Carolina Pihelgas

эстонский

Anniina Ljokkoi

финский

***[Kiri kodust ]

Kiri kodust jõudis mõne aja pärast tagasi
koju, küll juba teises ümbrikus. Seda loeti
justkui esimest korda, kerge häbimaiguga.
Ja samas imestati, et kas tõesti aimasime
nii täpselt ette. Nojah, puud on kõrgemad
ja suhtleme ka teistmoodi, aga muidu oleks
kõik justkui varem. Ainult need kivid, mis
sadasid otse taevast meie kunagisele hauaplatsile,
vot need ei lähe tõesti meelest.

© Carolina Pihelgas
Из: Kiri kodust
Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2014
Аудиопроизводство: Eesti Kirjanduse Teabekeskus [Estonian Literature Centre]

***[Kirje kotoa ]

Kirje kotoa saapui jonkin ajan kuluttua takaisin
kotiin, tosin jo toisessa kuoressa. Sitä luettiin
aivan kuin ensimmäistä kertaa, vähän noloina.
Ja samalla ihmeteltiin, että mekö todella aavistimme
niin hyvin etukäteen. No joo, puut ovat kasvaneet
ja yhteydenpitomme erilaista, mutta muuten kaikki on
niin kuin ennenkin. Ainoastaan ne kivet, jotka
satoivat suoraan taivaasta meidän vanhalle hautapaikallemme,
niitä ei millään saa pois mielestä.

Suomentanut Anniina Ljokkoi