֲפִלּוּ הַשֶּׁתֶן שֶׁנָּפַל כְּמוֹ חֶסֶד עַל הַבָּשָׂר הַקַּר,
אֲפִלּוּ הֶעָקֵב שֶׁהֵעִיר עוֹד אֵינְסוֹף,
אֲפִלּוּ הַשֶּׁקֶט,
אָמַר.
מַבִּיט בַּקֶּצֶף.

נָכוֹן, עֲבוֹדָה הֲגוּנָה
מְשַׁחְרֶרֶת הַרְבֵּה, אֲבָל
רֶצַח מֻשְׁלָם אֵינוֹ מְאַבֵּד
אֲפִלּוּ טִפָּה אַחַת.
כְּמוֹ שְׂפָתַיִם שֶׁל יֶלֶד, הִסְבִּיר,
כְּמוֹ חוֹל וָקֶצֶף,
כְּמוֹ שֶׁאַתָּה
שׁוֹמֵעַ,
שׁוֹתֶה וְשׁוֹמֵעַ.

© Amir Or
Avdio produkcija: 2010 Literaturwerkstatt Berlin

prevodov:

jezik: nemščina

Bier

Der vollkommene Mord hat keine Gründe, sagte er,
der vollkommene Mord bedarf eines vollkommenen Objekts,
wie damals in Auschwitz.
Nicht die Krematorien, selbstverständlich, sondern wie
danach, außerhalb der Arbeitszeit, sagte er
und schwieg,
den Schaum anblickend
und trinkend.

Der vollkommene Mord ist Liebe, sagte er.
Der vollkommene Mord verlangt nichts Vollkommenes,
nur Geben
so viel du kannst.
Selbst in der Erinnerung der Umklammerung ist das Leben immer noch
Ewigkeit. Selbst das Gejaule, das die Hand einbettend nahm,
selbst der Urin, der wie Gnade auf das kalte Fleisch fiel,
selbst die Verse,
die noch eine Unendlichkeit weckten,
sogar die Stille,
sagte er.
Den Schaum anblickend.

In der Tat, aufrichtige Arbeit
befreit viel, aber
der vollkommene Mord verliert nichts,
nicht einmal einen Tropfen.
Wie Lippen eines Kindes, erklärte er,
wie Sand und Schaum,
wie du
hörst,
trinkt und lauscht.

Übersetzung: Michael Sternheimer
jezik: angleščina

A Pint of Beer

The perfect murder has no reasons, he said,
the perfect murder needs only a perfect object,
as it was in Auschwitz.
Not the crematoria, of course, but as it was
afterwards, outside working hours.
And he fell silent
looking at the froth on the beer
and taking a sip.
 
The perfect murder is love, he said.
The perfect murder doesn’t require anything perfect
except giving
as much as you can.
Even the memory of gripping the throat
is eternal. Even the howls that rocked my hand,
even the piss that fell like grace on cold flesh,
even the heel of the boot that awakens another eternity,
even the silence, he said,
looking at the froth.
 
True, a decent arbeit mach frei, but
a perfect murder doesn’t lose
a drop,
like the lips of a child, he explained,
like sand and froth,
like you
listening,
sipping and listening.

Translated by Tsipi Keller
jezik: španščina

Cerveza

El homicidio perfecto no requiere de razones, dijo,
el homicidio perfecto solamente necesita el objeto perfecto,
tal como en Auschwitz.
No los crematorios, por supuesto, sino como ocurría después, fuera del horario de trabajo.
Calló,
Contemplando la espuma de la cerveza
y dando sorbos.

El homicidio perfecto es el amor, dijo.
El homicidio perfecto no requiere de nada perfecto
excepto dar
todo lo que se pueda.
Hasta el recuerdo  de aferrar el cuello
es eterno. Hasta los aullidos que petrificaron mi mano,
hasta la orina que caía como
bendición sobre la carne fría,
hasta el talón de la bota despierta otra eternidad,
hasta el silencio,
dijo,
mirando la espuma.

Cierto, un trabajo decente
libera mucho, pero
un homicidio perfecto no pierde
una gota,
como los labios de un niño, explicó,
como la arena y la espuma,
como vos
escuchando y escuchando.

Traducción: Karla Coreas
jezik: grščina

Ένα ποτήρι μπύρα

Το τέλειο έγκλημα δεν έχει κίνητρο, είπε,
το τέλειο έγκλημα χρειάζεται μόνο ένα τέλειο αντικείμενο
όπως συνέβη στο Άουσβιτς.
Όχι τα κρεματόρια, ασφαλώς, αλλά όπως συνέβη
αργότερα, μετά το πέρας της δουλειάς.
Και σώπασε
παρατηρώντας τον αφρό της μπύρας
και πίνοντας μια γουλιά.

