Inés Koebel
немецкий
[O meu amado chega e enquanto despe as sandálias de couro]
O meu amado chega e enquanto despe as sandálias de couro
marca com o seu perfume as fronteiras do meu quarto.
Solta a mão e cria barcos sem rumo no meu corpo.Planta árvores
de seiva e folhas. Dorme sobre o cansaço embalado pelo momento
breve da esperança.
Traz-me laranjas. Divide comigo os intervalos da vida.
Depois parte.
Deixa perdidas como um sonho as belas sandálias de couro.
Из: O Lago da Lua
[Kommt mein Geliebter legt er seine ledernen Sandalen ab]
Kommt mein Geliebter legt er seine ledernen Sandalen ab
und markiert mit seinem Duft die Grenzen meines Raums.
Mit leichter Hand zaubert er ziellos Boote auf meinen Leib. Pflanzt Bäume
kraftvoll und belaubt. Schläft erschöpft ein in der Wiege des kurzen
Augenblicks der Hoffnung.
Bringt mir Orangen. Teilt Augenblicke des Lebens mit mir.
Und geht.
.................................................................................................................
Vergißt wie einen Traum seine schönen ledernen Sandalen.