Stefan Schmitzer
немецкий
o fotografiji s mora
drži na krilu porodični album i gleda fotografiju:
ponovo je ljeto i na moru smo
otac me drži iznad vode
majka je sa sestrom,
i smiju se
na starim fotografijama
osmjeh izgleda drugačije
datum na poleđini govori o važnosti
da se sačuva
piše da je devedesetšesta.
sumnjam u kvalitet sjećanja, kažeš
s vremenom preuveličavamo uspomene.
Из: unveröffentlichtem Manuskript
Аудиопроизводство: Haus für Poesie, 2022
fotos machen am meer
hält ein familienalbum auf dem schoß und sieht dies eine bild an:
ist wieder sommer und ist wieder urlaub am meer
und es hält mich der vater im wasser hoch
und es ist mit der schwester die mutter,
lautes lachen und lachen
auf den fotos von früher
dass das lachen und lachen ganz anders aussieht
dass das datum im rücken des bildes erklärt wozu
aufheben
dass da steht "sechsundneunzig".
wie du sagst dass du zweifelst wie klar die erinnerung sei
wie wir aufbauschen bilder von früher und früher.
Die Übersetzung entstand während des Übersetzungsworkshops VERSschmuggel im Rahmen des poesiefestival berlin 2022