Το τέλειο έγκλημα είναι η αγάπη, είπε.
Το τέλειο έγκλημα δεν χρειάζεται τίποτα τέλει
παρά μόνο να προσφέρεις
ό,τι περισσότερο μπορείς.
Ακόμη και η ανάμνηση να σφίγγεις τον λαιμό
είναι αιώνια. Ακόμη και τα ουρλιαχτά που τράνταζαν το χέρι μου,
ακόμη και το κάτουρο που έπεφτε σαν ευλογία στην κρύα σάρκα
ακόμη και το τακούνι της μπότας αφυπνίζει μιαν άλλη αιωνιότητα
ακόμη και η σιωπή,
είπε,
παρατηρώντας τον αφρό.

Αλήθεια, μία καθώς πρέπει arbeit macht frei
αλλά το τέλειο έγκλημα δεν χύνει ούτε
σταγόνα,
σαν τα χείλη του παιδιού, πρόσθεσε
σαν την άμμο και τον αφρό,
σαν εσένα,
που ακούς,
πίνεις μια γουλιά και ακούς.

Μετάφραση: Χάρης Βλαβιανός
jezik: poljščina

Piwo

Zbrodnia doskonała nie wymaga motywu, powiedział,
zbrodnia doskonała wymaga doskonałej ofiary,
jak wtedy, w Auschwitz.
Nie w krematoriach, co zrozumiałe, ale
potem, po pracy.
I zamilkł,
patrząc na pianę,
popijając piwo.


Zbrodnia doskonała jest miłością, powiedział,
zbrodnia doskonała nie wymaga zbyt wiele,
daj tylko tyle, ile możesz.
Nawet we wspomnieniu palców zaciśniętych na szyi
jest życie wieczne. Nawet krzyk, który kołysał moje dłonie,
nawet uryna, która jak łaska spłynęła na zimne ciało,
nawet stukot butów, który obudził nieskończoność,
nawet cisza,
powiedział,
patrząc na pianę.


Prawda, przyzwoita praca wyzwala, ale
zbrodnia doskonała nie uroni
ani kropli,
jak wargi dziecka, wyjaśnił,
jak piasek i piana,
jak ty,
który słuchasz,
popijasz piwo i słuchasz.

Przekład Beata Tarnowska
jezik: nizozemščina

Vertaling: Hilde Pach

De volmaakte moord heeft geen redenen, zei hij,
een volmaakte moord vereist een volmaakt object,
zoals het ooit was in Auschwitz.
Niet de crematoria, natuurlijk, maar zoals het
daarna was, buiten de werkuren, zei hij
en hij zweeg,
keek naar het schuim,
nam een slok.

De volmaakte moord is liefde, zei hij.
De volmaakte moord vraagt ook niets volmaakts,
alleen te geven
naar vermogen.
Zelfs terugdenkend aan de omklemming is het leven nog altijd
eeuwigheid. Zelfs het gejammer waardoor de hand gewiegd werd,
zelfs de plas die als genade neerviel op het koude vlees,
zelfs de hak die nog een oneindigheid deed ontwaken,
zelfs de stilte,
zei hij,
en keek naar het schuim.

Oké, fatsoenlijk werk
bevrijdt veel, maar
een volmaakte moord verliest
zelfs geen druppel.
Als de lippen van een kind, legde hij uit,
als zand en schuim,
zoals jij
luistert,
drinkt en luistert.

Bier
jezik: romunščina

UN PAHAR CU BERE

Crima perfectă nu are motiv, zise el,
crima perfectă cere doar obiectul perfect,
cum a fost la Auschwitz.
Nu crematoriile, sigur, dar cum era
după aceea, orele de muncă pe-afară.
Şi el a tăcut
privind spuma din paharul cu bere,
sorbind.

Crima perfectă este iubire, zise el.
Crima perfectă nu cere perfecţiune
doar să dai
cât poţi tu de mult.
Strânsul beregatei, chiar, este o amintire
eternă. Şi urletele care-mi legănau mâna,
pişatul căzând ca o binecuvântare pe carnea îngheţată
tocul cismei însuşi deşteaptă o eternitate,
până şi tăcerea,
zise el,
cu ochii la spumă.

Adevărat, o muncă cinstită eliberează mult, dar
crima perfectă nu pierde
nici un strop,
ca buzele pruncului, explică el,
ca nisipul şi spuma,
ca tine
cum asculţi
sorbi şi asculţi.

Traducere: Ioana Ieronim
jezik: turščina

BİR BARDAK BİRA

Kusursuz bir cinayetin hiçbir gerekçesi yok, dedi
Kusursuz bir cinayetin kusursuz bir objeye gereksinimi vardır yalnızca
Auschwitz’de olduğu gibi
Krematoryum değil tabii, ama sonrasında olduğu gibi, iş saatleri dışında
Ve sonra sessizleşti
Biranın köpüğüne bakarak
Ve bir yudum alarak

Kusursuz cinayet aşktır,dedi.
Kusursuz bir cinayetin kusursuz birşeye gereksinimi yoktur
Verebileceğin kadarını
Vermekten gayrı
Hatta boğazı sıkmanın anısı
Ölümsüzdür. Elimi sarsan ulumalar dahi
Soğuk ete zerafle düşen sidik dahi
Çizmenin topuğu dahi bir başka sonsuzluğu uyandırır
Sessizlik dahi
Dedi
Köpüğe bakarak

Doğru, saygın iş özgürleştirir arbeit macht frei
Ama kusursuz bir cinayet tek bir damla dökmez
Bir çocuğun dudakları gibi, diye açıkladı
Kum ve bira köpüğü gibi
Senin gibi
dinleyen
Bira yudumlarken dinleyen
Senin gibi

Çeviriler: Neşe Yaşın
jezik: norveščina

ET GLASS ØL

Det perfekte drap er grunnløst, sa han,
det perfekte drap trenger bare et perfekt offer,
slik som i Auschwitz.
Nei, ikke i krematoriene, men slik det var
etterpå, etter arbeidstid.
Så ble han taus
mens han betraktet ølskummet
og tok seg en slurk.

