sl

13067

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
vsi zadetki
  • Stiki
  • Partnerji
  • Prostovoljni prispevki
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • AVTORJI
    • A-Ž 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        ruščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Po državah 
      • Albanija
        Alžirija
        Andora
        Angola
        Argentina
        Armenija
        Avstralija
        Avstrija
        Bahrajn
        Bangladeš
        Belgija
        Belorusija
        Bocvana
        Bolgarija
        Bolivija
        Bosna in Hercegovina
        Brazilija
        Burundi
        Ciper
        Danska
        Demokratična republika Kongo
        Dominikanska republika
        Egipt
        Estonija
        Etiopija
        Finska
        Francija
        Gana
        Grenlandija
        Gruzija
        Grčija
        Gvatemala
        Gvineja Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hrvaška
        Indija
        Indonezija
        Irak
        Iran
        Irska
        Islandija
        Italija
        Izrael
        Jamajka
        Japonska
        Jemen
        Južna Koreja
        Južnoafriška republika
        Kambodža
        Kanada
        Kenija
        Kitajska
        Kolumbija
        Kostarika
        Kuba
        Kuvajt
        Latvija
        Libanon
        Libija
        Litva
        Luksemburg
        Madžarska
        Makedonija
        Malavi
        Malezija
        Malta
        Maroko
        Martinik
        Mehika
        Mjanmar
        Moldavija
        Mozambik
        Nemčija
        Nigerija
        Nizozemska
        Norveška
        Nova Zelandija
        Oman
        Pakistan
        Palestinsko ozemlje
        Paragvaj
        Peru
        Poljska
        Portoriko
        Portugalska
        Romunija
        Rusija
        Saint Lucia
        Sao Tome in Principe
        Saudova Arabija
        Senegal
        Singapur
        Sirija
        Slonokoščena obala
        Slovaška
        Slovenija
        Srbija
        Tajvan
        Trinidad in Tobago
        Tunizija
        Turčija
        Ukrajina
        Urugvaj
        Uzbekistan
        Velika Britanija
        Venezuela
        Vietnam
        Zambija
        Združene države Amerike
        Združeni arabski emirati
        Zimbabve
        Češka
        Čile
        Črna gora
        Španija
        Šrilanka
        Švedska
        Švica
  • PESMI
    • Po jezikih 
      • afrikanščina
        albanščina
        amharščina
        angleščina
        arabščina
        aravaščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        burmanščina
        cvanščina
        danščina
        estonščina
        finščina
        francoščina
        frizijščina
        galicijščina
        grenlandščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        japonščina
        jidiš
        kanada
        katalonščina
        kitajščina
        korejščina
        krijščina
        kurdščina
        latvijščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maorščina
        maratščina
        nemščina
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        orijščina
        pandžabščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tamilščina
        telugijščina
        tumbukščina
        turščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        češčina
        škotska gelščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • prevodi 
      • abhaščina
        afarščina
        afrikanščina
        albanščina
        angleščina
        arabščina
        aravkanščina
        armenščina
        baskovščina
        beloruščina
        bengalščina
        berberščina
        bolgarščina
        bosanščina
        bretonščina
        danščina
        esperanto
        estonščina
        finščina
        francoščina
        galicijščina
        gruzinščina
        grščina
        gudžaratščina
        haitijska kreolščina
        hebrejščina
        hindujščina
        hrvaščina
        indonezijščina
        irščina
        islandščina
        italijanščina
        jakutščina
        japonščina
        kanada
        katalonščina
        kazaščina
        kašmirščina
        kirgiščina
        kitajščina
        korejščina
        korziščina
        kumiščina
        kurdščina
        latinščina
        latvijščina
        lezginščina
        litovščina
        lushai
        lužiško srbski jezik
        madžarščina
        majevski jezik
        makedonščina
        malajalamščina
        malajščina
        malteščina
        maratščina
        mongolščina
        nemščina
        nemščina (Švica)
        nepalščina
        nizozemščina
        norveščina
        okcitanščina
        orijščina
        perzijščina
        poljščina
        portugalščina
        retoromanščina
        romunščina
        romščina
        ruščina
        sardinščina
        sindščina
        singalščina
        slovaščina
        slovenščina
        srbščina
        svahili
        tadžiščina
        tamilščina
        telugijščina
        turščina
        udmurtščina
        ukrajinščina
        urdujščina
        uzbeščina
        valižanščina
        vietnamščina
        čečenščina
        češčina
        čuvaščina
        škotska gelščina
        škotščina
        šonščina
        španščina
        švedščina
    • Žanri in druge lastnosti
      • Eksperimentalna poezija
      • Konkretna poezija
      • Zvočna poezija
      • Vizualna poezija
      • Humoristična poezija
      • Otroška poezija
      • Performans
      • z glasbo/zvokom
      • Poezija o poeziji
      • Politična poezija
      • Pesniški projekti
      • Nizi in cikli
      • Narečja
      • Erotična poezija
      • Narativna poezija
      • Spoken Word / Rap
    • Zvrsti in pojmi
      • Oda
      • Haiku
      • Kolaž/montaža
      • Dinggedicht
      • Pesem v prozi
      • Rimana pesem
      • Renshi
      • Sestina
      • Sonet
      • Tercina
      • Villanela
      • Gazela
      • Balada
    • Teme
      • Družba
        • Tradicije
        • Identiteta (kolektivna)
        • Zgodovina
        • Domovina
        • Mesto in urbano življenje
        • Ekonomija
        • Družbena kritika
        • Politika
        • Vojna
        • Pregnanstvo
      • Življenje in odnosi
        • Starost
        • Spomin
        • Delo
        • Hrana in pijača
        • Družina
          • Rojstvo
          • Otrok
          • Mati
          • Oče
        • Prijateljstvo
        • Spol in spolnost
          • Moški
          • Ženska
          • Seks in erotika
          • Homoseksualnost
        • Identiteta (osebna)
        • Otroštvo in mladost
        • Telo
        • Sanje
        • Ljubezen
        • Potovanje
        • Vera in duhovnost
        • Smrt in žalovanje
        • Izguba in ločitev
        • Bolezen
        • Čas
        • Alkohol in droge
        • Navzkrižja v odnosih
        • Poroka
        • Pogreb
      • Kultura in znanosti
        • Arhitektura in oblikovanje
        • Fotografija in film
        • Umetnost in slikarstvo
        • Literatura in branje
        • Pravljice in legende
        • Glasba
        • Mitologija
        • Filozofija
        • Popularna kultura
        • Jezik
        • Gledališče in ples
        • Medicina in naravoslovne znanosti
        • Pesništvo
        • pisanje (pesmi)
      • Narava
        • Pomlad
        • Poletje
        • Jesen
        • Zima
        • Krajina
        • Voda
        • Živali
        • Rastline
      • Rubato
  • NOVO
    • Pesmi
    • Avtorji
    • prevodov
Prijava
  •  

