ru
17939
Found: 30 of 22515 translations
BRÊGEMAN (fy)
фризский | Tsead Bruinja
BRIDGEMASTER
английский | David Colmer
BRÜCKENMANN
немецкий | Marinus Pütz
BRUGWACHTER
голландский | Tsead Bruinja
GARDE-PONT
французский | Kim Andringa
GERS DAT ALFÊST LAKET (fy)
GRAS DAS SCHON MAL LACHT
GRAS DAT ALVAST LACHT
GRASS THAT’S ALREADY LAUGHING
GUARDAPUENTE
испанский | Diego J. Puls
RUMPUT YANG TERTAWA DULUAN
индонезийский | Linda Voûte
[hy is de man...] (fy)
THE MAN WHO HAS TO MARCH
английский | Willem Groenewegen
TRAVA KI SE ŽE VNAPREJ SMEJI
словенский | Katjuša Ručigaj
[leave nimmen wit hoe't wy yn eardere libbens...] (fy)
[amor mío nadie sabe si en vidas anteriores]
испанский | Silvia Henao
[fjouwerjend kaam er út syn lêste dream...] (fy)
[au galop il sortit de son dernier rêve]
французский | Antoine Jaulmes, Dorien Kouijzer, Johanne de Boer
[chérie personne ne sait que dans des vies antérieures nos rencontres]
французский | André Degen
[er ist der Mann...]
[galopperend kwam hij uit zijn laatste droom...]
[galoppierend kam er aus seinem letzten Traum...]
немецкий | Ard Posthuma
[he galloped out of his final dream]
[hij is de man...]
[kekasih tak seorang]