Senka Marić

боснийский

Jelena Dabić

немецкий

Kiša perzeida

Nisam znala šta sve će trebati
da se raspe pod prstima, pod jezikom
oljušti kao mrtve ćelije s kože
nisam mogla ni zamisliti
šta će se sastrugati s te noći
kao boja s vrata koja nikada nisu osjetila dodir šmirgl-papira
pa se trune komadići bijele
maslinaste, jarkocrvene, modro-plave
i ispod konačno ostaje umorno golo drvo
nisam mogla ni pretpostaviti da će opet
koliko god se ostruže, koliko god zguli
okruni, oljušti
pod tom prašinom što okolo sipi
malo šta ostati promijenjeno
barka i dalje plovi
(more je razlivena nafta, crna tinta
puding od gorke čokolade
utroba kita, mračno je i toplo
kao u škrinjama nagriženim vlagom
u njima stare Dalmatinke čuvaju vjenčane haljine)
razjarene zvijezde se obrušavaju
sveti Lovro plače gorko
nebo pršti slatkoćom
na repove im vežemo želje
sve dok se ne sjetim
ugledavši Perzeja
Meduza je zatvorila oči

© Senka Marić
Из: aus unveröffentlichtem Manuskript
Аудиопроизводство: Haus für Poesie, 2021

Der Regen der Perseiden

Ich wusste nicht was alles
unter den Fingern zerstäuben sollte, sich unter der Zunge
abschälen wie die abgestorbenen Zellen von der Haut
ich konnte mir kaum vorstellen
was von dieser Nacht abgeschabt würde
wie die Farbe von einer Tür die noch nie die Berührung von Schleifpapier gespürt hat
sodass sich Stücke von weißer
olivgrauer, grellroter und blauer Farbe ablösen
und darunter endlich müdes, nacktes Holz hervorschaut
ich konnte mir nicht vorstellen dass sich wieder
egal wie viel abgeschabt wird, wie sehr es abblättert
wie sehr gerebelt und geschält wird
unter diesem Staub der rundherum rieselt
nur sehr wenig verändern wird
das Boot segelt weiterhin
(das Meer ist zerflossenes Erdöl, schwarze Tinte
Pudding aus Bitterschokolade
die Eingeweide eines Wals, es ist dunkel und warm
wie in Truhen, an denen Feuchtigkeit nagt
darin bewahren alte Frauen aus Dalmatien ihre Hochzeitskleider auf)
die erzürnten Sterne fallen im Sturzflug
der Heilige Lovro weint bitterlich
der Himmel knistert vor Süße
wir binden ihnen Wünsche an den Schwanz
bis mir einfällt
als sie Perseus sah
schloss Medusa die Augen

Übersetzung aus dem Bosnischen von Jelena Dabić