Shota Iatashvili (შოთა იათაშვილი)

როგორ ქვეყნდება ყოველდღიური ქალაქი

  • 1 როგორ ქვეყნდება ყოველდღიური ქალაქი | prevodov: enfrplruuk
  • 2 მფრინავი | prevodov: ennlitplruukbe
  • 3 Experience After Blake | prevodov: enruuk
  • 4 მეგობრობა | prevodov: enfrruuk
  • 5 მოძრაობა | prevodov: enplruuk
jezik: gruzinščina
prevodov: angleščina (On How A City Gets Published Each Day ), francoščina (Les imprimeurs de la ville quotidienne), poljščina (JAK PUBLIKUJE SIĘ CODZIENNE MIASTO), ruščina (Как публикуется ежедневный город), ukrajinščina (як публікується щоденне місто)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

როგორ ქვეყნდება ყოველდღიური ქალაქი

უთენია იწყებენ მუშაობას ქალაქის კორექტორები და სტილისტები.
კრეჭენ ბალახს გაზონებზე,
შენობების ფასადებს ღებავენ,
გაწყვეტილ კაბელებს აერთებენ.
სტრიქონ-სტრიქონ მიუყვებიან ქუჩებს,
გამოცდილი თვალით აკვირდებიან:
ეს ძაღლი აქ ზედმეტია, მოვაშოროთ,
ამ ორ ხეს შუა საგაზეთო ჯიხურია ჩასამატებელი,
ბოლოში კი, სადაც ქუჩა მთავრდება,
ნაგვის ურნა უნდა დავსვათ აუცილებლად და
ახალ ქუჩაზე გადავიდეთ.
იქ დედანთან შესადარებელია სუპერმარკეტი _
ციტატა ამერიკული ყოფიდან,
რომელიც ახლახან დაიმოწმა ქალაქმა.
მოკლედ, საქმე ულევია,
მაგრამ ისინიც არ არიან ჯაბანნი.
ყოველ დილით მარადი სიბეჯითით
ცხვირს რგავენ მტვრიან ფოლიანტებში და
თავიანთ მოუთავებელ სამუშაოს უკირკიტებენ:
ქვაფენილის ამოვარდნილ ფილებს აგებენ,
დღესასწაულებისდაშესაბამისად საზეიმო ტრანსპარანტებს ცვლიან,
საგზაო ნიშნებს კიდებენ,
დღის ბოლოს კი გაკორექტურებულ და
სტილისტურად გასწორებულ ქალაქს
დასაბეჭდად აბარებენ რედაქტორ ღამეს.

