Ayana Erdal
[האסונות קרו כשלא הבחנו בהם,]
jezik: hebrejščina
Prevodi:
nemščina ([Katastrophen geschahen, doch wir bemerkten sie nicht.])
[האסונות קרו כשלא הבחנו בהם,]
האסונות קרו כשלא הבחנו בהם,
האפרסמונים כהו על העצים
וידך נראתה לי עייפה מתמיד
כאילו אחזה כבר בכל דבר.
הקשבת בתשומת-לב למוזיקה כמו לדברי האנשים
ובאותה איטיות תלית כביסה,
והלקחים הנשגבים של דם ושל בשר
ששייכים לאחרים ולא לנו,
אנחנו למדנו איך עולים במדרגות עם תינוק על הידיים
ואיך עושים קניות בפחות כסף, במקום אחר
ומעמיסים זעף על זעף.
בדידות היתה דבר שלא הכרנו,
ולא היינו מגיפים את הדלתות
והסודות שאיפשרו לנו לעבור מחדר לחדר
כאילו מעולם לא היו קיימים, הם שהשאירו אותנו נאהבים.