Damir Šodan

хорватский

Mascha Dabić

немецкий

DURRUTI 1936

huligan-heroj, vođa anarhista,
željezničarov sin, gerilac s očima djeteta
na licu poludivljaka, proleter-propagandist
Buenaventura Durruti ustrajavao je više od svega
na biranom izrazu i njegovoj čistoći.

kad bi on uzeo riječ svi su razumjeli o čemu govori.
Emma Goldman kaže da je oko njega sve vrilo kao u košnici  
i da je navodno uvijek bio dobre volje.

Durrutijeva kolona
gradila se na duhu libertarijanstva i dragovoljne žrtve.
na njegovom pogrebu koji je Barcelonu
veličanstveno zavio u crno
i crveno u Via Layetana slilo se grandioznih 500.000 duša.

čak je i ruski konzul
bio duboko ganut
prizorom te mase dignutih pesti
koja se klela u tog anarhista
što je vjerovao da samo generali vladaju silom
i da disciplina kao mlaz prosvjetljenja
dolazi uvijek i jedino
iznutra.

© Damir Šodan

DURRUTI 1936

Hooligan-Held, anarchistischer Anführer,
Sohn eines Eisenbahners, Guerillero mit den Augen eines Kindes
im Gesicht eines Halbwilden, Proletarier-Propagandist
Buenaventura Durrutti bestand in erster Linie
auf einer gewählten und reinen Ausdrucksweise.

Wenn er das Wort ergriff, verstanden alle, wovon er sprach.
Emma Goldman sagt, um ihn herum habe es gewimmelt wie in einem
                                                                                                                 Bienenstock,
und außerdem sei er stets in heiterer Stimmung gewesen.

Durruttis Kolonne
gründete auf libertärem Geist und freiwilligem Opfer.
Bei seiner Beisetzung, die Barcelona
majestätisch in Schwarz
und Rot hüllte, kamen in der Via Laietana grandiose 500 000 Seelen                                                                                                                              zusammen.

selbst der russische Konsul
war zutiefst gerührt
vom Anblick dieser Masse von Menschen mit erhobenen Fäusten,
die auf diesen Anarchisten schworen,
der daran geglaubt hatte, dass nur Generäle die Macht beherrschen,
und dass die Disziplin wie ein Strahl der Erleuchtung
immer und ausschließlich
von innen kommt.

Aus dem Kroatischen übersetzt von Mascha Dabić