© შოთა იათაშვილი / Shota Iatashvili
Avdio produkcija: G. Leonidze State Museum of Georgian Literature

prevodov:

jezik: angleščina

On How A City Gets Published Each Day

They start working at dawn, the proofreaders and city stylists.
They mow the lawns,
paint the facades of buildings,
reconnect broken cables,
read the streets line by line
like professionals:
this dog should not be here, let’s take it off;
let’s add a newsstand between these two trees,
and down there, at the end of the street
a trash can should be placed but
let’s change the street name.
Right there we need to correlate a supermarket with its original text—
citations from American life,
those the city just recently approved.
Frankly, many tasks wait to be done,
but not out of weakness.
Every morning there’s a steady diligence;
they stick their noses in the dusty volumes and
do their never-ending jobs:
replace the street tiles,
re-paint billboards in accordance with each holiday,
hang the street signs
and, finally, bring this stylistically corrected
city to the Night Editor for publishing.

Translated from Georgian by Tim Kercher
jezik: francoščina

Les imprimeurs de la ville quotidienne

Les correcteurs et les stylistes de la ville commencent à travailler dès l’aube.
Ils tondent l’herbe des pelouses,
Colorent les façades des immeubles,
Réparent les cables endommagés.
Ils relisent chaque vers de rue
D’un œil d’expert :
Enlevons d’ici ce chien errant,
Mettons entre deux arbres un kiosque à journeaux,
Plaçons une poubelle au bout de cette rue,
Et puis passons à une autre...
Là, il faut comparer le supermarché avec son original –
Une citation de la vie américaine-
Que la ville a récemment évoquée.
Bref, il y a beaucoup de choses à faire
Mais ils ne sont pas découragés.
Avec une continuelle persévérance
Ils plongent leurs têtes chaque matin
Dans les parchemins poussiéreux de la ville
Se concentrant sur ce travail sans fin :
Ils replacent les pavés arrachés,
Changent les affichent selon les fêtes,
Balisent les voies et enfin,
La ville corrigée et stylisée
Est remise à la nuit-rédactrice
Pour être imprimée.

Translated by Omar Tourmanauli
jezik: poljščina

JAK PUBLIKUJE SIĘ CODZIENNE MIASTO

Nad ranem zaczynają pracować korektorzy miasta i styliści.
Podcinają trawę,
malują fasady budynków,
naprawiają zerwane kable.
Wers za wersem podążają ulicami,
obserwują doświadczonym okiem:
ten pies tu nie pasuje, usuńmy,
między tymi drzewami przydałby się kiosk,
na końcu, gdzie kończy się ulica,
należy ustawić kosz na śmieci i koniecznie powinniśmy
przenieść się na kolejną ulicę.
Tam należy porównać supermarket z pierwowzorem,
cytat z amerykańskiego życia,
którego dopiero co miasto sobie zatwierdziło.
Krótko mówiąc, pracy jest co niemiara,
lecz oni też nie są tchórzliwi.
Każdego poranka odwieczną pracowitością
wsadzają nos w zakurzoną księgę i
zajmują się swoją nieskończoną pracą:
wsadzają z powrotem wypadnięte kamienie z bruku,
zmieniają sztandary zgodnie z wymogami kalendarza świąt,
wieszają znaki drogowe,
pod koniec dnia skorygowane i
stylistycznie poprawione miasto
przekazują do druku Redaktorowi Nocy.

Tłumaczenie Tamar Gelashvili
jezik: ruščina

Как публикуется ежедневный город

Еще до рассвета работу свою начинают
городские корректоры и стилисты:
траву подстригают на влажных газонах
и красят фасады зданий,
находят и заменяют
разорванных кабелей нити,
строка за строкой
проносятся бегло по скверам,
и опытным глазом пронзают сплетение улиц –
вот этой собаке не место, убрать ее надо,
здесь, между деревьями можно добавить киоск;
а там, в тупике можно урну поставить. И нужно.
А затем просмотреть, что на улицах прочих исправить…
Супермаркет желательно сверить с его прототипом –
оригиналом американского быта,
который уже утвердился и здесь.
Короче, делам нет конца.
Но что тут поделать?
Такие дела у корректоров каждого дня.
С утра, с деловитым прилежанием
они свои носы суют во все,
и возятся, и носятся с работой,
как с ценностью. Замена мостовых,
вернее, старых плит на них – важнейшее из дел.
А если праздник – вывески меняют,
плакаты вешают и всякие подвески.
Другое дело – знаки на дорогах,
их тоже очень важно заменять.
В конце же дня, прошедший корректуру
и стилистически подправленный, готовый
сдается город, так сказать, в печать
за подписью одной: Редактор – Ночь.

