Müesser Yeniay

турецкий

Rafael Patino

испанский

Bir Yabancıyım En Çok Kendime

Üzerimde bir yabancıyla yaşıyorum
sanki zıplasam düşecek içimden

boynumdan altını seyrediyorum
saçları saçlarımdan
elleri ellerimden

ellerimin kökü toprak altında
acıyan bir toprağım ben kendi üstümde

kaç defa
ezilen aklımı taşın altında bıraktım

uyuyorum dinlensin
uyanıyorum çekip gitsin
-uykudan neler öğrenmeliyim-

üzerimde bir yabancıyla yaşıyorum
sanki zıplasam düşecek içimden

© Müesser Yeniay
Из: ben olmadan çöller vardı
Şiirden Publishing, 2014
Аудиопроизводство: Haus für Poesie / 2016

SOY UNA EXTRAÑA FRECUENTEMENTE PARA MÍ MISMA

En cuanto a mí, yo vivo con un extraño
que si acaso yo saltara, pudiera caer de mí

yo vigilo bajo mi cuello
su cabello desde mi cabello
sus manos desde mis manos

debajo de la tierra, la raíz de mis manos
una dolida tierra soy, en cuanto a mí

cuántas veces
he dejado yo mi mente aplastada bajo la piedra

yo duermo de modo que él descanse
yo despierto de modo que él se vaya
-lo que yo pudiera aprender del sueño-

en cuanto a mí yo vivo con un extraño
que si acaso yo saltara, podría caer de mí

Traducción de Rafael Patiño