Peter Orlovsky

английский

Marcus Roloff

немецкий

America, Give A Shit!

You have to sit & think this thing out Peter –
How maney pounds does my city shit & piss a day?
How do we scoop it all up – collected?
& composted & brought back to farms
                                       whear it belongs all along.
It’s a great job & my pay is human manure,
               I want a hundread pounds an hour
               because I’m a hard worker,
               or should I ask for more?
Always wanted to dig with a shuvel
                        in frunt our East Side Manhattan apt.
I know worm droppings are 15 dollars a pound.
I’ll have to go study cities sewage blue prints
& dream of vacuum-flush toilets.
Remembering Allen & me walking to East River
                                                           around 17th Street
& there we saw the sewage flow about 2 feet deep
out 6 foot diameter tunnel
slowely moveing melting into East River.
What interesting surprise brown flow discovery,
            on its way to East Rivers garden floor.
Even cows dont throw away their plop
                                   but let it drop
                        near many eating pasture spots
                        & next year dung turns into better green
                                                            grass than before.
Organic Gardening Magazine gets excited about reporting
China’s engenuity in recycling 99% of the human manure
            of Shanghai’s 14 million population
while Chinese farm girls in the field sing
                                       odes to human dung
while raking more dried human manure
into the ground under persimmon fruit trees
as their babies sit nearby on the ground looking up
                at the clear blue sky
listening to mama’s human fertilizer song.


1977 NYC

© Naropa University
Из: Clean Asshole Poems & Smiling Vegetable Songs
San Francisco: City Lights Books, 1978
Аудиопроизводство: (c) 1980 by Michael Köhler, S Press Tonbandverlag

Amerika, Scheiss drauf!

Setz dich & denk das mal zu Ende, Peter –
Welche Mengen scheißt & pisst meine Stadt jeden Tag?
Wie kriegen wir das zusammengeschaufelt – gesammelt?
& kompostiert & zurück auf die Bauernhöfe gebracht
                                               wohin es schon immer gehört.
Ist ’n großartiger Job & mein Lohn ist menschlicher Dung,
            ich will in einer Stunde hundert Pfund
            denn ich bin ’n krasser Arbeiter,
            oder soll ich mehr verlangen?
Wollte schon immer mit ’ner Schaufel vor unserm
                            East Side Manhattan App. graben
ich weiß, warme Fäkalien bringen 15 Dollar das Pfund.
Ich werd die städtischen Entwässerungspläne studieren müssen
& von Klos mit Vakuum-Spülung träumen.
Erinnere mich, wie Allen & ich zum East River liefen
                                                                       bei der 17th Street
& wo wir die Abwässer etwa 2 Fuß tief
aus einem Tunnel von 6 Fuß Durchmesser fließen sahen
die langsam mit dem East River verschmolzen.
Was für ein spannender, erstaunlicher Anblick braunen
              Breis auf dem Weg in die East-River-Gartengeschosse.
Selbst Kühe werfen ihre Fladen nicht weg
                                    sondern lassen sie plumpsen
                        nah am Fressen aufm Weideflächeneck
                        & machen das Gras im nächsten Jahr
                                                           grüner als zuvor.
Die Organic Gardening berichtet begeistert
von Chinas Erfindungsgeist, wo 99% menschlichen Düngers
            der 14 Mio. Einwohner Shanghais recycelt werden
derweil chinesische Bauernmädels auf dem Feld Oden
                                   auf den menschlichen Dünger singen
derweil mehr getrockneter menschlicher Dung
in den Erdboden unter den Kakibäumen eingebracht wird
wenn ihre Kleinen in der Nähe auf dem Boden hocken
                        in den heiteren Himmel blicken
um Mamas Lied vom menschlichen Dünger zu lauschen.


NYC, 1977

Aus dem Amerikanischen von Marcus Roloff.
Aus: Peter Orlovsky. Sauber abgewischt. Zweisprachig, mit einer Einführung von Gregory Corso und einem Nachwort von Hans Jürgen Balmes. Wenzendorf: Stadtlichter Presse, 2020