перевод Марины Ламар
jezik: ukrajinščina

як публікується щоденне місто

Ще до світанку роботу свою починають
міські коректори і стилісти:
траву підстригають на вологих газонах
і фарбують фасади будівель,
знаходять й лікують
розірвані нерви мереж,
рядок за рядком
сквером бігцем нашвидку,
і оком дослідно пронизують сплетення вулиць —
ось цьому собаці не місце, прибрати негайно,
отут, між деревами, можна додати кіоск.
А там, де тупик, доречно поставити урну. І
варто. Час перейти на нове авеню…
Супермаркет бажано звірити зі прототипом —
Цитатою американського побуту,
Що нескінченно повторює місто.
Проблем — непочатий край,
Але й коректори на висоті.
Щоранку, з довічною старанністю
Вони встромляють носи в порохи фоліантів і
Порпаються в тому, що не має закінчення:
Вулицями розсипають намиста бруківки,
Відповідно до свят замінюють гасла,
Клеять дорожні знаки.
Наприкінці дня, відкориґоване
і стилістично підправлене місто
здають до друку за підписом синім чорнилом:
Редактор Ніч.

переклав Сергій Лазо
prejšnja pesem
   (მოძრაობა)
1 / 5
naslednja pesem
(მფრინავი)   
naslednja pesem

Shota Iatashvili

შოთა იათაშვილი

Foto © private
* 01.01.1966, Gruzija
živi v: , Gruzija

Georgian poet, prose-writer, translator and arts critic Shota Iatashvili was born in 1966. He is the author of more than fifteen books and published his first collection of poems The Wings of Death in 1993. After Georgia's independence he joined a group of socially committed artists who called themselves Tbilisi Performance Theatre and gathered together for literary performances and alternative actions, influenced by the American Beatniks movement.

 Foto © private
From 1993-1997 he worked as an editor at the Republic Centre of Literary Critics (on the literary newspapers 'Rubikoni' and 'Mesame Gza'). Since 1998, he has been the editor of the publishing company “The Caucasian House” where he was the editor-in-chief of the newspaper “Alternative”. Now he is editor-in-chief of the literary magazine “Akhali Saunje” and is responsible for the 'Library' section at Radio Liberty. 

He won several literary awards, e.g. the renowned SABA Prize for poetry and for criticism and was invited to numerous international literary festivals, such as EST-OUEST (France, 2006), Poetry International (Netherlands, 2007). ORIENT-OCCIDENT (Romania, 2006), the V and VI International Poetry Biennale Moscow (Russia, 2007, 2009).

He has translated Styles of Radical Will by Susan Sontag and an anthology of American poets into Georgian. His own works are translated into English, German, French, Dutch, Portuguese, Romanian, Russian, Ukrainian, Belarusian, Estonian, Lithuanian, Latvian, Polish, Turkish, Albanian and Azerbaijani languages.

Objave
  • The Wings of Death

    poetry collection

    Krialosani Publishing, 1993

  • Anomal Poetry

    poetry collection

    1993

  • Chewing Gum

    poetry collection

    Publishing House Georgian Book, 1994

  • Light, very light and not so light

    poetry collection

    1997

  • Counter-Ajour

    story collection

    Merani Publishing, 1998

  • The Flower of All Flowers and an Engineer

    Caucasian House Publishing, 2000

  • The Petrol Flowers

    poetry collection

    Caucasian House Publishing, 2000

  • Verses

    Publishing House Georgian Book, 2002

  • A Pencil in the Sky

    poetry collection

    Caucasian House Publishing, 2004

  • Photo-Fathers

    story collection

    Bakur Sulakauri Publishing, 2005

  • Until It’s Time

    poetry collection

    Siesta Publishing House, 2006

  • შრამი (The Scar)

    poetry collection

    Publishing House Pegasi, 2010

  • Tidying Up

    Publishing House Saunje, 2010

  • Gravitation

    story collection

    Palitra L Publishing, 2012

  • The Bitterness of Poetic Experiences

    2015

Nagrade
  • 2007 Saba Prize - category: best poetry collection for Until it's Time

  • 2009 International Poetry Award “Киевские лавры”

  • 2011 Saba Prize - category: best criticism for Cleaning Up

Links
  • Shota Iatashvili @Poetry International Web

    Website

Označi pesem/dodaj na seznam

Število zapomnitev: 1

all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Jetzt Anmelden
drugi pesniki iz Gruzija druge pesmi v tem jeziku gruzinščina prevodi v gruzinščina

Naključna pesem

PUSH!

gedicht page complete: (0,105s)
  • Newsletter
  • Blog
  • O nas
  • Kolofon
  • Povezave
lyrikline je projekt, ki ga vodi Literaturwerkstatt Berlin v sodelovanju z mrežo svojih mednarodnih partnerjev