Metin Celâl

турецкий

Pavol Lukáč

словацкий

ŞEY, AFFEDERSİNİZ

alnımda biriktirdim suyun tadını
uzun yollardan döndüm
korkarım, ellerim titrer
ürkerim, geceye denk düşeceğim
bakışlarım dört yönlü
her yanım titrek
bir yağmurun kendine seslenmesiyim

utanmaya, sıkılmaya gerek yok
söylenecek sözüm var
bağırtım bir şeyleri yıkabilir

ben soluğu solgun
bin sessizlik ortağı
her şeyden yana
her şeye merkez
iletli, klinik kayıtlı, hasta
hainim, aptalım, sizim
mecburum yaşamaya

- ben genç şair
şiir getirmiştim de

ekim 1984

© Metin Celâl

DOVOĽTE MI OSPRAVEDLNENIE

tak som zachránil chuť vody na svojom čele
tak som sa vrátil z dlhých, nekonečných ciest
tak sa bojím, ruky sa mi trasú
tak beriem strach, bojac sa noci
tak hľadím do štyroch svetových strán
celý sa chvejem
som volaním dažďa po sebe

nie je potrebné nudiť sa či hanbiť
mám slová, ktoré treba vysloviť
môj plač niektoré veci zbúra

ja som ten, ktorému dochádza dych
partner tisícov tích,
priaznivec všetkého,
stredobod všetkého,
chorý, klinicky zaznamenaný, som tebou
som povinný prežiť

som mladý básnik
som tu, aby som ti dal svoje básne

október 1984