Ilia Strongowski

украинский

БЛИЗОСТЬ

Как найти расстояние между нами
измерить шагами
фигурами идущими между нами
колышущимися душами

Сколько идет письмо
от меня к тебе
пока мы стоим
дышим рядом

Сколько бы ни длилась близость
вечность –
это разлука
мера всех любовей

Я жду твоего слова
и не знаю с какого краю
встать ли мне ближе к сердцу
или дать сердцу больше простору
тебя заслонить от ветра
или отдать ветру
и его порыв
перепутать с твоим порывом

И как быть перед лицом солнца –
как удержать наши тени
которые ночь сольет
воедино
с кем бы нас
ни застала

© Вячеслав Куприянов
Аудиопроизводство: Вячеслав Куприянов, 2013

БЛИЗЬКІСТЬ

Як знайти відстань між нами
виміряти кроками
фіґурами, що йдуть поміж нас
душами що коливаються


Скільки йде лист
від мене до тебе
доки ми стоїмо
дихаємо поруч


Скільки б не тривала близькість
вічність –
це розлука
міра всіх любовей


Я чекаю твого слова
і не знаю з якого краєчка
чи стати мні ближче до серця
чи дати серцю більше простору
тебе застити од вітру
чи віддати вітрові
і його порив
переплутати з твоїм поривом


І як бути перед обличчям сонця –
як втримати наші тіні
котрі ніч зіллє
в одне
з ким би нас
не застала

Переклад Ilia Strongowski