Det perfekte drap er kjærlighet, sa han.
Det perfekte drap behøver ikke være perfekt
bare du gjør
så godt du kan.
Selv minnet om strupetaket
varer evig. Selv skrikene som fikk hånda mi til å ryste,
selv pisset som sildret barmhjertig mot kald hud,
selv støvlehælen minner meg om evigheten,
selv stillheten,
sa han,
og kikket på skummet.

Sant nok, et hederlig arbeit macht frei,
men et perfekt drap søler ikke ut
en dråpe,
som et barns lepper, forklarte han,
som sand og skum,
som deg,
som lytter,
som tar små slurker og lytter.

jezik: makedonščina

ПИВО

Совршеното убиство е без причина, рече,
совршеното убиство бара совршен објект,
како тогаш, во Аушвиц,
но не во крематориумите, очигледно,
туку подоцна, рече, кога со часови
седиш сам,
загледан во пената,
отпиваш.
Совршеното убиство е љубовта, рече.
Совршеното убиство не бара совршенство,
само да даваш
колку што можеш.
Дури и во споменот на стисокот, животот
е сè уште вечен. Дури и плачот што ја успивал раката,
дури и урината што паѓала како милост врз студеното месо,
дури и петицата што разнебитила уште една вечност,
дури и тишината,
рече.
Загледан во пената.
Така е, чесно е
сосем да си олесниш, но
совршеното убиство не губи
ни капка.
Како усни на дете, објасни,
како пена и песок,
како тебе,
дури слушаш,
потпивнуваш, слушаш.

Oд англискиот превод на Хелена Берг и Фиона Сампсон
prejšnja pesem
   (איפה הם)
4 / 12
naslednja pesem
(צֵל)   
naslednja pesem

Amir Or

אמיר אור

Foto © gezett.de
* 01.07.1956, Tel Aviv, Izrael
živi v: Tel Aviv, Izrael

Amir Or (b.1956 in Tel Aviv, Israel), poet, translator and publisher, is one of Israel's most popular writers. He studied Philosophy and Comparative Religion in Jerusalem. The philologist's interest in Greek mythology is reflected in his poems, which have appeared so far in eight collections and have been translated into more than thirty languages. “The Song of Tahira” is an epic novel in metrical prose, while his poetry collection Day takes the Jewish Book of Prayer as its starting point and interprets it in his poetry, Or experiments with all the dialects of the ancient cultural language that is Hebrew in order to show the various periods in the development of languages.

 Foto © gezett.de
Amir Or is the initiator and organiser of the Helicon Society for the Advancement of poetry in Israel, which has given its name since 1990 to a poetry journal, a press, a festival and an Arabic-Hebrew school for poets. Amir Or is Israel's representative in the 'Poets for Peace' project promoted by the UN and has taught Creative Writing at many universities.

He has received the Prize of the Prime Minister of Israel, the Bernstein Prize and the Holon Prize for his work.

Objave
  • Limb-Loosening Desire

    [Anthology of Greek erotic poetry]

    Translated by Amir Or

    1993

  • Shir

    [Poem]

    Ha-kibbutz Ha-meuchad, 1996

  • Yom

    [Day]

    Ha-kibbutz Ha-meuchad & Tag, 1998

  • Shuntaro Tanikawa - To a Woman

    from the Japanese together with his wife, Akiko Takahashi

    2000

  • Shir Tahira

    [The Song of Tahira]

    Xargol, 2001

  • Muzeion Hazman

    [The Museum of Time]

    Ha-kibbutz Ha-meuchad, 2007

  • Heart Beast

    Keshev publishers, 2010

Links
  • Helicon Society for the Advancement of Poetry

    Amir Or is the Artistic Director of Helicon Society, which organises the Helicon Festival, Hebrew-Arabic poetry workshops and produces Helicon Poetry Magazine.

    Website (he)

Označi pesem/dodaj na seznam

Število zapomnitev: 1

in folgenden Listen enthalten
  • ( ivrit )
    compiled by felisalgado
all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Jetzt Anmelden
drugi pesniki iz Izrael druge pesmi v tem jeziku hebrejščina prevodi v hebrejščina Amir Or kot prevajalec

Naključna pesem

PUSH!

gedicht page complete: (0,178s)
  • Newsletter
  • Blog
  • O nas
  • Kolofon
  • Povezave
lyrikline je projekt, ki ga vodi Literaturwerkstatt Berlin v sodelovanju z mrežo svojih mednarodnih partnerjev