Sabina Messeg

иврит

Karen Alkalay-Gut

английский

חֲגִיגַת שָׁבוּעוֹת בָּקִבּוּץ

וְאַחַר כָּךְ   הָלַכְנוּ  חֲבוּקִים
בַּשָּׂדֶה

כֵּן ,  הָיָה שֶׁלֶף

וְהָיָה  תֵּל
              בַּתְּמוּנָה
הַמְּשֻׁנָּה

          שֶׁל אִישׁ וְאִשָּׁה לִבְנֵי שֵׂעָר
          הוֹלְכִים חֲבוּקִים בַּשָּׂדֶה  וְשָׁרִים

כָּל  אֶחָד   שִׁיר  אַחֵר

© Sabina Messeg
Аудиопроизводство: Amir Or, 2013

First fruit celebration in the kibbutz

   And afterwords we walked hand in hand
in the fields…
 yes, they were golden ,
and yes, there was a  beautiful ruin
 
in the strange   picture
of a white-haired couple
 strolling embraced in the field, singing
 
each  a   different   song

Translation by Karen ALKALAY